Рјечник

sr Придеви 3   »   ca Adjectius 3

80 [осамдесет]

Придеви 3

Придеви 3

80 [vuitanta]

Adjectius 3

Изаберите како желите да видите превод:   
српски каталонски Игра Више
Она има пса. El---t---- gos. E--- t- u- g--- E-l- t- u- g-s- --------------- Ella té un gos. 0
Пас је велик. El--os -s -r-n. E- g-- é- g---- E- g-s é- g-a-. --------------- El gos és gran. 0
Она има великог пса. T---n -os-g-a-. T- u- g-- g---- T- u- g-s g-a-. --------------- Té un gos gran. 0
Она има кућу. E--a----u-a ---a. E--- t- u-- c---- E-l- t- u-a c-s-. ----------------- Ella té una casa. 0
Кућа је мала. L----sa--s---t-ta. L- c--- é- p------ L- c-s- é- p-t-t-. ------------------ La casa és petita. 0
Она има малу кућу. Té -n-----a---t-t-. T- u-- c--- p------ T- u-a c-s- p-t-t-. ------------------- Té una casa petita. 0
Он станује у хотелу. El- viu e- u--ho--l. E-- v-- e- u- h----- E-l v-u e- u- h-t-l- -------------------- Ell viu en un hotel. 0
Хотел је јефтин. L’ho--l--s-b---t. L------ é- b----- L-h-t-l é- b-r-t- ----------------- L’hotel és barat. 0
Он станује у јефтином хотелу. E------llo--- -n un h--el b--a-. E-- s-------- e- u- h---- b----- E-l s-a-l-t-a e- u- h-t-l b-r-t- -------------------------------- Ell s’allotja en un hotel barat. 0
Он има ауто. El- -é--- cot--. E-- t- u- c----- E-l t- u- c-t-e- ---------------- Ell té un cotxe. 0
Ауто је скупо. E- --t----s c-r. E- c---- é- c--- E- c-t-e é- c-r- ---------------- El cotxe és car. 0
Он има скупо ауто. T- u- co-xe -ar. T- u- c---- c--- T- u- c-t-e c-r- ---------------- Té un cotxe car. 0
Он чита роман. E---ll-geix -na ---e-•--. E-- l------ u-- n-------- E-l l-e-e-x u-a n-v-l-l-. ------------------------- Ell llegeix una novel•la. 0
Роман је досадан. L---o--l-la-----vo-r--a. L- n------- é- a-------- L- n-v-l-l- é- a-o-r-d-. ------------------------ La novel•la és avorrida. 0
Он чита досадан роман. Ll-ge-- --a--ove-•l- avor-ida. L------ u-- n------- a-------- L-e-e-x u-a n-v-l-l- a-o-r-d-. ------------------------------ Llegeix una novel•la avorrida. 0
Она гледа филм. El-a m--a--na--el•lí--la. E--- m--- u-- p---------- E-l- m-r- u-a p-l-l-c-l-. ------------------------- Ella mira una pel•lícula. 0
Филм је узбудљив. L--p---líc----és---oc-ona--. L- p--------- é- e---------- L- p-l-l-c-l- é- e-o-i-n-n-. ---------------------------- La pel•lícula és emocionant. 0
Она гледа узбудљив филм. El-----ra -na ---•lí--l- -moc--na--. E--- m--- u-- p--------- e---------- E-l- m-r- u-a p-l-l-c-l- e-o-i-n-n-. ------------------------------------ Ella mira una pel•lícula emocionant. 0

Језик академских грађана

Језик академских грађана је један језик за себе. У употреби је током специјалних расправа. Такође се користи у академским публикацијама. Раније су постојали униформни академски језици. На европксом тлу дуго је доминирао латински. У данашње време ову функцију има енглески језик. Академски језици спадају у посебну врсту жаргона. Састоје се од многобројних специфичних термина. Њихова најзначајнија карактеристика су стандардизација и формализација. Многи су мишљења да се академици намерно изражавају неразумљиво. Нешто што је компликовано изгледа много интелигентније! Наука се, међутим, руководи истином. Зато мора користити неутралан језик. У њеном језику нема места за реторику и испразности. Ипак, има много примера претерано компликованог говора. Чини се да компликовани језик фасцинира човека! Испитивања су показала да компликованом језику поклањамо више поверења. На пример: испитаницима је наложено да одговоре на неколика питања. Требало је да се при томе одлуче за један од датих одговора. Неки одговори били су врло једноставно формулисани, док су други били компликовани. Већина испитаника одлучила се за компликоване одговоре. Нажалост, ти одговори нису имали никаквог смисла! Испитаници су били заведени језиком. Иако је садржај одговора био апсурдан, дозволили су да форма на њих остави утисак. Писати компликовано није увек уметност. Човек може научити како да једноставан контекст обавије комплексним језиком. С друге стране, објаснити компликовану ствар простим речима, прилично је тешко. Зато је понекад једноставно стварно компликовано ...