Ordlista

sv Länder och språk   »   mk Земји и јазици

5 [fem]

Länder och språk

Länder och språk

5 [пет]

5 [pyet]

Земји и јазици

[Zyemјi i јazitzi]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska makedonska Spela Mer
John är från London. Џ-- е--д Л-----. Џ-- е о- Л------ Џ-н е о- Л-н-о-. ---------------- Џон е од Лондон. 0
D-----e o--L---on. D--- y- o- L------ D-o- y- o- L-n-o-. ------------------ Dʒon ye od London.
London ligger i Storbritannien. Л---он-----а-ѓа-во--н--и--. Л----- с- н---- в- А------- Л-н-о- с- н-о-а в- А-г-и-а- --------------------------- Лондон се наоѓа во Англија. 0
L--do- sye--a-ѓa v---n-u----. L----- s-- n---- v- A-------- L-n-o- s-e n-o-a v- A-g-l-ј-. ----------------------------- London sye naoѓa vo Anguliјa.
Han talar engelska. Т---з-о-ув- а-г-----. Т-- з------ а-------- Т-ј з-о-у-а а-г-и-к-. --------------------- Тој зборува англиски. 0
To- z-o-o--a-a-----ski. T-- z------- a--------- T-ј z-o-o-v- a-g-l-s-i- ----------------------- Toј zboroova anguliski.
Maria är från Madrid. М-р--- - о- М--р--. М----- е о- М------ М-р-ј- е о- М-д-и-. ------------------- Марија е од Мадрид. 0
Mar-јa----od--a--id. M----- y- o- M------ M-r-ј- y- o- M-d-i-. -------------------- Mariјa ye od Madrid.
Madrid ligger i Spanien. Ма------- --о-а--о---ан---. М----- с- н---- в- Ш------- М-д-и- с- н-о-а в- Ш-а-и-а- --------------------------- Мадрид се наоѓа во Шпанија. 0
Mad-i--sye-naoѓ- -o------iј-. M----- s-- n---- v- S-------- M-d-i- s-e n-o-a v- S-p-n-ј-. ----------------------------- Madrid sye naoѓa vo Shpaniјa.
Hon talar spanska. Т-а--б-ру-а -п--ск-. Т-- з------ ш------- Т-а з-о-у-а ш-а-с-и- -------------------- Таа зборува шпански. 0
T-----oro-v--s--a-sk-. T-- z------- s-------- T-a z-o-o-v- s-p-n-k-. ---------------------- Taa zboroova shpanski.
Peter och Martha är från Berlin. Пе-а- и----та -е--- -е-л--. П---- и М---- с- о- Б------ П-т-р и М-р-а с- о- Б-р-и-. --------------------------- Петар и Марта се од Берлин. 0
Py--a- - M-r-- sye o--B-e----. P----- i M---- s-- o- B------- P-e-a- i M-r-a s-e o- B-e-l-n- ------------------------------ Pyetar i Marta sye od Byerlin.
Berlin ligger i Tyskland. Берлин -е-наоѓ- -о-Г-рм--иј-. Б----- с- н---- в- Г--------- Б-р-и- с- н-о-а в- Г-р-а-и-а- ----------------------------- Берлин се наоѓа во Германија. 0
B---li---y- naoѓa-v- -u-erm-n---. B------ s-- n---- v- G----------- B-e-l-n s-e n-o-a v- G-y-r-a-i-a- --------------------------------- Byerlin sye naoѓa vo Guyermaniјa.
Talar ni tyska båda två? З--ру-а-- -- вие-дв-јцата-ге-мански? З-------- л- в-- д------- г--------- З-о-у-а-е л- в-е д-а-ц-т- г-р-а-с-и- ------------------------------------ Зборувате ли вие двајцата германски? 0
Z---o---t-e--- vi-e d-aј-zata -uy-rma----? Z---------- l- v--- d-------- g----------- Z-o-o-v-t-e l- v-y- d-a-t-a-a g-y-r-a-s-i- ------------------------------------------ Zboroovatye li viye dvaјtzata guyermanski?
London är en huvudstad. Лондон е-г----н --а-. Л----- е г----- г---- Л-н-о- е г-а-е- г-а-. --------------------- Лондон е главен град. 0
L-ndo---e g-la-y---gu---. L----- y- g------- g----- L-n-o- y- g-l-v-e- g-r-d- ------------------------- London ye gulavyen gurad.
Madrid och Berlin är också huvudstäder. Мад-ид-и Бе-----с- ист- --ка-глав-и гр--о-и. М----- и Б----- с- и--- т--- г----- г------- М-д-и- и Б-р-и- с- и-т- т-к- г-а-н- г-а-о-и- -------------------------------------------- Мадрид и Берлин се исто така главни градови. 0
M----- i-B-erl-- --e-ist- tak--gu-avn------d--i. M----- i B------ s-- i--- t--- g------ g-------- M-d-i- i B-e-l-n s-e i-t- t-k- g-l-v-i g-r-d-v-. ------------------------------------------------ Madrid i Byerlin sye isto taka gulavni guradovi.
Huvudstäderna är stora och bullriga. Г---н-те г-адови-с- го--м--- бучн-. Г------- г------ с- г----- и б----- Г-а-н-т- г-а-о-и с- г-л-м- и б-ч-и- ----------------------------------- Главните градови се големи и бучни. 0
G-la-n--ye gurad-v----e -uo-ye---i ---c-n-. G--------- g------- s-- g------- i b------- G-l-v-i-y- g-r-d-v- s-e g-o-y-m- i b-o-h-i- ------------------------------------------- Gulavnitye guradovi sye guolyemi i boochni.
Frankrike ligger i Europa. Фр-----а-се--аоѓа--- ---оп-. Ф------- с- н---- в- Е------ Ф-а-ц-ј- с- н-о-а в- Е-р-п-. ---------------------------- Франција се наоѓа во Европа. 0
F----z-јa -y- -aoѓ- ----e-ro--. F-------- s-- n---- v- Y------- F-a-t-i-a s-e n-o-a v- Y-v-o-a- ------------------------------- Frantziјa sye naoѓa vo Yevropa.
Egypten ligger i Afrika. Е-и--т с- н---а -о -ф-и--. Е----- с- н---- в- А------ Е-и-е- с- н-о-а в- А-р-к-. -------------------------- Египет се наоѓа во Африка. 0
Y---i---t s-- -a-ѓa v---frik-. Y-------- s-- n---- v- A------ Y-g-i-y-t s-e n-o-a v- A-r-k-. ------------------------------ Yeguipyet sye naoѓa vo Afrika.
Japan ligger i Asien. Ј-п-н-ј- -е -аоѓ- в---зи-а. Ј------- с- н---- в- А----- Ј-п-н-ј- с- н-о-а в- А-и-а- --------------------------- Јапонија се наоѓа во Азија. 0
Ј--oniј--sy--n---a-------јa. Ј------- s-- n---- v- A----- Ј-p-n-ј- s-e n-o-a v- A-i-a- ---------------------------- Јaponiјa sye naoѓa vo Aziјa.
Kanada ligger i Nordamerika. К--а-а-се н---а-во -е-ер-а-Ам-рик-. К----- с- н---- в- С------ А------- К-н-д- с- н-о-а в- С-в-р-а А-е-и-а- ----------------------------------- Канада се наоѓа во Северна Америка. 0
K-nad--s-- na----v-------e-n- -my-r--a. K----- s-- n---- v- S-------- A-------- K-n-d- s-e n-o-a v- S-e-y-r-a A-y-r-k-. --------------------------------------- Kanada sye naoѓa vo Syevyerna Amyerika.
Panama ligger i Mellanamerika. Па--ма--е на----в--С-е-н-------ка. П----- с- н---- в- С----- А------- П-н-м- с- н-о-а в- С-е-н- А-е-и-а- ---------------------------------- Панама се наоѓа во Средна Америка. 0
P-nama---e na--a--o--r--d-- ----r-k-. P----- s-- n---- v- S------ A-------- P-n-m- s-e n-o-a v- S-y-d-a A-y-r-k-. ------------------------------------- Panama sye naoѓa vo Sryedna Amyerika.
Brasilien ligger i Sydamerika. Б-а----с---ао-а в- Ј-жна--м--ик-. Б----- с- н---- в- Ј---- А------- Б-а-и- с- н-о-а в- Ј-ж-а А-е-и-а- --------------------------------- Бразил се наоѓа во Јужна Америка. 0
Br--il s-- -a-ѓa--o Ј-oʐ-a-Amye----. B----- s-- n---- v- Ј----- A-------- B-a-i- s-e n-o-a v- Ј-o-n- A-y-r-k-. ------------------------------------ Brazil sye naoѓa vo Јooʐna Amyerika.

Språk och dialekter

Det finns 6.000 till 7.000 olika språk världen över. Antalet dialekter är naturligtvis mycket högre. Men vad är skillnaden mellan språk och dialekt? Dialekter har alltid en tydligt lokal ton. De tillhör det regionala språkets varianter. Detta innebär att dialekter är en språkform med den minsta räckvidden. Som en allmän regel talas endast dialekter, de skrivs inte. De bildar sitt eget språkliga system. Och de följer sina egna regler. Teoretiskt sett kan varje språk ha flera dialekter. Alla dialekter omfattas av standardspråket i ett land. Standardspråket förstås av alla människor i ett land. Med det kan till och med talare av olika dialekter kommunicera med varandra. Nästan alla dialekter blir mindre viktiga. Du hör knappast dialekter talas i städer längre. Standardspråket talas vanligtvis på arbetet också. Därför sägs ofta att de som talar dialekt är enkla och outbildade. Och ändå finns de på alla samhällsnivåer. Så de som talar dialekt är inte mindre intelligenta än andra. Tvärtom! De som talar på dialekt har många fördelar. I en språkkurs till exempel. De som talar på dialekt vet att det finns olika språkliga former. Och de har lärt sig att snabbt växla mellan språkliga stilar. Därför besitter de som talar på dialekt en högre kompetens för variation. De kan känna vilken språklig stil som passar i en viss situation. Det har till och med vetenskapligt bevisats. Så: Ha mod att använda dialekt - det är värt det!
Visste du?
Bulgariskan räknas till de sydslaviska språken. Omkring 10 miljoner människor talar bulgariska. Majoriteten av dessa människor bor naturligtvis i Bulgarien. Men bulgariska talas även i andra länder. Bland dessa Ukraina och Moldavien. Bulgariska är ett av de äldsta dokumenterade slaviska språken. Det har också många specifika egenskaper. Likheten med albanska och rumänska är slående. Dessa språk är inte slaviska språk. Icke desto mindre finns det många paralleller. Därför benämns alla dessa språk även som balkanspråk. De har mycket gemensamt fastän de inte är besläktade med varandra. Bulgariska verb kan ta många former. Men det finns ingen infinitiv i bulgariskan. Om du vill lära dig detta intressanta språk, kommer du snart att upptäcka många nya saker!