Ordlista

sv Lära främmande språk   »   pa ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ

23 [tjugotre]

Lära främmande språk

Lära främmande språk

23 [ਤੇਈ]

23 [Tē\'ī]

ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ

[vidēśī bhāśānvāṁ sikhaṇā]

Du kan klicka på varje tomt fält för att se texten eller:   
svenska punjabi Spela Mer
Var har ni lärt er spanska? ਤੁ--- ਸ---- ਕ----- ਸ----? ਤੁਸੀਂ ਸਪੇਨੀ ਕਿੱਥੋਂ ਸਿੱਖੀ? 0
tu--- s----- k----- s----?tusīṁ sapēnī kithōṁ sikhī?
Kan ni portugisiska också? ਕੀ ਤ---- ਪ------- ਵ- ਜ---- ਹ-? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? 0
Kī t---- p--------- v- j----- h-?Kī tusīṁ puratagālī vī jāṇadē hō?
Ja, och jag kan också lite italienska. ਜੀ ਹ--- ਅ-- ਮ-- ਥ----- ਜ--- ਇ------ ਵ- ਜ---- / ਜ---- ਹ--। ਜੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਇਟਾਲੀਅਨ ਵੀ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ। 0
Jī h--- a-- m--- t----- j--- i-------- v- j-----/ j----- h--.Jī hāṁ, atē maiṁ thōṛhī jihī iṭālī'ana vī jāṇadā/ jāṇadī hāṁ.
Jag tycker att ni pratar mycket bra. ਮੈ--- ਲ---- ਹ- ਤ---- ਬ--- ਚ--- ਬ---- ਹ-? ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਬੋਲਦੇ ਹੋ? 0
Ma--- l----- h-- t---- b----- c--- b----- h-?Mainū lagadā hai tusīṁ bahuta cagā bōladē hō?
Språken är ganska lika. ਇਹ ਭ------- ਕ--- ਇ--- ਜ----- ਹ-। ਇਹ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਕਾਫੀ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀਆਂ ਹਨ। 0
Ih- b-------- k---- i-- j------ h---.Iha bhāśānvāṁ kāphī ikō jihī'āṁ hana.
Jag förstår dem bra. ਮੈ- ਉ---- ਨ-- ਬ-- ਚ--- ਤ----- ਸ-- ਸ--- / ਸ--- ਹ--। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੜੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-- u----- n- b--- c--- t------ s------ s-----/ s----- h--.Maiṁ uhanāṁ nū baṛī cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
Men tala och skriva är svårt. ਪਰ ਬ---- ਅ-- ਲ---- ਮ----- ਹ-। ਪਰ ਬੋਲਣਾ ਅਤੇ ਲਿਖਣਾ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹੈ। 0
Pa-- b----- a-- l------ m------- h--.Para bōlaṇā atē likhaṇā muśakila hai.
Jag gör fortfarande många fel. ਮੈ- ਹ-- ਵ- ਕ- ਗ----- ਕ--- / ਕ--- ਹ--। ਮੈਂ ਹੁਣ ਵੀ ਕਈ ਗਲਤੀਆਂ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ। 0
Ma-- h--- v- k--- g-------- k-----/ k----- h--.Maiṁ huṇa vī ka'ī galatī'āṁ karadā/ karadī hāṁ.
Var snäll och rätta mig alltid. ਕਿ--- ਕ--- ਹ----- ਮ----- ਗ----- ਠ-- ਕ---। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਮੇਰੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਠੀਕ ਕਰਨਾ। 0
Ki---- k----- h------ m------ g-------- ṭ---- k-----.Kirapā karakē hamēśāṁ mērī'āṁ galatī'āṁ ṭhīka karanā.
Ert uttal är riktigt bra. ਤੁ---- ਆ--- ਚ--- ਹ-। ਤੁਹਾਡਾ ਆਚਰਣ ਚੰਗਾ ਹੈ। 0
Tu---- ā------ c--- h--.Tuhāḍā ācaraṇa cagā hai.
Ni har en liten brytning. ਤੁ--- ਥ----- ਜ--- ਸ------ ਨ-- ਬ---- ਹ-। ਤੁਸੀਂ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਿਹੇ ਸਵਰਾਘਾਤ ਨਾਲ ਬੋਲਦੇ ਹੋ। 0
Tu--- t----- j--- s---------- n--- b----- h-.Tusīṁ thōṛhē jihē savarāghāta nāla bōladē hō.
Man hör, var ni kommer ifrån. ਤੁ--- ਕ----- ਦ- ਵ---- ਹ-- ਇ- ਪ-- ਲ---- ਹ-। ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਦੇ ਵਸਨੀਕ ਹੋ, ਇਹ ਪਤਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
Tu--- k----- d- v------- h-- i-- p--- l----- h--.Tusīṁ kithōṁ dē vasanīka hō, iha patā lagadā hai.
Vilket är ert modersmål? ਤੁ---- ਮ-- – ਬ--- ਕ---- ਹ-? ਤੁਹਾਡੀ ਮਾਂ – ਬੋਲੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ? 0
Tu---- m-- – b--- k----- h--?Tuhāḍī māṁ – bōlī kihaṛī hai?
Går ni på språkkurs? ਕੀ ਤ---- ਕ-- ਭ--- ਦ- ਕ--- ਕ- ਰ-- ਹ-? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਕੋਰਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? 0
Kī t---- k--- b---- d- k----- k--- r--- h-?Kī tusīṁ kō'ī bhāśā dā kōrasa kara rahē hō?
Vilket läromedel använder ni? ਤੁ--- ਕ-- ਪ---- ਦ- ਇ------ ਕ- ਰ-- ਹ-? ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਪੁਸਤਕ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? 0
Tu--- k--- p------- d- i-------- k--- r--- h-?Tusīṁ kisa pusataka dā isatēmāla kara rahē hō?
Jag vet inte just nu, vad det heter. ਉਸ-- ਨ-- ਮ---- ਅ-- ਯ-- ਨ---। ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਯਾਦ ਨਹੀਂ। 0
Us--- n--- m---- a-- y--- n----.Usadā nāma mainū ajē yāda nahīṁ.
Jag kommer inte ihåg titeln. ਮੈ--- ਅ-- ਉ--- ਨ-- ਯ-- ਨ--- ਆ ਰ---। ਮੈਨੂੰ ਅਜੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। 0
Ma--- a-- u---- n--- y--- n---- ā r---.Mainū ajē usadā nāma yāda nahīṁ ā rihā.
Jag har glömt det. ਮੈ- ਭ--- ਗ-- / ਗ-। ਮੈਂ ਭੁੱਲ ਗਿਆ / ਗਈ। 0
Ma-- b---- g---/ g---.Maiṁ bhula gi'ā/ ga'ī.

Germanska språk

De germanska språken tillhör den indoeuropeiska språkfamiljen. Denna språkgrupp kännetecknas av sina fonologiska funktioner. Skillnader i fonologi skiljer dessa språk från andra. Det finns cirka 15 germanska språk 500 miljoner människor över hela världen talar dem som sitt modersmål. Det exakta antalet enskilda språk är svårt att avgöra. Det är ofta oklart huruvida det är självständiga språk eller bara dialekter. Det mest framträdande germanska språket är engelska. Över hela världen finns det 350 miljoner infödda som talar engelska. Efter det kommer tyska och holländska. De germanska språken är indelade i olika grupper. Det finns nordgermanska, västgermanska och östgermanska. De skandinaviska språken är nordgermanska. Engelska, tyska och holländska är västgermanska språk. Alla de östgermanska språken har blivit utrotade. Gammal engelska, till exempel, tillhörde denna grupp. Kolonisationen spred germanska språk över hela världen. Som ett resultat förstås holländska i Västindien och Sydafrika. Alla germanska språk är härledda från en gemensam rot. Huruvida det var ett enhetligt protospråk är oklart. Förutom det, finns bara ett fåtal gamla germanska texter. Till skillnad från de romanska språken finns det nästan inga källor. Därför är forskning i de germanska språken svårare. Relativt lite är också känt om det germanska folkets kultur, eller teutonernas. Teutonerna förenades inte. Därför fanns ingen gemensam identitet. Därför måste vetenskapen förlita sig på andra källor. Utan greker och romare skulle vi bara veta lite grand om germanerna!
Visste du?
Katalanska tillhör den romanska språkfamiljen. Det är nära besläktat med spanska, franska och italienska. Det talas i Andorra, i den katalonska regionen av Spanien och på Balearerna. Katalanska talas även i delar av Aragonien och i Valencia. Totalt 12 miljoner människor talar eller förstår katalanska. Språket uppstod mellan 7:e och 9:e århundradet i Pyrenéerna. Sedan spreds det mot söder och öster genom territoriala erövringar. Det är viktigt att notera att katalanska inte är en spansk dialekt. Det uppstod ur vulgärlatinet och anses vara ett oberoende språk. Därför förstås det inte automatiskt av spanjorer eller latinamerikaner. Många strukturer i katalanskan liknar andra romanska språk. Men det finns också ett fåtal egenskaper som inte finns i andra språk. De som talar katalanska är mycket stolta över sitt språk. Att lära sig katalanska har aktivt främjats av politiska grupper under några århundraden. Lär dig katalanska - detta språk har en framtid!