Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
-و-خ--ی--ن-لی –-----در تن----با-!
__ خ___ ت____ – ا_____ ت___ ن_____
-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!-
-----------------------------------
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
0
to -hyli ----a-i - i-----r--anb-l n-bâsh!
t_ k____ t______ - i______ t_____ n______
t- k-y-i t-n-a-i - i-g-a-r t-n-a- n-b-s-!
-----------------------------------------
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!
to khyli tanbali - inghadr tanbal nabâsh!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
-و-خ--- م-خ---ی –-ا----ر --وا-!
__ خ___ م______ – ا_____ ن______
-و خ-ل- م--و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-
----------------------------------
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
0
to -hy-i ---hâb--- i--h-dr ---h--!
t_ k____ m______ - i______ n______
t- k-y-i m-k-â-i - i-g-a-r n-k-â-!
----------------------------------
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
تو خیلی میخوابی – اینقدر نخواب!
to khyli mikhâbi - inghadr nakhâb!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
تو -ی-ی-دیر-م--یی----ین-در -یر ن-ا!
__ خ___ د__ م____ – ا_____ د__ ن____
-و خ-ل- د-ر م--ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-
--------------------------------------
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
0
to--i- -i--y-e --in---d--dir-nay-!
t_ d__ m______ - i______ d__ n____
t- d-r m---y-e - i-g-a-r d-r n-y-!
----------------------------------
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
تو خیلی دیر میآیی – اینقدر دیر نیا!
to dir mi-âyee - inghadr dir nayâ!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
تو-خ--ی--لند می-خ--ی-– -----ر-ب----ن--د!
__ خ___ ب___ م_____ – ا_____ ب___ ن_____
-و خ-ل- ب-ن- م--ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!-
------------------------------------------
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
0
t---- ---âye-b-l-nd-m-k-a-di----n--ad--b-land-nakhan-!
t_ b_ s_____ b_____ m_______ - i______ b_____ n_______
t- b- s-d-y- b-l-n- m-k-a-d- - i-g-a-r b-l-n- n-k-a-d-
------------------------------------------------------
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
تو خیلی بلند میخندی – اینقدر بلند نخند!
to bâ sedâye boland mikhandi - inghadr boland nakhand!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
-----س-- حر--میزنی – -ین--ر -ه-ت- ------ن!
__ آ____ ح__ م____ – ا_____ آ____ ح__ ن____
-و آ-س-ه ح-ف م--ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-
---------------------------------------------
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
0
to---est--harf --zani---i--hadr â--s-- har-----a-!
t_ â_____ h___ m_____ - i______ â_____ h___ n_____
t- â-e-t- h-r- m-z-n- - i-g-a-r â-e-t- h-r- n-z-n-
--------------------------------------------------
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
تو آهسته حرف میزنی – اینقدر آهسته حرف نزن!
to âheste harf mizani - inghadr âheste harf nazan!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
تو-خ--ی-(م--و-)---ن----- -ینق-ر ن-وش!
__ خ___ (______ م_____ – ا_____ ن_____
-و خ-ل- (-ش-و-) م--و-ی – ا-ن-د- ن-و-!-
----------------------------------------
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
0
t- -hyli (mas-ru-- m-nu-h----in--adr nanus-!
t_ k____ (________ m______ - i______ n______
t- k-y-i (-a-h-u-) m-n-s-i - i-g-a-r n-n-s-!
--------------------------------------------
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
تو خیلی (مشروب) مینوشی – اینقدر ننوش!
to khyli (mashrub) minushi - inghadr nanush!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
تو-خ--ی سی-ار م---ش--– -ی-قد----گار---ش-
__ خ___ س____ م____ – ا_____ س____ ن____
-و خ-ل- س-گ-ر م--ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-
------------------------------------------
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
0
t--k---- s--âr-mi----i---i-gha-r--i-âr-n-k-sh!
t_ k____ s____ m______ - i______ s____ n______
t- k-y-i s-g-r m-k-s-i - i-g-a-r s-g-r n-k-s-!
----------------------------------------------
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
تو خیلی سیگار میکشی – اینقدر سیگار نکش!
to khyli sigâr mikeshi - inghadr sigâr nakesh!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
ت- ---ی ----م---ن- –-ای--د- -ا- -کن-
__ خ___ ک__ م____ – ا_____ ک__ ن____
-و خ-ل- ک-ر م--ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-
--------------------------------------
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
0
t- khyli-k-r-mi--n--- i---adr-k-------n!
t_ k____ k__ m_____ - i______ k__ n_____
t- k-y-i k-r m-k-n- - i-g-a-r k-r n-k-n-
----------------------------------------
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
تو خیلی کار میکنی – اینقدر کار نکن!
to khyli kâr mikoni - inghadr kâr nakon!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
ت--خ-ل---ن- --نندگ---ی-نی-- ای-قد- تن--ن-ا---
__ خ___ ت__ ر______ م____ – ا_____ ت__ ن____
-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م--ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-!
------------------------------------------------
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
0
to --y-i -----e -ân--deg- -------- -n-ha----ari-- na--!
t_ k____ s_____ r________ m_____ - i______ s_____ n____
t- k-y-i s-r--- r-n-n-e-i m-k-n- - i-g-a-r s-r--- n-r-!
-------------------------------------------------------
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
تو خیلی تند رانندگی میکنی – اینقدر تند نران!
to khyli sari-e rânandegi mikoni - inghadr sari-e naro!
Устаните, господине Милер!
آقای -ولر،-ب-ن- --ید!
____ م____ ب___ ش_____
-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!-
-----------------------
آقای مولر، بلند شوید!
0
âg-âye----e-- --l------a---!
â_____ m_____ b_____ s______
â-h-y- m-l-r- b-l-n- s-a-i-!
----------------------------
âghâye muler, boland shavid!
Устаните, господине Милер!
آقای مولر، بلند شوید!
âghâye muler, boland shavid!
Седите, господине Милер!
---------،--نشینید!
____ م____ ب________
-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-
---------------------
آقای مولر، بنشینید!
0
âgh--e-mu-e---b--eshin--!
â_____ m_____ b__________
â-h-y- m-l-r- b-n-s-i-i-!
-------------------------
âghâye muler, beneshinid!
Седите, господине Милер!
آقای مولر، بنشینید!
âghâye muler, beneshinid!
Останите седeти, господине Милер!
آ----مو--،----جای-خ-- -----ی--
____ م____ س_ ج__ خ__ ب________
-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-
--------------------------------
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
0
âghâye-----r- da- j-ye----d b---shi--d!
â_____ m_____ d__ j___ k___ b__________
â-h-y- m-l-r- d-r j-y- k-o- b-n-s-i-i-!
---------------------------------------
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Останите седeти, господине Милер!
آقای مولر، سر جای خود بنشینید!
âghâye muler, dar jâye khod beneshinid!
Стрпите се!
---- ------
____ ب______
-ب-ر ب-ش-د-
-------------
صبور باشید!
0
sa-r -â---e--âshi-!
s___ d_____ b______
s-b- d-s-t- b-s-i-!
-------------------
sabr dâshte bâshid!
Стрпите се!
صبور باشید!
sabr dâshte bâshid!
Не журите!
از--ق---ن ----ا-- ک--د -عجل- --نی-)-
__ و_____ ا______ ک___ (____ ن_______
-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!-
--------------------------------------
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
0
âr-m --shid-(-jal-----o-id)!
â___ b_____ (_____ n________
â-â- b-s-i- (-j-l- n-k-n-d-!
----------------------------
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Не журите!
از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!
ârâm bâshid (ajale nakonid)!
Сачекајте један моменат!
ی----ظ- صب--ک---!
__ ل___ ص__ ک_____
-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!-
-------------------
یک لحظه صبر کنید!
0
y-k --h-e--a-r kon-d!
y__ l____ s___ k_____
y-k l-h-e s-b- k-n-d-
---------------------
yek lahze sabr konid!
Сачекајте један моменат!
یک لحظه صبر کنید!
yek lahze sabr konid!
Будите пажљиви!
-و--- ------
_____ ب______
-و-ظ- ب-ش-د-
--------------
مواظب باشید!
0
mov-ze- b-sh-d!
m______ b______
m-v-z-b b-s-i-!
---------------
movâzeb bâshid!
Будите пажљиви!
مواظب باشید!
movâzeb bâshid!
Будите тачни!
-قت---اس ب-ش--!
___ ش___ ب______
-ق- ش-ا- ب-ش-د-
-----------------
وقت شناس باشید!
0
v-g-- sh--â- --s---!
v____ s_____ b______
v-g-t s-e-â- b-s-i-!
--------------------
vaght shenâs bâshid!
Будите тачни!
وقت شناس باشید!
vaght shenâs bâshid!
Не будите глупи!
--مق نب--ی-!
____ ن_______
-ح-ق ن-ا-ی-!-
--------------
احمق نباشید!
0
ahmagh ---âsh-d!
a_____ n________
a-m-g- n-b-s-i-!
----------------
ahmagh nabâshid!
Не будите глупи!
احمق نباشید!
ahmagh nabâshid!