Ordlista

sv Arbeta   »   es Trabajar

55 [femtiofem]

Arbeta

Arbeta

55 [cincuenta y cinco]

Trabajar

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska spanska Spela Mer
Vad har ni för yrke? ¿C--- e- s- p--------? ¿Cuál es su profesión?
Min man är läkare till yrket. Mi e----- e----- c--- d-----. Mi esposo ejerce como doctor.
Jag arbetar deltid som sjuksköterska. (Y-) t------ m---- j------ c--- e--------. (Yo) trabajo media jornada como enfermera.
Snart får vi pension. Pr---- r---------- n------ p------. Pronto recibiremos nuestra pensión.
Men skatterna är höga. Pe-- l-- i-------- s-- a----. Pero los impuestos son altos.
Och sjukförsäkringen är hög. Y e- s----- m----- e- c---. Y el seguro médico es caro.
Vad vill du bli? ¿Q-- t- g------- s--? ¿Qué te gustaría ser?
Jag vill bli ingenjör. Me g------- s-- i--------. Me gustaría ser ingeniero.
Jag vill studera på universitet. (Y-) q----- e------- e- l- u----------. (Yo) quiero estudiar en la universidad.
Jag är praktikant. (Y-) s-- u- / u-- p------. (Yo) soy un / una pasante.
Jag tjänar inte mycket. (Y-) n- g--- m---- d-----. (Yo) no gano mucho dinero.
Jag praktiserar utomlands. (Y-) e---- h------- u-- p------- / u--- p-------- e- e- e---------. (Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
Det där är min chef. És- e- m- j---. Ése es mi jefe.
Jag har trevliga kollegor. (Y-) t---- b----- c--------- d- t------. (Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen. Si----- v---- a l- c------ a- m-------. Siempre vamos a la cantina al mediodía.
Jag söker en anställning. Es--- b------- t------. Estoy buscando trabajo.
Jag har varit arbetslös i ett år. Ll--- u- a-- y- s-- t------. Llevo un año ya sin trabajo.
I det här landet finns det allt för många arbetslösa. Ha- d--------- d----------- e- e--- p---. Hay demasiados desempleados en este país.

Minnet behöver tal

De flesta människor kommer ihåg sin första skoldag. Men de kommer inte ihåg vad som hände innan. Vi har nästan inget minne från våra första levnadsår. Men varför är det så? Varför kan vi inte komma ihåg upplevelserna vi hade som bebis. Skälet ligger i vår utveckling. Tal och minne utvecklas ungefär vid samma tidpunkt. Och för att komma ihåg någonting, behöver en person talet. Det vill säga han måste ha ord för det han upplever. Forskare har genomfört olika tester med barn. De gjorde då en intressant upptäckt. Så snart barn lär sig tala, glömmer de allt som hände innan. Början av talet är därför även början på minnet. Barn lär sig en hel del under sina tre första levnadsår. De upplever nya saker varje dag. De gör också många viktiga erfarenheter vid denna ålder. Trots detta, försvinner allt. Psykologer kallar detta fenomen infantil amnesi. Endast det som barnen kan namnge stannar kvar. Det autobiografiska minnet behåller personliga erfarenheter. Det fungerar som en dagbok. Allt som är viktigt i vårt liv registreras där. På det sättet, formar det autobiografiska minnet vår identitet. Men dess utveckling är beroende av inlärningen av vårt modersmål. Och vi kan endast aktivera vårt minne genom vårt tal. Det vi lärde oss som små barn är naturligtvis inte helt borta. Det finns lagrat någonstans i vår hjärna. Vi kan bara inte komma åt det längre…- det är synd, eller hur?