96 [nёntёdhjetёegjashtё]
Lidhёzat 3
९६ [छियानवे]
96 [chhiyaanave]
96 [nёntёdhjetёegjashtё]
९६ [छियानवे]
96 [chhiyaanave]
समुच्चयबोधक अव्यय ३
[samuchchayabodhak avyay 3]
Lidhёzat 3
समुच्चयबोधक अव्यय ३
samuchchayabodhak avyay 3
Shqip
Hindisht
Luaj
Më shumë
Unё ngrihem sa bie zilja.
जै-- ह- घ-- क- अ---- ब--- ह-- म-- उ--- / उ--- ह-ँ
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
0
j---- h-- g----- k- a------ b----- h--, m--- u----- / u------ h---
ja--- h-- g----- k- a------ b----- h--- m--- u----- / u------ h--n
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i, m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
--------------------------------------,-------------/-------------
Unё ngrihem sa bie zilja.
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Lodhem sapo mё duhet tё mёsoj.
जै-- ह- म-- प---- ल--- / ल--- ह--- म--- थ--- ह- ज--- है
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
0
j---- h-- m--- p------ l----- / l------ h---, m---- t------ h- j----- h--
ja--- h-- m--- p------ l----- / l------ h---- m---- t------ h- j----- h-i
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
------------------------------/-------------,----------------------------
Lodhem sapo mё duhet tё mёsoj.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Do pushoj sё punuari sa te mbush 60 vjeç.
जै-- ह- म-- ६- क- ह- ज----- / ज------ म-- क-- क--- ब-- क- द---- / द---ी
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
0
j---- h-- m--- 60 k- h- j------ / j-------, m--- k--- k----- b--- k-- d----- / d------
ja--- h-- m--- 60 k- h- j------ / j-------- m--- k--- k----- b--- k-- d----- / d-----e
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
j-i-e h-e m-i- 60 k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
---------------60---------------/---------,----------------------------------/--------
Do pushoj sё punuari sa te mbush 60 vjeç.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Kur do merrni nё telefon?
आप क- फ-- क-----?
आप कब फोन करेंगे?
0
a-- k-- p--- k------?
aa- k-- p--- k------?
aap kab phon karenge?
a-p k-b p-o- k-r-n-e?
--------------------?
Kur do merrni nё telefon?
आप कब फोन करेंगे?
aap kab phon karenge?
Sa tё kem pak kohё.
जै-- ह- म--- क-- स-- म----ा
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
0
j---- h-- m---- k---- s---- m-----
ja--- h-- m---- k---- s---- m----a
jaise hee mujhe kuchh samay milega
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
Sa tё kem pak kohё.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Ai do tё marrё nё telefon sa tё ketё pak kohё.
जै-- ह- उ-- क-- स-- म------ व- फ-- क---ा
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
0
j---- h-- u-- k---- s---- m-----, v-- p--- k-----
ja--- h-- u-- k---- s---- m------ v-- p--- k----a
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g-
--------------------------------,----------------
Ai do tё marrё nё telefon sa tё ketё pak kohё.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Sa gjatё do tё punoni?
आप क- त- क-- क-----?
आप कब तक काम करेंगे?
0
a-- k-- t-- k--- k------?
aa- k-- t-- k--- k------?
aap kab tak kaam karenge?
a-p k-b t-k k-a- k-r-n-e?
------------------------?
Sa gjatё do tё punoni?
आप कब तक काम करेंगे?
aap kab tak kaam karenge?
Do tё punoj sa tё mundem.
जब त- म-- क-- क- स--- / स--- ह--- म-- क-- क----- / क----ी
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j-- t-- m--- k--- k-- s----- / s------ h---, m--- k--- k------- / k--------
ja- t-- m--- k--- k-- s----- / s------ h---- m--- k--- k------- / k-------e
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
j-b t-k m-i- k-a- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
-----------------------------/-------------,--------------------/----------
Do tё punoj sa tё mundem.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
Do tё punoj pёr aq kohё sa jam i shёndetshёm.
जब त- म--- स--- अ---- ह-- म-- क-- क----- / क----ी
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j-- t-- m---- s---- a------- h--, m--- k--- k------- / k--------
ja- t-- m---- s---- a------- h--- m--- k--- k------- / k-------e
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
j-b t-k m-r-e s-h-t a-h-h-e- h-i, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
--------------------------------,--------------------/----------
Do tё punoj pёr aq kohё sa jam i shёndetshёm.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
Ai rri nё krevat, nё vend qё tё punojё.
वह क-- क--- क- ब--- ब----- प- प-- है
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
0
v-- k--- k----- k- b----- b----- p-- p--- h--
va- k--- k----- k- b----- b----- p-- p--- h-i
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
v-h k-a- k-r-n- k- b-j-a- b-s-a- p-r p-d- h-i
---------------------------------------------
Ai rri nё krevat, nё vend qё tё punojё.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
Ajo lexon gazetёn, nё vend qё tё gatuaj.
वह ख--- ब---- क- ब--- अ---- प- र-- है
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
0
v-- k----- b------ k- b----- a------- p--- r---- h--
va- k----- b------ k- b----- a------- p--- r---- h-i
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
v-h k-a-n- b-n-a-e k- b-j-a- a-h-b-a- p-d- r-h-e h-i
----------------------------------------------------
Ajo lexon gazetёn, nё vend qё tё gatuaj.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
Ai rri nё lokal, nё vend qё tё shkojё nё shtёpi.
वह घ- व--- ज--- क- ब--- म------ म-- ब--- है
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
0
v-- g--- v----- j---- k- b----- m-------- m--- b----- h--
va- g--- v----- j---- k- b----- m-------- m--- b----- h-i
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
v-h g-a- v-a-a- j-a-e k- b-j-a- m-d-a-l-y m-i- b-i-h- h-i
---------------------------------------------------------
Ai rri nё lokal, nё vend qё tё shkojё nё shtёpi.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
Me aq sa di, ai banon kёtu.
जह-- त- म--- प-- ह-- व- य--- र--- है
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
0
j----- t-- m---- p--- h--, v-- y----- r----- h--
ja---- t-- m---- p--- h--- v-- y----- r----- h-i
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, v-h y-h-a- r-h-t- h-i
-------------------------,----------------------
Me aq sa di, ai banon kёtu.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
Me aq sa di, gruaja e tij ёshtё e sёmurё.
जह-- त- म--- प-- ह-- उ--- प---- ब---- है
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
0
j----- t-- m---- p--- h--, u----- p---- b------ h--
ja---- t-- m---- p--- h--- u----- p---- b------ h-i
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, u-a-e- p-t-i b-e-a-r h-i
-------------------------,-------------------------
Me aq sa di, gruaja e tij ёshtё e sёmurё.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
Me aq sa di, ai ёshtё i papunё.
जह-- त- म--- प-- ह-- व- ब-------- है
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
0
j----- t-- m---- p--- h--, v-- b--------- h--
ja---- t-- m---- p--- h--- v-- b--------- h-i
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, v-h b-r-z-g-a- h-i
-------------------------,-------------------
Me aq sa di, ai ёshtё i papunё.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
Mё zuri gjumi, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
मै- स--- / स--- र- ग-- / ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m--- s--- / s---- r-- g--- / g----, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
ma-- s--- / s---- r-- g--- / g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-i- s-t- / s-t-e r-h g-y- / g-y-e, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
----------/----------------/------,----------------------------------/-------
Mё zuri gjumi, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Humba autobusin, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
मे-- ब- छ-- ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m---- b-- c----- g----, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
me--- b-- c----- g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-r-e b-s c-h-o- g-y-e, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
----------------------,----------------------------------/-------
Humba autobusin, pёrndryshe do tё isha i pёrpiktё.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
Nuk e gjeta rrugёn, pёrndryshe do të isha i pёrpiktё.
मु-- र----- न--- म---- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m---- r----- n---- m---, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
mu--- r----- n---- m---- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-j-e r-a-t- n-h-n m-l-, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
-----------------------,----------------------------------/-------
Nuk e gjeta rrugёn, pёrndryshe do të isha i pёrpiktё.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee