A ёshtё i pastёr plazhi?
సము----త----ప---ు-్ర--- ఉం--?
స----- త--- ప---------- ఉ----
స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-?
-----------------------------
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
0
S---d---tīraṁ-par-śu--r--g- -nd-?
S------ t---- p------------ u----
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
A ёshtё i pastёr plazhi?
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
A mund tё bёhet banjo atje?
అ-్క- ఎవ-ై----- క-ట-ట-్--?
అ---- ఎ----- ఈ- క---------
అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా-
--------------------------
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
0
A-kaḍa e---a--ā-īta k-ṭṭ-cc-?
A----- e------- ī-- k--------
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
A mund tё bёhet banjo atje?
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
A s’ ёshtё e rrezikshme tё bёsh banjo atje?
అక--డ్ ఈ- క--్టడ--ప్--ా-కర--క-------?
అ----- ఈ- క------ ప-------- క--- క---
అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా-
-------------------------------------
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
0
A---- īt----ṭṭ-ḍ-ṁ pram----araṁ ---u--a-ā?
A---- ī-- k------- p----------- k--- k----
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
A s’ ёshtё e rrezikshme tё bёsh banjo atje?
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
A mund tё marr me qira njё çadёr plazhi?
ఇ-్-- ఒ- గ-డు-- /--ా-ాసో-్ అ-్దె---తీసు-ోవచ్చ-?
ఇ---- ఒ- గ----- / ప------- అ------ త-----------
ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ik-a-a --a -oḍu-u- pā-ā--- ---e-- --s-k--ac--?
I----- o-- g------ p------ a----- t-----------
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
A mund tё marr me qira njё çadёr plazhi?
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
A mund tё marr me qira njё shezllong?
ఇక-----క -ె----ు--చీ -ద్---ు-----క----చ-?
ఇ---- ఒ- డ--- క----- అ------ త-----------
ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
I-k--a-o-a--e------- ad-e-u -īs-k----cā?
I----- o-- ḍ-- k---- a----- t-----------
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
A mund tё marr me qira njё shezllong?
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
A mund tё marr me qira njё varkё?
ఇ-్-- -క-న-వన- అద---కు--ీసుక-వ---ా?
ఇ---- ఒ- న---- అ------ త-----------
ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ik-a---o---nā-ani-ad--ku--ī---ōvaccā?
I----- o-- n----- a----- t-----------
I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
-------------------------------------
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
A mund tё marr me qira njё varkё?
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
Do tё kisha qejf tё sёrfoja.
న-క---ర్-------ేయ--న--ఉ--ి
న--- స------- చ------ ఉ---
న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద-
--------------------------
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
0
Nāk- s---hi-g -ē---an--un-i
N--- s------- c------- u---
N-k- s-r-h-ṅ- c-y-l-n- u-d-
---------------------------
Nāku sarphiṅg cēyālani undi
Do tё kisha qejf tё sёrfoja.
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku sarphiṅg cēyālani undi
Do tё kisha qejf tё zhytesha.
నాకు -ై--ంగ్-చ-య-ల-----ది
న--- డ------ చ------ ఉ---
న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
0
Nā-------iṅg--ēyā-ani-u--i
N--- ḍ------ c------- u---
N-k- ḍ-i-i-g c-y-l-n- u-d-
--------------------------
Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
Do tё kisha qejf tё zhytesha.
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
Do tё kisha qejf tё bёja ski mbi ujё.
న--ు-వ---్ స్-ీ---గ్ చే-ాల-ి ఉ--ి
న--- వ---- స-------- చ------ ఉ---
న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
---------------------------------
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
0
Nāku -āṭa- s----ṅg cē-----i ---i
N--- v---- s------ c------- u---
N-k- v-ṭ-r s-ī-i-g c-y-l-n- u-d-
--------------------------------
Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
Do tё kisha qejf tё bёja ski mbi ujё.
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
Ku mund tё marr me qira njё dёrrasё sёrfi?
సర్ఫ్ -----్ అ-్--కి--ొరుక--ు-ద-?
స---- బ----- అ------ ద-----------
స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా-
---------------------------------
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
0
S--ph---r--a--eki-----k---n--?
S---- b--- a----- d-----------
S-r-h b-r- a-d-k- d-r-k-t-n-ā-
------------------------------
Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
Ku mund tё marr me qira njё dёrrasё sёrfi?
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
Ku mund të marr me qira pajisje zhytjeje?
డ--ిం-్-చే---దుకు---య--ప-- --ి-రాల- అద---కి ద--ుక-త--ా?
డ------ చ-------- ఉ------- ప------- అ------ ద----------
డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
-------------------------------------------------------
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
Ḍa--i-- cēs-n--ku u-ay--a--ḍ- -ari-a---- add-----o-u-ut--ā?
Ḍ------ c-------- u---------- p--------- a----- d----------
Ḍ-i-i-g c-s-n-u-u u-a-ō-a-a-ē p-r-k-r-l- a-d-k- d-r-k-t-y-?
-----------------------------------------------------------
Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
Ku mund të marr me qira pajisje zhytjeje?
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
Ku mund t’i marrёsh me qira slitat pёr ski mbi ujё?
వ-టర్ --క------్-ె---ద----ుతా-ా?
వ---- స----- అ------ ద----------
వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
V-ṭar--k--- ----ki d-ruk-tā--?
V---- s---- a----- d----------
V-ṭ-r s-ī-u a-d-k- d-r-k-t-y-?
------------------------------
Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
Ku mund t’i marrёsh me qira slitat pёr ski mbi ujё?
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
Jam fillestar.
న----క--ల---ేర-చ-కు-ే-స్-ాయ-ల- ఉన---ాడ--ి - ఉన-న--న-ని
న--- క---- న--------- స------- ఉ--------- / ఉ---------
న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న-
------------------------------------------------------
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
0
N-nu --v-laṁ ---c-k--ē--t----lō u-na-ā-i--/--nn---n-i
N--- k------ n-------- s------- u---------- u--------
N-n- k-v-l-ṁ n-r-u-u-ē s-h-y-l- u-n-v-ḍ-n-/ u-n-d-n-i
-----------------------------------------------------
Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
Jam fillestar.
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
Jam mesatarisht i mirё.
న--ు--క మా--ర-గా --చ--ా-చేస్-ు--న వాడిని / -ానిని
న--- ఒ- మ------- మ----- చ-------- వ----- / ద-----
న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న-
-------------------------------------------------
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
0
N--u--k---ā-i--g--m---cigā---stun-a v-ḍini/-dā---i
N--- o-- m------- m------- c------- v------ d-----
N-n- o-a m-d-r-g- m-n-c-g- c-s-u-n- v-ḍ-n-/ d-n-n-
--------------------------------------------------
Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
Jam mesatarisht i mirё.
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
Di tё orientohem.
ఇ-ద-ల- -ాక---ంచి నేర్-- ----ది
ఇ----- న--- మ--- న----- ఉ-----
ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద-
------------------------------
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
0
Ind-lō --ku---n--- -ē----un-a-i
I----- n--- m----- n---- u-----
I-d-l- n-k- m-n-c- n-r-u u-n-d-
-------------------------------
Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
Di tё orientohem.
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
Ku ёshtё ashensori pёr ngjitje?
స--ీ ల----- -క-క------?
స--- ల----- ఎ---- ఉ----
స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Skī-l-p-ṭ --k-ḍa u-di?
S-- l---- e----- u----
S-ī l-p-ṭ e-k-ḍ- u-d-?
----------------------
Skī liphṭ ekkaḍa undi?
Ku ёshtё ashensori pёr ngjitje?
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
Skī liphṭ ekkaḍa undi?
A i ke me vete slitat pёr ski?
మీ-వ--- స్క--- -------?
మ- వ--- స----- ఉ-------
మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
0
Mī --d-a--k-lu -n----?
M- v---- s---- u------
M- v-d-a s-ī-u u-n-y-?
----------------------
Mī vadda skīlu unnāyā?
A i ke me vete slitat pёr ski?
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
Mī vadda skīlu unnāyā?
A i ke me vete kёpucёt pёr ski?
మీ-వద-ద స్క------ల--ఉన్న---?
మ- వ--- స--- బ----- ఉ-------
మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
0
Mī-v-d-- -kī b-ṭlu -nnā--?
M- v---- s-- b---- u------
M- v-d-a s-ī b-ṭ-u u-n-y-?
--------------------------
Mī vadda skī būṭlu unnāyā?
A i ke me vete kёpucёt pёr ski?
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
Mī vadda skī būṭlu unnāyā?