Ordlista

sv Känslor   »   px Sentimentos

56 [femtiosex]

Känslor

Känslor

56 [cinquenta e seis]

Sentimentos

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska portugisiska (BR) Spela Mer
Ha lust. ter -on-a-e t-- v------ t-r v-n-a-e ----------- ter vontade 0
Vi har lust. N-s ----s--ont--e. N-- t---- v------- N-s t-m-s v-n-a-e- ------------------ Nós temos vontade. 0
Vi har ingen lust. Nós -ão temo--v-nta--. N-- n-- t---- v------- N-s n-o t-m-s v-n-a-e- ---------------------- Nós não temos vontade. 0
Vara rädd te- ---o t-- m--- t-r m-d- -------- ter medo 0
Jag är rädd. Eu -en-o-m-do. E- t---- m---- E- t-n-o m-d-. -------------- Eu tenho medo. 0
Jag är inte rädd. Eu-n-- ten-o me-o. E- n-- t---- m---- E- n-o t-n-o m-d-. ------------------ Eu não tenho medo. 0
Ha tid t---t---o t-- t---- t-r t-m-o --------- ter tempo 0
Han har tid. E-e--e- t----. E-- t-- t----- E-e t-m t-m-o- -------------- Ele tem tempo. 0
Han har inte tid. El--n-o -em t-mpo. E-- n-- t-- t----- E-e n-o t-m t-m-o- ------------------ Ele não tem tempo. 0
Ha långtråkigt es-a--a-orr-c-do e---- a--------- e-t-r a-o-r-c-d- ---------------- estar aborrecido 0
Hon har långtråkigt. E-a e--- a-o-----d-. E-- e--- a---------- E-a e-t- a-o-r-c-d-. -------------------- Ela está aborrecida. 0
Hon har inte långtråkigt. El--n---------bor-----a. E-- n-- e--- a---------- E-a n-o e-t- a-o-r-c-d-. ------------------------ Ela não está aborrecida. 0
Vara hungrig t-- fo---/--sta---o- ---e t-- f--- / e---- c-- f--- t-r f-m- / e-t-r c-m f-m- ------------------------- ter fome / estar com fome 0
Är ni hungriga? E---o-c-m f-me? E---- c-- f---- E-t-o c-m f-m-? --------------- Estão com fome? 0
Är ni inte hungriga? Nã----t----o- --m-? N-- e---- c-- f---- N-o e-t-o c-m f-m-? ------------------- Não estão com fome? 0
Vara törstig t-- -ed--/ es-a- --- -e-e t-- s--- / e---- c-- s--- t-r s-d- / e-t-r c-m s-d- ------------------------- ter sede / estar com sede 0
De är törstiga. E--- e-t-o c-- ----. E--- e---- c-- s---- E-e- e-t-o c-m s-d-. -------------------- Eles estão com sede. 0
De är inte törstiga. E-e- --------- -o------. E--- n-- e---- c-- s---- E-e- n-o e-t-o c-m s-d-. ------------------------ Eles não estão com sede. 0

Hemliga språk

Med språk strävar vi efter att uttrycka vad vi tänker och känner. Så förståelse är det viktigaste syftet med ett språk. Men ibland vill inte människor bli förstådda av alla. I sådana fall, uppfinner de hemliga språk. Hemliga språk har fascinerat människor i tusentals år. Julius Caesar hade, till exempel, sitt eget hemliga språk. Han sände kodade meddelanden till alla delar av sitt imperium. Hans fiender kunde inte läsa de kodade nyheterna. Hemliga språk är skyddad kommunikation. Vi särskiljer oss själva från andra genom hemliga språk. Vi visar att vi tillhör en exklusiv grupp. Det finns olika skäl till varför vi använder hemliga språk. Älskande skriver alltid kodade brev. Vissa yrkesgrupper har också sina egna språk. Så finns det språk för trollkarlar, tjuvar och affärsmän. Men hemliga språk används oftast för politiska ändamål. Hemliga språk har använts under nästan alla krig. De militära underrättelsetjänsterna har sina egna experter för hemliga språk. Kryptologi är läran om kodning. Moderna koder bygger på komplicerade matematiska formler. Men de är mycket svåra att avkoda. Utan kodade språk skulle vårt liv vara otänkbart. Krypterad data används överallt idag. Kreditkort och e-post - allt fungerar med koder. Barn tycker att hemliga språk är speciellt spännande. De älskar att utbyta hemliga meddelanden med sina vänner. Hemliga språk är till och med nyttiga för barnens utveckling… De främjar kreativiteten och känslan för språk!