Libri i frazës

sq Njoh   »   nl Ontmoeten

3 [tre]

Njoh

Njoh

3 [drie]

Ontmoeten

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Holandisht Luaj Më shumë
Tungjatjeta! / Ç’kemi! Ha-lo! H----- H-l-o- ------ Hallo! 0
Mirёdita! Dag! D--- D-g- ---- Dag! 0
Si jeni? H-e gaat-h-t? H-- g--- h--- H-e g-a- h-t- ------------- Hoe gaat het? 0
Vini nga Europa? K-mt-u u----u-o--? K--- u u-- E------ K-m- u u-t E-r-p-? ------------------ Komt u uit Europa? 0
Vini nga Amerika? K--t - --t--m--i--? K--- u u-- A------- K-m- u u-t A-e-i-a- ------------------- Komt u uit Amerika? 0
Vini nga Azia? Komt - -i----i-? K--- u u-- A---- K-m- u u-t A-i-? ---------------- Komt u uit Azië? 0
Nё cilin hotel po rrini? In--el- -o----v-rb--jft--? I- w--- h---- v-------- u- I- w-l- h-t-l v-r-l-j-t u- -------------------------- In welk hotel verblijft u? 0
Sa kohё keni kёtu? H-e l--g -e---u er---? H-- l--- b--- u e- a-- H-e l-n- b-n- u e- a-? ---------------------- Hoe lang bent u er al? 0
Sa do tё rrini? H-e lan- b-i--- u? H-- l--- b----- u- H-e l-n- b-i-f- u- ------------------ Hoe lang blijft u? 0
A ju pёlqen kёtu? Bev--- he--u -i--? B----- h-- u h---- B-v-l- h-t u h-e-? ------------------ Bevalt het u hier? 0
Kёtu po i kaloni pushimet? B--------e----t-vak--ti-? B--- u h--- m-- v-------- B-n- u h-e- m-t v-k-n-i-? ------------------------- Bent u hier met vakantie? 0
Ejani ndonjёherё pёr vizitё! K-- me-een -ee- --z----n! K-- m- e-- k--- o-------- K-m m- e-n k-e- o-z-e-e-! ------------------------- Kom me een keer opzoeken! 0
Kjo është adresa ime. H-e---s------a--e-. H--- i- m--- a----- H-e- i- m-j- a-r-s- ------------------- Hier is mijn adres. 0
A do tё shihemi nesёr? Z-e- -e elka-- mo-gen? Z--- w- e----- m------ Z-e- w- e-k-a- m-r-e-? ---------------------- Zien we elkaar morgen? 0
Mё vjen keq, por kam punё. So--y,-m-ar -k--eb--l-p-a-n--. S----- m--- i- h-- a- p------- S-r-y- m-a- i- h-b a- p-a-n-n- ------------------------------ Sorry, maar ik heb al plannen. 0
Mirupafshim! D-g! D--- D-g- ---- Dag! 0
Mirupafshim! T----i-ns! T-- z----- T-t z-e-s- ---------- Tot ziens! 0
Shihemi pastaj! T-t-g-uw! T-- g---- T-t g-u-! --------- Tot gauw! 0

Alfabete

Ne mund të komunikojmë me anë të gjuhës. Ne u tregojmë të tjerëve atë që mendojmë ose ndiejmë. Shkrimi gjithashtu ka këtë funksion. Shumica e gjuhëve kanë një formë të shkruar. Shkrimi përbëhet nga karaktere. Këto karaktere mund të duken të ndryshme. Shume shkrime përbëhen nga shkronja. Këto shkrime quhen alfabete. Një alfabet është një set i organizuar i simboleve grafike. Këto karaktere kombinohen për të krijuar fjalë sipas rregullave të caktuara. Çdo karakter ka një shqiptim të caktuar. Termi alfabet vjen nga greqishtja. Ku dy shkronjat e para janë “alfa” dhe “beta”. Gjatë historisë ka pasur shumë alfabete të ndryshme. Për më shumë se 3000 vjet, njerëzit kanë përdorur karaktere. Më herët karakteret ishin simbole magjike. Vetëm pak njerëz e dinin se çfarë do të thoshin. Më vonë karakteret e humben kuptimin e tyre simbolik. Shkronjat nuk kanë asnjë kuptim sot. Vetëm duke u kombinuar me shkronja të tjera ato kanë një kuptim. Shkrime si ato të gjuhës kineze funksionojnë ndryshe. Ato ngjajnë me figura dhe shpesh përshkruajnë çfarë kuptimi kanë. Kur shkruajmë, ne kodojmë mendimet tona. Ne përdorim karaktere për të regjistruar njohuritë tona. Truri ynë ka mësuar të deshifrojë alfabetin. Karakteret bëhen fjalë, fjalët bëhen ide. Kështu, një tekst mund të mbijetojë mijëra vjet. Dhe të vazhdojë të kuptohet…