Зашто ниси дошао / дошла?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
0
ana-a-wa-n--- k-n---t-- no?
a---- w- n--- k-------- n--
a-a-a w- n-z- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
anata wa naze konakatta no?
Зашто ниси дошао / дошла?
あなたは なぜ 来なかった の ?
anata wa naze konakatta no?
Био / Била сам болестан / болесна.
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
0
b-ō-i--tt-nod-.
b--------------
b-ō-i-a-t-n-d-.
---------------
byōkidattanode.
Био / Била сам болестан / болесна.
病気 だった ので 。
byōkidattanode.
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
0
byō------a-od- ---ma-----shi--.
b------------- i---------------
b-ō-i-a-t-n-d- i-i-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------
byōkidattanode ikimasendeshita.
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
病気 だった ので 行きません でした 。
byōkidattanode ikimasendeshita.
Зашто она није дошла?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
0
na-e----o-o--a ----k--ta no?
n--- k----- w- k-------- n--
n-z- k-n-j- w- k-n-k-t-a n-?
----------------------------
naze kanojo wa konakatta no?
Зашто она није дошла?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
naze kanojo wa konakatta no?
Она је била уморна.
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
0
t---a-et- -t--o-e.
t-------- i-------
t-u-a-e-e i-a-o-e-
------------------
tsukarete itanode.
Она је била уморна.
疲れて いた ので 。
tsukarete itanode.
Она није дошла, јер је била уморна.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
0
k-noj--w-----ka--te i-an----k--a-e----hita.
k----- w- t-------- i------ k--------------
k-n-j- w- t-u-a-e-e i-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
-------------------------------------------
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
Она није дошла, јер је била уморна.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
Зашто он није дошао?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
0
n-ze ---e-wa -on--at-a-n-?
n--- k--- w- k-------- n--
n-z- k-r- w- k-n-k-t-a n-?
--------------------------
naze kare wa konakatta no?
Зашто он није дошао?
なぜ 彼は 来なかった の ?
naze kare wa konakatta no?
Он није имао воље.
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
0
ky-m- g- -aka----ode.
k---- g- n-----------
k-ō-i g- n-k-t-a-o-e-
---------------------
kyōmi ga nakattanode.
Он није имао воље.
興味が なかった ので 。
kyōmi ga nakattanode.
Он није дошао, јер није имао воље.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
0
kare----k-ō-i-ga n--att-node, -i--se---sh-ta.
k--- w- k---- g- n----------- k--------------
k-r- w- k-ō-i g- n-k-t-a-o-e- k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------------
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
Он није дошао, јер није имао воље.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
Зашто ви нисте дошли?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
0
n-ze-an-t---achi w- k--aka-t- -o?
n--- a---------- w- k-------- n--
n-z- a-a-a-t-c-i w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------------
naze anata-tachi wa konakatta no?
Зашто ви нисте дошли?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
naze anata-tachi wa konakatta no?
Наш ауто је покварен.
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
0
k--uma--a--owa-e-e iru--d-.
k----- g- k------- i-------
k-r-m- g- k-w-r-t- i-u-o-e-
---------------------------
kuruma ga kowarete irunode.
Наш ауто је покварен.
車が 壊れて いる ので 。
kuruma ga kowarete irunode.
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
0
wa-a-h--ac-i-----s---ga-k-w-re----rud- k-m-se-desh---.
w----------- w------ g- k------- i---- k--------------
w-t-s-i-a-h- w-,-s-a g- k-w-r-t- i-u-e k-m-s-n-e-h-t-.
------------------------------------------------------
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
Зашто људи нису дошли?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
0
n--e --tob----wa---na-att---o?
n--- h------- w- k-------- n--
n-z- h-t-b-t- w- k-n-k-t-a n-?
------------------------------
naze hitobito wa konakatta no?
Зашто људи нису дошли?
なぜ 人々は 来なかった の ?
naze hitobito wa konakatta no?
Пропустили су воз.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
0
kar-ra w- --s-h--ni ---i-ku-e-a-ode.
k----- w- r----- n- n---------------
k-r-r- w- r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e-
------------------------------------
karera wa ressha ni noriokuretanode.
Пропустили су воз.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
karera wa ressha ni noriokuretanode.
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
0
k-re-- wa- ----ha-ni-n-r--k-----nod- --m--ende--it-.
k----- w-- r----- n- n-------------- k--------------
k-r-r- w-, r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
Зашто ти ниси дошао / дошла?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
0
na-e an-ta--a----akatt- --?
n--- a---- w- k-------- n--
n-z- a-a-a w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
naze anata wa konakatta no?
Зашто ти ниси дошао / дошла?
なぜ あなたは 来なかった の ?
naze anata wa konakatta no?
Ја нисам смео / смела.
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
0
k-t- wa-i----katt--o--.
k--- w- i--------------
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-.
-----------------------
kite wa ikenakattanode.
Ја нисам смео / смела.
来ては いけなかった ので 。
kite wa ikenakattanode.
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
0
k--e-w--ike--katt-n--e---i-a-en----i--.
k--- w- i-------------- k--------------
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-, k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.