Prit derisa tё pushojё shiu.
Чака-----к-то-д--д----реста--.
Ч----- д----- д----- п--------
Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-.
------------------------------
Чакай, докато дъждът престане.
0
C-ak--- d----- -y-h-y- -r--t-ne.
C------ d----- d------ p--------
C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-.
--------------------------------
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
Prit derisa tё pushojё shiu.
Чакай, докато дъждът престане.
Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
Prit sa tё bёhem gati.
Чака-- докат--с-ъ-ш-.
Ч----- д----- с------
Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-.
---------------------
Чакай, докато свърша.
0
Ch-------oka-- ----s--.
C------ d----- s-------
C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a-
-----------------------
Chakay, dokato svyrsha.
Prit sa tё bёhem gati.
Чакай, докато свърша.
Chakay, dokato svyrsha.
Prit derisa tё vijё ai.
Ч-кай- --ка-- -ой-се въ--е.
Ч----- д----- т-- с- в-----
Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е-
---------------------------
Чакай, докато той се върне.
0
C-a--y---o----------e--y-ne.
C------ d----- t-- s- v-----
C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e-
----------------------------
Chakay, dokato toy se vyrne.
Prit derisa tё vijё ai.
Чакай, докато той се върне.
Chakay, dokato toy se vyrne.
Po pres derisa tё mё thahen flokёt.
Щ-------- -ока---ко-а-а -и-и-съхн-.
Щ- ч----- д----- к----- м- и-------
Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е-
-----------------------------------
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
0
Sh----ch-kam--do--t- kosa-a -i izs--hn-.
S---- c------ d----- k----- m- i--------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-.
----------------------------------------
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
Po pres derisa tё mё thahen flokёt.
Ще чакам, докато косата ми изсъхне.
Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
Po pres derisa tё mbarojё filmi.
Ще-чак-м,--окато ф-лмъ--свър--.
Щ- ч----- д----- ф----- с------
Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-.
-------------------------------
Ще чакам, докато филмът свърши.
0
Shch- ---k-m--d-kato---lmy---vy----.
S---- c------ d----- f----- s-------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i-
------------------------------------
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
Po pres derisa tё mbarojё filmi.
Ще чакам, докато филмът свърши.
Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
Po pres derisa semafori tё bёhet i gjelbër.
Щ- --кам- д-к-т- -в--о--р-- -ветн- -е--но.
Щ- ч----- д----- с--------- с----- з------
Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-.
------------------------------------------
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
0
S--h---haka-,-do--t- svetofa--t--v-t-- -e----.
S---- c------ d----- s--------- s----- z------
S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-.
----------------------------------------------
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
Po pres derisa semafori tё bёhet i gjelbër.
Ще чакам, докато светофарът светне зелено.
Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.
Kur nisesh pёr pushime?
К--- за-инава--на---ч-вка?
К--- з-------- н- п-------
К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а-
--------------------------
Кога заминаваш на почивка?
0
K--a-za-i---as- ----o-h----?
K--- z--------- n- p--------
K-g- z-m-n-v-s- n- p-c-i-k-?
----------------------------
Koga zaminavash na pochivka?
Kur nisesh pёr pushime?
Кога заминаваш на почивка?
Koga zaminavash na pochivka?
Para pushimeve tё verёs?
О-е-пр-ди ---ната-----н--я?
О-- п---- л------ в--------
О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-?
---------------------------
Още преди лятната ваканция?
0
O--c-- -r--i -yatna----a---t----?
O----- p---- l------- v----------
O-h-h- p-e-i l-a-n-t- v-k-n-s-y-?
---------------------------------
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
Para pushimeve tё verёs?
Още преди лятната ваканция?
Oshche predi lyatnata vakantsiya?
Po, para se tё fillojnё pushimet e verёs.
Да,-ощ--пр--и-да---по-не-л-т--та--ак-н-ия.
Д-- о-- п---- д- з------ л------ в--------
Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-.
------------------------------------------
Да, още преди да започне лятната ваканция.
0
D-, os-ch--p-ed- d----pochn---ya--a----ak-------.
D-- o----- p---- d- z------- l------- v----------
D-, o-h-h- p-e-i d- z-p-c-n- l-a-n-t- v-k-n-s-y-.
-------------------------------------------------
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
Po, para se tё fillojnё pushimet e verёs.
Да, още преди да започне лятната ваканция.
Da, oshche predi da zapochne lyatnata vakantsiya.
Rregulloje çatinё para se tё vijё dimri.
Попра---п-кри----пр-ди--а-за--чн- --ма-а.
П------ п------- п---- д- з------ з------
П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-.
-----------------------------------------
Поправи покрива, преди да започне зимата.
0
P---a-i -o-riva--p-ed--d- -apo-hn- ---ata.
P------ p------- p---- d- z------- z------
P-p-a-i p-k-i-a- p-e-i d- z-p-c-n- z-m-t-.
------------------------------------------
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
Rregulloje çatinё para se tё vijё dimri.
Поправи покрива, преди да започне зимата.
Popravi pokriva, predi da zapochne zimata.
Laji duart, para se tё ulesh nё tavolinё.
И-мий-си-ръ----,--реди ----е--еш -а м--а-а.
И---- с- р------ п---- д- с----- н- м------
И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-.
-------------------------------------------
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
0
Izm-y s---y--et-,--redi -- sednesh-na--a----.
I---- s- r------- p---- d- s------ n- m------
I-m-y s- r-t-e-e- p-e-i d- s-d-e-h n- m-s-t-.
---------------------------------------------
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Laji duart, para se tё ulesh nё tavolinё.
Измий си ръцете, преди да седнеш на масата.
Izmiy si rytsete, predi da sednesh na masata.
Mbylle dritaren, para se tё dalёsh jashtё.
Зат-о-- п-о-о--ц-,-преди -а и-лез-ш.
З------ п--------- п---- д- и-------
З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш-
------------------------------------
Затвори прозореца, преди да излезеш.
0
Za----i--r---re------re------izle--sh.
Z------ p---------- p---- d- i--------
Z-t-o-i p-o-o-e-s-, p-e-i d- i-l-z-s-.
--------------------------------------
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
Mbylle dritaren, para se tё dalёsh jashtё.
Затвори прозореца, преди да излезеш.
Zatvori prozoretsa, predi da izlezesh.
Kur kthehesh nё shtёpi?
Ког--щ- ----ър-еш----щи?
К--- щ- с- в----- в-----
К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и-
------------------------
Кога ще се върнеш вкъщи?
0
Ko-- --che se -y-n--h-v--s-chi?
K--- s---- s- v------ v--------
K-g- s-c-e s- v-r-e-h v-y-h-h-?
-------------------------------
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
Kur kthehesh nё shtёpi?
Кога ще се върнеш вкъщи?
Koga shche se vyrnesh vkyshchi?
Pas mёsimit?
С--д ч-с---т-?
С--- ч--------
С-е- ч-с-в-т-?
--------------
След часовете?
0
Sle- chasov-te?
S--- c---------
S-e- c-a-o-e-e-
---------------
Sled chasovete?
Pas mёsimit?
След часовете?
Sled chasovete?
Po, pasi mёsimi tё mbarojё.
Д---с-е---а-- с-ърша- --с--ете.
Д-- с--- к--- с------ ч--------
Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-.
-------------------------------
Да, след като свършат часовете.
0
Da, -l---kat---v-rsh---c--s--e-e.
D-- s--- k--- s------- c---------
D-, s-e- k-t- s-y-s-a- c-a-o-e-e-
---------------------------------
Da, sled kato svyrshat chasovete.
Po, pasi mёsimi tё mbarojё.
Да, след като свършат часовете.
Da, sled kato svyrshat chasovete.
Pas aksidentit ai nuk mund tё punonte mё.
С---------пре--рпя-зло-олук-, т-й не -ож-ше ---р--от--п-----.
С--- к--- п------- з--------- т-- н- м----- д- р----- п------
С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-.
-------------------------------------------------------------
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
0
S--d-ka-o ----y-p-a---------a,--o- -e---zh---- -a-r-bot- p---c-e.
S--- k--- p-------- z--------- t-- n- m------- d- r----- p-------
S-e- k-t- p-e-y-p-a z-o-o-u-a- t-y n- m-z-e-h- d- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------------------------------
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
Pas aksidentit ai nuk mund tё punonte mё.
След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече.
Sled kato pretyrpya zlopoluka, toy ne mozheshe da raboti poveche.
Pasi humbi punёn, ai shkoi nё Amerikё.
Сле- к-т--си-беше за-уб-----б---т---и,--ой--ами-- з----ери--.
С--- к--- с- б--- з------ р------- с-- т-- з----- з- А-------
С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а-
-------------------------------------------------------------
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
0
Sle--k-to s---e--e ----b-- ---o--t- si- ----z-m--a--a Ame-i--.
S--- k--- s- b---- z------ r------- s-- t-- z----- z- A-------
S-e- k-t- s- b-s-e z-g-b-l r-b-t-t- s-, t-y z-m-n- z- A-e-i-a-
--------------------------------------------------------------
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
Pasi humbi punёn, ai shkoi nё Amerikё.
След като си беше загубил работата си, той замина за Америка.
Sled kato si beshe zagubil rabotata si, toy zamina za Amerika.
Pasi iku nё Amerikё, u bё i pasur.
Сл-д-ка-о----ина з--Ам-р-ка---ой --бо-ат-.
С--- к--- з----- з- А------- т-- з--------
С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-.
------------------------------------------
След като замина за Америка, той забогатя.
0
Sl-d k----z-mi-- z- -me-i-a- to--zabog-tya.
S--- k--- z----- z- A------- t-- z---------
S-e- k-t- z-m-n- z- A-e-i-a- t-y z-b-g-t-a-
-------------------------------------------
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.
Pasi iku nё Amerikё, u bё i pasur.
След като замина за Америка, той забогатя.
Sled kato zamina za Amerika, toy zabogatya.