Çfarё profesioni keni?
ב-- א--/ ה-ע-ב--- --
___ א_ / ה ע___ / ת__
-מ- א- / ה ע-ב- / ת-
----------------------
במה את / ה עובד / ת?
0
bam-- -tah/a- ---d-o-----?
b____ a______ o___________
b-m-h a-a-/-t o-e-/-v-d-t-
--------------------------
bameh atah/at oved/ovedet?
Çfarё profesioni keni?
במה את / ה עובד / ת?
bameh atah/at oved/ovedet?
Burri im ёshtё mjek.
-על--רופא.
____ ר_____
-ע-י ר-פ-.-
------------
בעלי רופא.
0
ba'a----of-.
b_____ r____
b-'-l- r-f-.
------------
ba'ali rofe.
Burri im ёshtё mjek.
בעלי רופא.
ba'ali rofe.
Unё punoj gjysmё dite si infermiere.
א-- --ב-- כ---ת------מ--ה.
___ ע____ כ____ ב___ מ_____
-נ- ע-ב-ת כ-ח-ת ב-צ- מ-ר-.-
----------------------------
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
0
a-i--v--e--k'ax-- ---at----i-sr--.
a__ o_____ k_____ b______ m_______
a-i o-e-e- k-a-o- b-x-t-i m-s-r-h-
----------------------------------
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Unё punoj gjysmё dite si infermiere.
אני עובדת כאחות בחצי משרה.
ani ovedet k'axot bexatsi missrah.
Sё shpejti do tё marrim pensionin.
ב--וב נצ- --מלאות-
_____ נ__ ל________
-ק-ו- נ-א ל-מ-א-ת-
--------------------
בקרוב נצא לגמלאות.
0
b---r-v n-ts----gi---'ot.
b______ n____ l__________
b-q-r-v n-t-e l-g-m-a-o-.
-------------------------
b'qarov netse legimla'ot.
Sё shpejti do tё marrim pensionin.
בקרוב נצא לגמלאות.
b'qarov netse legimla'ot.
Por taksat janё tё larta.
-ב--ה-יסי- -בו-ים.
___ ה_____ ג_______
-ב- ה-י-י- ג-ו-י-.-
--------------------
אבל המיסים גבוהים.
0
a--l ha---im---ohi-.
a___ h______ g______
a-a- h-m-s-m g-o-i-.
--------------------
aval hamisim gvohim.
Por taksat janё tё larta.
אבל המיסים גבוהים.
aval hamisim gvohim.
Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё.
ו--יטו- ה----- י-ר-
_______ ה_____ י____
-ה-י-ו- ה-פ-א- י-ר-
---------------------
והביטוח הרפואי יקר.
0
w-habitu-- h--e-u'--y----.
w_________ h_______ y_____
w-h-b-t-a- h-r-f-'- y-q-r-
--------------------------
w'habituax harefu'i yaqar.
Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё.
והביטוח הרפואי יקר.
w'habituax harefu'i yaqar.
Çfarё do tё bёhesh?
--ה תרצ- / י-ל-בו- ב-תי--
___ ת___ / י ל____ ב______
-מ- ת-צ- / י ל-ב-ד ב-ת-ד-
---------------------------
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
0
va-e- t---s----ir-s---a'av-d ---ti-?
v____ t_____________ l______ b______
v-m-h t-r-s-h-t-r-s- l-'-v-d b-a-i-?
------------------------------------
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Çfarё do tё bёhesh?
במה תרצה / י לעבוד בעתיד?
vameh tirtseh/tirtsi la'avod b'atid?
Dua tё bёhem inxhinier.
אנ- --צה לה-ו---הנ---/---
___ ר___ ל____ מ____ / ת__
-נ- ר-צ- ל-י-ת מ-נ-ס / ת-
---------------------------
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
0
a---r--s-h--o-sah l-h--- -eha-de--me-and-s-t.
a__ r____________ l_____ m___________________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- m-h-n-e-/-e-a-d-s-t-
---------------------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Dua tё bёhem inxhinier.
אני רוצה להיות מהנדס / ת.
ani rotseh/rotsah lihiot mehandes/mehandeset.
Dua tё studioj nё universitet.
----רו-- ------באוניב----ה.
___ ר___ ל____ ב____________
-נ- ר-צ- ל-מ-ד ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------------
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
0
ani-ro-se--rot--h -il-----a'------s---h.
a__ r____________ l_____ b______________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-o- b-'-n-v-r-i-a-.
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Dua tё studioj nё universitet.
אני רוצה ללמוד באוניברסיטה.
ani rotseh/rotsah lilmod ba'universitah.
Jam praktikant.
א-- -ת-חה-
___ מ______
-נ- מ-מ-ה-
------------
אני מתמחה.
0
ani-m-t--x-h/-itma-ah.
a__ m_________________
a-i m-t-a-e-/-i-m-x-h-
----------------------
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Jam praktikant.
אני מתמחה.
ani mitmaxeh/mitmaxah.
Nuk fitoj shumё.
אנ- ל---רו-י- ------ב--
___ ל_ מ_____ / ה ה_____
-נ- ל- מ-ו-י- / ה ה-ב-.-
-------------------------
אני לא מרוויח / ה הרבה.
0
ani-lo-m-rwi-----r-i--- har-e-.
a__ l_ m_______________ h______
a-i l- m-r-i-x-m-r-i-a- h-r-e-.
-------------------------------
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
Nuk fitoj shumё.
אני לא מרוויח / ה הרבה.
ani lo marwiax/marwixah harbeh.
Po bёj njё praktikё jashtё shtetit.
אני--וש--התמ--ת -ח-ל.
___ ע___ ה_____ ב_____
-נ- ע-ש- ה-מ-ו- ב-ו-.-
-----------------------
אני עושה התמחות בחול.
0
an- ---eh--ssa- h--m-x-t b’---.
a__ o__________ h_______ b_____
a-i o-s-h-o-s-h h-t-a-u- b-x-l-
-------------------------------
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
Po bёj njё praktikё jashtё shtetit.
אני עושה התמחות בחול.
ani osseh/ossah hitmaxut b’xul.
Ky ёshtё shefi im.
ז- המנהל-----
__ ה____ ש____
-ה ה-נ-ל ש-י-
---------------
זה המנהל שלי.
0
z-h-ha-enahe- -hel-.
z__ h________ s_____
z-h h-m-n-h-l s-e-i-
--------------------
zeh hamenahel sheli.
Ky ёshtё shefi im.
זה המנהל שלי.
zeh hamenahel sheli.
Kam kolegё tё mirё.
-- ---קו-ג-ת--חמ-ים.
__ ל_ ק_____ נ_______
-ש ל- ק-ל-ו- נ-מ-י-.-
----------------------
יש לי קולגות נחמדים.
0
y-sh l---o--got ne-madi-.
y___ l_ q______ n________
y-s- l- q-l-g-t n-x-a-i-.
-------------------------
yesh li qolegot nexmadim.
Kam kolegё tё mirё.
יש לי קולגות נחמדים.
yesh li qolegot nexmadim.
Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё.
א---ו-תמיד ---ל-ם -הר-ים--מז--ן-
_____ ת___ א_____ צ_____ ב_______
-נ-נ- ת-י- א-כ-י- צ-ר-י- ב-ז-ו-.-
----------------------------------
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
0
a------t--id-----im--s-horai--b-mi-n-n.
a_____ t____ o_____ t________ b________
a-a-n- t-m-d o-h-i- t-o-o-a-m b-m-z-o-.
---------------------------------------
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё.
אנחנו תמיד אוכלים צהריים במזנון.
anaxnu tamid okhlim tsohoraim bamiznon.
Po kёrkoj njё vend pune.
-נ--מח-ש-- ת--בודה-
___ מ___ / ת ע______
-נ- מ-פ- / ת ע-ו-ה-
---------------------
אני מחפש / ת עבודה.
0
ani----a---s/----p-ss-- avo--h.
a__ m__________________ a______
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t a-o-a-.
-------------------------------
ani mexapess/mexapesset avodah.
Po kёrkoj njё vend pune.
אני מחפש / ת עבודה.
ani mexapess/mexapesset avodah.
Qё prej njё viti jam pa punё.
א-י מ-בטל-----כ-- -נ-.
___ מ____ / ת כ__ ש____
-נ- מ-ב-ל / ת כ-ר ש-ה-
------------------------
אני מובטל / ת כבר שנה.
0
an--muv--l/-u-te-et--v-r sh--ah.
a__ m______________ k___ s______
a-i m-v-a-/-u-t-l-t k-a- s-a-a-.
--------------------------------
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
Qё prej njё viti jam pa punё.
אני מובטל / ת כבר שנה.
ani muvtal/muvtelet kvar shanah.
Nё kёtё vend ka shumё tё papunё.
-ש -ר-ה מדי מ-ב---ם ב-רץ-
__ ה___ מ__ מ______ ב_____
-ש ה-ב- מ-י מ-ב-ל-ם ב-ר-.-
---------------------------
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
0
y-s--h--be----day muv-a--m b-'ar-t-.
y___ h_____ m____ m_______ b________
y-s- h-r-e- m-d-y m-v-a-i- b-'-r-t-.
------------------------------------
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.
Nё kёtё vend ka shumё tё papunё.
יש הרבה מדי מובטלים בארץ.
yesh harbeh miday muvtalim ba'arets.