Ја имам на себи плаву хаљину.
मै-ने------कपड़े---ने -ैं
म---- न--- क---- प--- ह--
म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं
-------------------------
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
0
m-in-e-n--le ka-ad- p--a-e-h--n
m----- n---- k----- p----- h---
m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i-
-------------------------------
mainne neele kapade pahane hain
Ја имам на себи плаву хаљину.
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
mainne neele kapade pahane hain
Ја имам на себи црвену хаљину.
म-ं-े ल-----ड----हने--ैं
म---- ल-- क---- प--- ह--
म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
0
m---ne---al -ap-d- -----e-h--n
m----- l--- k----- p----- h---
m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne laal kapade pahane hain
Ја имам на себи црвену хаљину.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
mainne laal kapade pahane hain
Ја имам на себи зелену хаљину.
म-ंने-ह-े-कप--- प--े---ं
म---- ह-- क---- प--- ह--
म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
0
m-i-ne --re -apa---p-ha-e--ain
m----- h--- k----- p----- h---
m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne hare kapade pahane hain
Ја имам на себи зелену хаљину.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
mainne hare kapade pahane hain
Ја купујем црну торбу.
मै--काल--ब-ग----द-- / --ी-ती---ँ
म-- क--- ब-- ख----- / ख----- ह--
म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
m--n-kaa-a ba-g-k-aree-ata-/ -ha-ee--t-----on
m--- k---- b--- k--------- / k---------- h---
m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
Ја купујем црну торбу.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
Ја купујем смеђу торбу.
मै- -ूर----ग ख-ीदता /------- ह-ँ
म-- भ--- ब-- ख----- / ख----- ह--
म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
ma-- b-o-ra ---g--h--ee-at------are-d-tee -o-n
m--- b----- b--- k--------- / k---------- h---
m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
----------------------------------------------
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
Ја купујем смеђу торбу.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
Ја купујем белу торбу.
म-----ेद---ग-खरीदत--- -----ी --ँ
म-- स--- ब-- ख----- / ख----- ह--
म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
main --f-- b--g---a-eedat-------re-----e---on
m--- s---- b--- k--------- / k---------- h---
m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
Ја купујем белу торбу.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
Ја требам ново ауто.
म-झ--ए- --ी -ाड़--चाह-ए
म--- ए- न-- ग--- च----
म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए
----------------------
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
0
muj-e e--nayee--a--e- cha-h-e
m---- e- n---- g----- c------
m-j-e e- n-y-e g-a-e- c-a-h-e
-----------------------------
mujhe ek nayee gaadee chaahie
Ја требам ново ауто.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
mujhe ek nayee gaadee chaahie
Ја требам брзо ауто.
म-झे एक -े----ा-- --हिए
म--- ए- त--- ग--- च----
म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए
-----------------------
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
0
m--h---k--ez gaadee -haahie
m---- e- t-- g----- c------
m-j-e e- t-z g-a-e- c-a-h-e
---------------------------
mujhe ek tez gaadee chaahie
Ја требам брзо ауто.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
mujhe ek tez gaadee chaahie
Ја требам удобан ауто.
मुझ- ----रा--ा-- -ाड़ी -ाहिए
म--- ए- आ------- ग--- च----
म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
0
mu-he ek---ra-ma-aa--e -aad----ha-h-e
m---- e- a------------ g----- c------
m-j-e e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
Ја требам удобан ауто.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
Тамо горе станује једна стара жена.
वह-ँ -पर-एक -ूढ-ी स---र--रह-ी -ै
व--- ऊ-- ए- ब---- स----- र--- ह-
व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह-
--------------------------------
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
0
vah--n --pa---- b--dhee--t-ee-----t-- hai
v----- o---- e- b------ s---- r------ h--
v-h-a- o-p-r e- b-o-h-e s-r-e r-h-t-e h-i
-----------------------------------------
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
Тамо горе станује једна стара жена.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
Тамо горе станује једна дебела жена.
वह-ँ -पर-एक--ोट- -्त-री रह-ी-है
व--- ऊ-- ए- म--- स----- र--- ह-
व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह-
-------------------------------
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
0
va--a- oopar -k----e--s---e--ah---e-hai
v----- o---- e- m---- s---- r------ h--
v-h-a- o-p-r e- m-t-e s-r-e r-h-t-e h-i
---------------------------------------
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
Тамо горе станује једна дебела жена.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
Тамо доле станује једна радознала жена.
वह-- न-चे -क ज--्ञ-स--स्-्री र--ी-है
व--- न--- ए- ज------- स----- र--- ह-
व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह-
------------------------------------
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
0
v-h-----e-c-- -k j--y---u----ee-r---t----ai
v----- n----- e- j------- s---- r------ h--
v-h-a- n-e-h- e- j-g-a-s- s-r-e r-h-t-e h-i
-------------------------------------------
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
Тамо доле станује једна радознала жена.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
Наши гости су били драги људи.
ह-ा-े------न-----े लोग थे
ह---- म----- अ---- ल-- थ-
ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ-
-------------------------
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
0
ha-aa-e m-ha-aan -c--hh--log -he
h------ m------- a------ l-- t--
h-m-a-e m-h-m-a- a-h-h-e l-g t-e
--------------------------------
hamaare mehamaan achchhe log the
Наши гости су били драги људи.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
hamaare mehamaan achchhe log the
Наши гости су били културни људи.
हम--- -े--ान-वि-म-र--ो- थे
ह---- म----- व----- ल-- थ-
ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ-
--------------------------
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
0
h-m--r- --h--a-n --namr-log the
h------ m------- v----- l-- t--
h-m-a-e m-h-m-a- v-n-m- l-g t-e
-------------------------------
hamaare mehamaan vinamr log the
Наши гости су били културни људи.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
hamaare mehamaan vinamr log the
Наши гости су били интересантни људи.
हमारे मेहमा--द---स्----- थे
ह---- म----- द------ ल-- थ-
ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ-
---------------------------
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
0
ha-a-re me-am--n--i---hasp l---the
h------ m------- d-------- l-- t--
h-m-a-e m-h-m-a- d-l-c-a-p l-g t-e
----------------------------------
hamaare mehamaan dilachasp log the
Наши гости су били интересантни људи.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
hamaare mehamaan dilachasp log the
Ја имам драгу децу.
म-रे --्चे--्-ारे --ं
म--- ब---- प----- ह--
म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं
---------------------
मेरे बच्चे प्यारे हैं
0
m-re bac--he -y-ar- h-in
m--- b------ p----- h---
m-r- b-c-c-e p-a-r- h-i-
------------------------
mere bachche pyaare hain
Ја имам драгу децу.
मेरे बच्चे प्यारे हैं
mere bachche pyaare hain
Али комшије имају безобразну децу.
ले-िन -ड़ोस-य-ं -े बच--े --ठ--ैं
ल---- प------- क- ब---- ढ-- ह--
ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं
-------------------------------
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
0
lek-n-p--os---n ---b-c-ch--dh-eth----n
l---- p-------- k- b------ d----- h---
l-k-n p-d-s-y-n k- b-c-c-e d-e-t- h-i-
--------------------------------------
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
Али комшије имају безобразну децу.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
Јесу ли Ваша деца добра?
क-या -प-े --्-े--ज्-ा--र- --ं?
क--- आ--- ब---- आ-------- ह---
क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं-
------------------------------
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
0
k----ap-ke---ch-h- --gy--k----e -a--?
k-- a----- b------ a----------- h----
k-a a-p-k- b-c-c-e a-g-a-k-a-e- h-i-?
-------------------------------------
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
Јесу ли Ваша деца добра?
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?