Ordlista

sv Tider   »   sr Сати

8 [åtta]

Tider

Tider

8 [осам]

8 [osam]

Сати

[Sati]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska serbiska Spela Mer
Ursäkta! И--ин-т-! И-------- И-в-н-т-! --------- Извините! 0
Iz-----e! I-------- I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Hur mycket är klockan? М--им ---- кол-к- је--а-и? М---- В--- к----- ј- с---- М-л-м В-с- к-л-к- ј- с-т-? -------------------------- Молим Вас, колико је сати? 0
Mo-i- Va-- -o-iko-je----i? M---- V--- k----- j- s---- M-l-m V-s- k-l-k- j- s-t-? -------------------------- Molim Vas, koliko je sati?
Tack så mycket. Мн----хв---! М---- х----- М-о-о х-а-а- ------------ Много хвала! 0
M-o-- ---l-! M---- h----- M-o-o h-a-a- ------------ Mnogo hvala!
Klockan är ett. Ј-д-н ј--сат. Ј---- ј- с--- Ј-д-н ј- с-т- ------------- Један је сат. 0
J---- je-s--. J---- j- s--- J-d-n j- s-t- ------------- Jedan je sat.
Klockan är två. Два-су-----. Д-- с- с---- Д-а с- с-т-. ------------ Два су сата. 0
D-- -----t-. D-- s- s---- D-a s- s-t-. ------------ Dva su sata.
Klockan är tre. Т-и -у-са--. Т-- с- с---- Т-и с- с-т-. ------------ Три су сата. 0
Tri--u -ata. T-- s- s---- T-i s- s-t-. ------------ Tri su sata.
Klockan är fyra. Ч-тири--у---т-. Ч----- с- с---- Ч-т-р- с- с-т-. --------------- Четири су сата. 0
Čet------ -a--. Č----- s- s---- Č-t-r- s- s-t-. --------------- Četiri su sata.
Klockan är fem. П-т--е---т-. П-- ј- с---- П-т ј- с-т-. ------------ Пет је сати. 0
Pe---e--at-. P-- j- s---- P-t j- s-t-. ------------ Pet je sati.
Klockan är sex. Шест-је --т-. Ш--- ј- с---- Ш-с- ј- с-т-. ------------- Шест је сати. 0
Še---je s-t-. Š--- j- s---- Š-s- j- s-t-. ------------- Šest je sati.
Klockan är sju. С--ам ј- са-и. С---- ј- с---- С-д-м ј- с-т-. -------------- Седам је сати. 0
S-da--j------. S---- j- s---- S-d-m j- s-t-. -------------- Sedam je sati.
Klockan är åtta. Ос-м је с---. О--- ј- с---- О-а- ј- с-т-. ------------- Осам је сати. 0
O--m-je--a--. O--- j- s---- O-a- j- s-t-. ------------- Osam je sati.
Klockan är nio. Д--ет је сати-. Д---- ј- с--- . Д-в-т ј- с-т- . --------------- Девет је сати . 0
D-ve- je-sati . D---- j- s--- . D-v-t j- s-t- . --------------- Devet je sati .
Klockan är tio. Д-сет је сати. Д---- ј- с---- Д-с-т ј- с-т-. -------------- Десет је сати. 0
D-----je s--i. D---- j- s---- D-s-t j- s-t-. -------------- Deset je sati.
Klockan är elva. Ј-да-ае-т -- са--. Ј-------- ј- с---- Ј-д-н-е-т ј- с-т-. ------------------ Једанаест је сати. 0
Je-ana--- ------i. J-------- j- s---- J-d-n-e-t j- s-t-. ------------------ Jedanaest je sati.
Klockan är tolv. Д-----с---е-сати. Д------- ј- с---- Д-а-а-с- ј- с-т-. ----------------- Дванаест је сати. 0
D----es- -e-sati. D------- j- s---- D-a-a-s- j- s-t-. ----------------- Dvanaest je sati.
En minut har sextio sekunder. Је--- -ин--- -м---е----ет--еку--и. Ј---- м----- и-- ш------- с------- Ј-д-а м-н-т- и-а ш-з-е-е- с-к-н-и- ---------------------------------- Једна минута има шездесет секунди. 0
J-dn----n-ta--ma--e-de--t-s--un--. J---- m----- i-- š------- s------- J-d-a m-n-t- i-a š-z-e-e- s-k-n-i- ---------------------------------- Jedna minuta ima šezdeset sekundi.
En timme har sextio minuter. Ј-д-н с-- --- -ез-есе------т-. Ј---- с-- и-- ш------- м------ Ј-д-н с-т и-а ш-з-е-е- м-н-т-. ------------------------------ Један сат има шездесет минута. 0
Je-an s-t-im--------e--minuta. J---- s-- i-- š------- m------ J-d-n s-t i-a š-z-e-e- m-n-t-. ------------------------------ Jedan sat ima šezdeset minuta.
En dag har tjugofyra timmar. Ј-дан дан--ма дв---с-т - --ти---са--. Ј---- д-- и-- д------- и ч----- с---- Ј-д-н д-н и-а д-а-е-е- и ч-т-р- с-т-. ------------------------------------- Један дан има двадесет и четири сата. 0
Je----da- i---d-a---e- - č-ti-i s-ta. J---- d-- i-- d------- i č----- s---- J-d-n d-n i-a d-a-e-e- i č-t-r- s-t-. ------------------------------------- Jedan dan ima dvadeset i četiri sata.

Språkfamiljer

Cirka 7 miljarder människor lever på jorden. Och de talar cirka 7.000 olika språk! Liksom människor kan även språk vara relaterade. Det vill säga att de härrör från en gemensam rot. Det finns också språk som är helt isolerade. De är inte genetiskt relaterade till något annat språk I Europa, till exempel, anses baskiska vara ett isolerat språk. Men de flesta språk har ‘föräldrar’, ‘barn’ eller ‘syskon’. De tillhör en viss språkfamilj. Genom jämförelser kan de se hur lika språk är. Lingvister räknar idag med cirka 300 genetiska enheter. Bland dessa finns det 180 familjer som består av mer än ett språk. Resten utgör 120 isolerade språk. Den största språkfamiljen är den indoeuropeiska. Den består av cirka 280 språk. Detta inkluderar romanska, germanska och slaviska språk. Mer än 3 miljarder talar dessa på alla kontinenter! Den kinesisk-tibetanska språkfamiljer dominerar i Asien. Mer än 1,3 miljarder talar dessa språk. Det viktigaste kinesisk-tibetanska språket är kinesiska. Den tredje största språkfamiljen finns i Afrika. Den är uppkallad efter sitt geografiska område: Niger-Kongo. ‘Endast’ 350 miljoner människor tillhör denna språkfamilj. Swahili är huvudspråk i denna familj. I de flesta fall: ju närmare relation, desto bättre förståelse. Människor som talar besläktade språk förstår varandra väl. De kan lära sig det andra språket relativt snabbt. Så, lär dig språk - släktträffar är alltid trevliga!
Visste du?
Tyska är modersmål för mer än 90 miljoner människor. Dessa människor bor framför allt i Tyskland, Österrike och Schweiz. Tyska talas också i Belgien, Liechtenstein, norra Italien och Luxemburg. Förutom dem som har språket som modersmål, finns det 80 miljoner människor som förstår tyska. Tyska är ett av de mest inlärda främmande språken. Liksom engelska och holländska räknas det till de västgermanska språken. Det influerades av andra språk under många århundraden. Detta beror på att språkregionen ligger mitt i Europa. Nu för tiden integreras framför allt engelska termer i den tyska vokabulären. Ett annat kännetecken för det tyska språket är de många olika dialekterna. Men dessa förlorar alltmer i betydelse. Standardspråket sprids mer och mer, särskilt genom media. Därför vill många skolor lära ut dialekter igen. Tysk grammatik är inte speciellt lätt, men det är värt besväret! Tyskan hör till de tio viktigaste språken i världen.