Ми морасмо залити цвеће.
Н---т----а-- д- пол-ем --е-ят-.
Н-- т------- д- п----- ц-------
Н-е т-я-в-ш- д- п-л-е- ц-е-я-а-
-------------------------------
Ние трябваше да полеем цветята.
0
Nie --y-b----- -- p--e-m-t-v-t--ta.
N-- t--------- d- p----- t---------
N-e t-y-b-a-h- d- p-l-e- t-v-t-a-a-
-----------------------------------
Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
Ми морасмо залити цвеће.
Ние трябваше да полеем цветята.
Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
Ми морасмо поспремити стан.
Ни- т--бваше да -а--р-бим--ил-щето.
Н-- т------- д- р-------- ж--------
Н-е т-я-в-ш- д- р-з-р-б-м ж-л-щ-т-.
-----------------------------------
Ние трябваше да разтребим жилището.
0
N-----y-bvas---d- ra-t-e-i--zh-l-shch--o.
N-- t--------- d- r-------- z------------
N-e t-y-b-a-h- d- r-z-r-b-m z-i-i-h-h-t-.
-----------------------------------------
Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
Ми морасмо поспремити стан.
Ние трябваше да разтребим жилището.
Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
Ми морасмо опрати посуђе.
Н-е --я--а-- д---з--ем ----вете.
Н-- т------- д- и----- с--------
Н-е т-я-в-ш- д- и-м-е- с-д-в-т-.
--------------------------------
Ние трябваше да измием съдовете.
0
N-e-----b----e -a i-miem-sy-ove-e.
N-- t--------- d- i----- s--------
N-e t-y-b-a-h- d- i-m-e- s-d-v-t-.
----------------------------------
Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
Ми морасмо опрати посуђе.
Ние трябваше да измием съдовете.
Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
Морасте ли ви платити рачун?
Тр------ -- -а пл---т--с-етката?
Т------- л- д- п------ с--------
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е с-е-к-т-?
--------------------------------
Трябваше ли да платите сметката?
0
Try-b--s-e -- da -lat-te ----ka-a?
T--------- l- d- p------ s--------
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e s-e-k-t-?
----------------------------------
Tryabvashe li da platite smetkata?
Морасте ли ви платити рачун?
Трябваше ли да платите сметката?
Tryabvashe li da platite smetkata?
Морасте ли ви платити улаз?
Трябв-ше--и -а ---т----в--д?
Т------- л- д- п------ в----
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е в-о-?
----------------------------
Трябваше ли да платите вход?
0
Trya--a--e ------p-at-t- v-ho-?
T--------- l- d- p------ v-----
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e v-h-d-
-------------------------------
Tryabvashe li da platite vkhod?
Морасте ли ви платити улаз?
Трябваше ли да платите вход?
Tryabvashe li da platite vkhod?
Морасте ли ви платити казну?
Тр------ л- да--л-т--е г-об-?
Т------- л- д- п------ г-----
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е г-о-а-
-----------------------------
Трябваше ли да платите глоба?
0
T-y-b--sh-----d- p-atite--l---?
T--------- l- d- p------ g-----
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e g-o-a-
-------------------------------
Tryabvashe li da platite globa?
Морасте ли ви платити казну?
Трябваше ли да платите глоба?
Tryabvashe li da platite globa?
Ко се мораше опростити?
Ко--тр-бва-е-да-се-сб-г-в-?
К-- т------- д- с- с-------
К-й т-я-в-ш- д- с- с-о-у-а-
---------------------------
Кой трябваше да се сбогува?
0
K-----y-b--she ----e ----uva?
K-- t--------- d- s- s-------
K-y t-y-b-a-h- d- s- s-o-u-a-
-----------------------------
Koy tryabvashe da se sboguva?
Ко се мораше опростити?
Кой трябваше да се сбогува?
Koy tryabvashe da se sboguva?
Ко мораше ићи раније кући?
К-- ---бваше-д--си-----не -а-о-з----ъ-и?
К-- т------- д- с- т----- р--- з- в-----
К-й т-я-в-ш- д- с- т-ъ-н- р-н- з- в-ъ-и-
----------------------------------------
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
0
Koy tr-a-vash- d--si------- r--o za-----hc-i?
K-- t--------- d- s- t----- r--- z- v--------
K-y t-y-b-a-h- d- s- t-y-n- r-n- z- v-y-h-h-?
---------------------------------------------
Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
Ко мораше ићи раније кући?
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
Ко мораше узети воз?
К-- --яб-а-- д- -з-м---л---?
К-- т------- д- в---- в-----
К-й т-я-в-ш- д- в-е-е в-а-а-
----------------------------
Кой трябваше да вземе влака?
0
Koy -ry-bvash- da---em-----k-?
K-- t--------- d- v---- v-----
K-y t-y-b-a-h- d- v-e-e v-a-a-
------------------------------
Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
Ко мораше узети воз?
Кой трябваше да вземе влака?
Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
Ми не хтедосмо остати дуго.
Н-е не ---а-м--да -с--н-- -ъ-го.
Н-- н- и------ д- о------ д-----
Н-е н- и-к-х-е д- о-т-н-м д-л-о-
--------------------------------
Ние не искахме да останем дълго.
0
Nie-ne-is--kh-e da-ostane- -yl--.
N-- n- i------- d- o------ d-----
N-e n- i-k-k-m- d- o-t-n-m d-l-o-
---------------------------------
Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
Ми не хтедосмо остати дуго.
Ние не искахме да останем дълго.
Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
Ми не хтедосмо ништа пити.
Н---не-искахме -а ---м-ни--.
Н-- н- и------ д- п--- н----
Н-е н- и-к-х-е д- п-е- н-щ-.
----------------------------
Ние не искахме да пием нищо.
0
Nie -- --kakhme--a --e--ni-hc--.
N-- n- i------- d- p--- n-------
N-e n- i-k-k-m- d- p-e- n-s-c-o-
--------------------------------
Nie ne iskakhme da piem nishcho.
Ми не хтедосмо ништа пити.
Ние не искахме да пием нищо.
Nie ne iskakhme da piem nishcho.
Ми не хтедосмо сметати.
Ние -----к-хме д- --е-и-.
Н-- н- и------ д- п------
Н-е н- и-к-х-е д- п-е-и-.
-------------------------
Ние не искахме да пречим.
0
Ni-----isk----e--a-p--ch-m.
N-- n- i------- d- p-------
N-e n- i-k-k-m- d- p-e-h-m-
---------------------------
Nie ne iskakhme da prechim.
Ми не хтедосмо сметати.
Ние не искахме да пречим.
Nie ne iskakhme da prechim.
Ја хтедох управо телефонирати.
Т-к-о ----- д-----о-а-- п--те-е--на.
Т---- и---- д- с- о---- п- т--------
Т-к-о и-к-х д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-.
------------------------------------
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
0
Tyk-o--s--kh--a -e o--dya------l-fo--.
T---- i----- d- s- o----- p- t--------
T-k-o i-k-k- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-.
--------------------------------------
Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
Ја хтедох управо телефонирати.
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
Ја хтедох управо позвати такси.
Аз и-к---д---оръ-ам-т-кс-.
А- и---- д- п------ т-----
А- и-к-х д- п-р-ч-м т-к-и-
--------------------------
Аз исках да поръчам такси.
0
Az i-k-k---- -o--ch----a-s-.
A- i----- d- p------- t-----
A- i-k-k- d- p-r-c-a- t-k-i-
----------------------------
Az iskakh da porycham taksi.
Ја хтедох управо позвати такси.
Аз исках да поръчам такси.
Az iskakh da porycham taksi.
Ја хтедох наиме ићи кући.
Аз-всъщн-ст-ис--х д- -- от--а--къщи.
А- в------- и---- д- с- о---- в-----
А- в-ъ-н-с- и-к-х д- с- о-и-а в-ъ-и-
------------------------------------
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
0
Az ----hc-nos- --ka---da -i-o------k-s--hi.
A- v---------- i----- d- s- o---- v--------
A- v-y-h-h-o-t i-k-k- d- s- o-i-a v-y-h-h-.
-------------------------------------------
Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Ја хтедох наиме ићи кући.
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
А- -и ---л--, -е---ка---- -е ---д----а-ж--а---.
А- с- м------ ч- и---- д- с- о----- н- ж--- с--
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- ж-н- с-.
-----------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
0
A- -- mi--e--- ch- -s---- d---e --a-is- n---h--a-si.
A- s- m------- c-- i----- d- s- o------ n- z---- s--
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- z-e-a s-.
----------------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
А--с----с--х- ч---ск-ш-д--с- --а-и- -а--Инф-рм-ция-.
А- с- м------ ч- и---- д- с- о----- н- „------------
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- „-н-о-м-ц-я-.
----------------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
0
A- si-mi----h------isk-sh------ o-ad----na -I---rm-ts-y--.
A- s- m------- c-- i----- d- s- o------ n- „--------------
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- „-n-o-m-t-i-a-.
----------------------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
А- с- -и-ле----- ис----да -----аш-п-ца.
А- с- м------ ч- и---- д- п------ п----
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- п-р-ч-ш п-ц-.
---------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
0
Az----mi------ ch---sk-sh--a pory-ha-h--its-.
A- s- m------- c-- i----- d- p-------- p-----
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- p-r-c-a-h p-t-a-
---------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.