shkruaj
लिख-ा
ल----
ल-ख-ा
-----
लिखना
0
li--a-a
l------
l-k-a-a
-------
likhana
Ai shkruajti njё letёr.
उ--े एक-पत-----खा
उ--- ए- प--- ल---
उ-न- ए- प-्- ल-ख-
-----------------
उसने एक पत्र लिखा
0
us-n- -----t- -i--a
u---- e- p--- l----
u-a-e e- p-t- l-k-a
-------------------
usane ek patr likha
Ai shkruajti njё letёr.
उसने एक पत्र लिखा
usane ek patr likha
Dhe ajo shkruajti njё kartolinё.
और उस-- -- कार-- ल--ा
औ- उ--- ए- क---- ल---
औ- उ-न- ए- क-र-ड ल-ख-
---------------------
और उसने एक कार्ड लिखा
0
aur usa-e-ek k-ard-l---a
a-- u---- e- k---- l----
a-r u-a-e e- k-a-d l-k-a
------------------------
aur usane ek kaard likha
Dhe ajo shkruajti njё kartolinё.
और उसने एक कार्ड लिखा
aur usane ek kaard likha
lexoj
पढ-ना
प----
प-़-ा
-----
पढ़ना
0
p---ana
p------
p-d-a-a
-------
padhana
Ai lexoi njё revistё.
उ--- -क -त-रिका पढ़ी
उ--- ए- प------ प--
उ-न- ए- प-्-ि-ा प-ी
-------------------
उसने एक पत्रिका पढ़ी
0
u------k p-----a---d-ee
u---- e- p------ p-----
u-a-e e- p-t-i-a p-d-e-
-----------------------
usane ek patrika padhee
Ai lexoi njё revistё.
उसने एक पत्रिका पढ़ी
usane ek patrika padhee
Dhe ajo lexoi njё libёr.
औ--उसने-एक पु-्त--प-ी
औ- उ--- ए- प----- प--
औ- उ-न- ए- प-स-त- प-ी
---------------------
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
0
a-r u---- -k----t------h-e
a-- u---- e- p----- p-----
a-r u-a-e e- p-s-a- p-d-e-
--------------------------
aur usane ek pustak padhee
Dhe ajo lexoi njё libёr.
और उसने एक पुस्तक पढ़ी
aur usane ek pustak padhee
marr
लेना
ल---
ल-न-
----
लेना
0
lena
l---
l-n-
----
lena
Ai mori njё cigare.
उस-े ---सिग-----ी
उ--- ए- स----- ल-
उ-न- ए- स-ग-े- ल-
-----------------
उसने एक सिगरेट ली
0
us------ s--a--- --e
u---- e- s------ l--
u-a-e e- s-g-r-t l-e
--------------------
usane ek sigaret lee
Ai mori njё cigare.
उसने एक सिगरेट ली
usane ek sigaret lee
Ajo mori njё copё çokollatё.
उ-ने -ॉकले- -ा--क---कडा ल-या
उ--- च----- क- ए- ट---- ल---
उ-न- च-क-े- क- ए- ट-क-ा ल-य-
----------------------------
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
0
u---- --o----- -a-e- t-k-da----a
u---- c------- k- e- t----- l---
u-a-e c-o-a-e- k- e- t-k-d- l-y-
--------------------------------
usane chokalet ka ek tukada liya
Ajo mori njё copё çokollatё.
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया
usane chokalet ka ek tukada liya
Ai nuk ishte besnik, por ajo ishte besnike.
व------- था- लेकिन---------र -ी
व- ब---- थ-- ल---- व- व----- थ-
व- ब-व-ा थ-, ल-क-न व- व-ा-ा- थ-
-------------------------------
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
0
v-- bevafa tha--l-k-n va- -a--a-a-r th-e
v-- b----- t--- l---- v-- v-------- t---
v-h b-v-f- t-a- l-k-n v-h v-f-a-a-r t-e-
----------------------------------------
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
Ai nuk ishte besnik, por ajo ishte besnike.
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी
vah bevafa tha, lekin vah vafaadaar thee
Ai ishte dembel, por ajo ishte e zellshme.
वह-आलस- ----ल-किन-व- महन----ी
व- आ--- थ-- ल---- व- म---- थ-
व- आ-स- थ-, ल-क-न व- म-न-ी थ-
-----------------------------
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
0
vah-aa--see --a- le-in-v-----hanat-e---ee
v-- a------ t--- l---- v-- m-------- t---
v-h a-l-s-e t-a- l-k-n v-h m-h-n-t-e t-e-
-----------------------------------------
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
Ai ishte dembel, por ajo ishte e zellshme.
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी
vah aalasee tha, lekin vah mahanatee thee
Ai ishte i varfёr, por ajo ishte e pasur.
व-----ब-था, --क---व--ध---न-थी
व- ग--- थ-- ल---- व- ध---- थ-
व- ग-ी- थ-, ल-क-न व- ध-व-न थ-
-----------------------------
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
0
v-- -a-eeb-tha- l---n v---dh-----a- -h-e
v-- g----- t--- l---- v-- d-------- t---
v-h g-r-e- t-a- l-k-n v-h d-a-a-a-n t-e-
----------------------------------------
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
Ai ishte i varfёr, por ajo ishte e pasur.
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी
vah gareeb tha, lekin vah dhanavaan thee
Ai s’kishte lekё, por borxhe.
उसक- --स पै------ं-थ-, बल--ि उस पर--र-ज़ -े
उ--- प-- प--- न--- थ-- ब---- उ- प- क--- थ-
उ-क- प-स प-स- न-ी- थ-, ब-्-ि उ- प- क-्- थ-
------------------------------------------
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
0
usak--pa---pa--e-n-hi--th-, -a------ -ar-k-r- --e
u---- p--- p---- n---- t--- b---- u- p-- k--- t--
u-a-e p-a- p-i-e n-h-n t-e- b-l-i u- p-r k-r- t-e
-------------------------------------------------
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
Ai s’kishte lekё, por borxhe.
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे
usake paas paise nahin the, balki us par karz the
Ai s’kishte fat, por vetёm tersllёk.
उस-ा-सौ--ग----हीं था, -ल्कि-दुर्भ--्य--ा
उ--- स------ न--- थ-- ब---- द-------- थ-
उ-क- स-भ-ग-य न-ी- थ-, ब-्-ि द-र-भ-ग-य थ-
----------------------------------------
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
0
u--k- --u-haagy-nahin---a- b--ki ---bh--gy-t-a
u---- s-------- n---- t--- b---- d-------- t--
u-a-a s-u-h-a-y n-h-n t-a- b-l-i d-r-h-a-y t-a
----------------------------------------------
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
Ai s’kishte fat, por vetёm tersllёk.
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था
usaka saubhaagy nahin tha, balki durbhaagy tha
Ai s’kishte sukses, por dёshtim.
उसके-पास सफल-----ी---ी,-ब-्-- अ-फ-ता -ी
उ--- प-- स---- न--- थ-- ब---- अ----- थ-
उ-क- प-स स-ल-ा न-ी- थ-, ब-्-ि अ-फ-त- थ-
---------------------------------------
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
0
us-------- -aph--a-a------ th--,---lki a-----lata-t-ee
u---- p--- s-------- n---- t---- b---- a--------- t---
u-a-e p-a- s-p-a-a-a n-h-n t-e-, b-l-i a-a-h-l-t- t-e-
------------------------------------------------------
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
Ai s’kishte sukses, por dёshtim.
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी
usake paas saphalata nahin thee, balki asaphalata thee
Ai nuk ishte i kёnaqur, por i pakёnaqur.
व- संतुष्----ी- था--ल-कि--संतु-्--था
व- स------ न--- थ- ब---- अ------- थ-
व- स-त-ष-ट न-ी- थ- ब-्-ि अ-ं-ु-्- थ-
------------------------------------
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
0
va- --ntu----n--in -h--bal-i-asa---s-t t-a
v-- s------- n---- t-- b---- a-------- t--
v-h s-n-u-h- n-h-n t-a b-l-i a-a-t-s-t t-a
------------------------------------------
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
Ai nuk ishte i kёnaqur, por i pakёnaqur.
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था
vah santusht nahin tha balki asantusht tha
Ai nuk ishte i lumtur, por i trishtuar.
व- -ुश-न-ीं--ा, बल--- ---ी -ा
व- ख-- न--- थ-- ब---- द--- थ-
व- ख-श न-ी- थ-, ब-्-ि द-ख- थ-
-----------------------------
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
0
vah-k-u-h nahi- t-a,---l-- d-------ha
v-- k---- n---- t--- b---- d----- t--
v-h k-u-h n-h-n t-a- b-l-i d-k-e- t-a
-------------------------------------
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
Ai nuk ishte i lumtur, por i trishtuar.
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था
vah khush nahin tha, balki dukhee tha
Ai nuk ishte simpatik, por ishte antipatik.
व- सु-----ही- --- --्-- रूख---ा
व- स---- न--- थ-- ब---- र--- थ-
व- स-श-ल न-ी- थ-, ब-्-ि र-ख- थ-
-------------------------------
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
0
v-h--u--ee- -ahin-th-- ba-ki -o--ha-tha
v-- s------ n---- t--- b---- r----- t--
v-h s-s-e-l n-h-n t-a- b-l-i r-o-h- t-a
---------------------------------------
vah susheel nahin tha, balki rookha tha
Ai nuk ishte simpatik, por ishte antipatik.
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था
vah susheel nahin tha, balki rookha tha