Ordlista

sv Kroppsdelar   »   fi Ruumiinosia

58 [femtioåtta]

Kroppsdelar

Kroppsdelar

58 [viisikymmentäkahdeksan]

Ruumiinosia

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska finska Spela Mer
Jag ritar en man. M----------n m---e-. M___ p______ m______ M-n- p-i-r-n m-e-e-. -------------------- Minä piirrän miehen. 0
Först huvudet. E-si- --ä-. E____ p____ E-s-n p-ä-. ----------- Ensin pään. 0
Mannen bär en hatt. Mi-h-llä on---t---p--ss-. M_______ o_ h____ p______ M-e-e-l- o- h-t-u p-ä-s-. ------------------------- Miehellä on hattu päässä. 0
Håret ser man inte. Hi--s-- -- --e. H______ e_ n___ H-u-s-a e- n-e- --------------- Hiuksia ei näe. 0
Öronen ser man inte heller. K-rvia----m--sk-ä--nä-. K_____ e_ m_______ n___ K-r-i- e- m-ö-k-ä- n-e- ----------------------- Korvia ei myöskään näe. 0
Ryggen ser man inte heller. S-lkä-----my-sk------e. S_____ e_ m_______ n___ S-l-ä- e- m-ö-k-ä- n-e- ----------------------- Selkää ei myöskään näe. 0
Jag ritar ögonen och munnen. M-n----i--än-si-m----a-----. M___ p______ s_____ j_ s____ M-n- p-i-r-n s-l-ä- j- s-u-. ---------------------------- Minä piirrän silmät ja suun. 0
Mannen dansar och skrattar. M--s-----s-- ja--au-aa. M___ t______ j_ n______ M-e- t-n-s-i j- n-u-a-. ----------------------- Mies tanssii ja nauraa. 0
Mannen har en lång näsa. Mi----lä-on ---kä-n-n-. M_______ o_ p____ n____ M-e-e-l- o- p-t-ä n-n-. ----------------------- Miehellä on pitkä nenä. 0
Han har en käpp i handen. H--e--ä -- kep-i--ä---sä-n. H______ o_ k____ k_________ H-n-l-ä o- k-p-i k-d-s-ä-n- --------------------------- Hänellä on keppi kädessään. 0
Han har också en sjal runt halsen. Hä-e--ä o--my-s kau-a-uiv- -aulan-ym--ri. H______ o_ m___ k_________ k_____ y______ H-n-l-ä o- m-ö- k-u-a-u-v- k-u-a- y-p-r-. ----------------------------------------- Hänellä on myös kaulahuivi kaulan ympäri. 0
Det är vinter och det är kallt. O- t-lv- -- o---ylm-. O_ t____ j_ o_ k_____ O- t-l-i j- o- k-l-ä- --------------------- On talvi ja on kylmä. 0
Armarna är kraftiga. Kä-e---vat---imakkaa-. K____ o___ v__________ K-d-t o-a- v-i-a-k-a-. ---------------------- Kädet ovat voimakkaat. 0
Benen är också kraftiga. Ja--- ---t -y-s-v-------a-. J____ o___ m___ v__________ J-l-t o-a- m-ö- v-i-a-k-a-. --------------------------- Jalat ovat myös voimakkaat. 0
Mannen är av snö. M-es-o- -um-sta. M___ o_ l_______ M-e- o- l-m-s-a- ---------------- Mies on lumesta. 0
Han har inga byxor och ingen överrock. H-n--lä e- -le p-äl-ään--o-suja---k----k---. H______ e_ o__ p_______ h______ e___ t______ H-n-l-ä e- o-e p-ä-l-ä- h-u-u-a e-k- t-k-i-. -------------------------------------------- Hänellä ei ole päällään housuja eikä takkia. 0
Men mannen fryser inte. Mutt---äne--ä -- -l--k--mä. M____ h______ e_ o__ k_____ M-t-a h-n-l-ä e- o-e k-l-ä- --------------------------- Mutta hänellä ei ole kylmä. 0
Han är en snögubbe. H-n-o- -u--uk-o. H__ o_ l________ H-n o- l-m-u-k-. ---------------- Hän on lumiukko. 0

Våra förfäders språk

Moderna språk kan analyseras av lingvister. Olika metoder används för detta. Men hur talade människorna för tusentals år sedan? Det är mycket svårare att besvara den frågan. Trots detta, har vetenskapsmännen varit sysselsatta med forskningen i åratal. De ville utforska hur människorna talade tidigare. För att göra detta, försökte de rekonstruera forntida talformer. Amerikanska forskare har nu gjort en spännande upptäckt. De har analyserat mer än 2.000 språk. De analyserade i synnerhet språkens meningsbyggnad. Resultaten av deras studie var mycket intressant. Ungefär hälften av språken hade meningsbyggnaden S-O-V. Det vill säga att meningarna är ordnade efter subjekt, objekt och verb. Mer än 700 språk följer mönstret S-V-O. Och ungefär 160 språk fungerar enligt systemet V-S-O. Endast ungefär 40 språk använder mönstret V-O-S. 120 språk uppvisar en hybrid. Å andra sidan är systemen O-V-S och O-S-V distinkt sällsyntare. Majoriteten av de analyserade språken använder principen S-O-V. Persiska, japanska och turkiska är några exempel. De flesta levande språk följer emellertid mönstret S-V-O. Denna meningsbyggnad dominerar den indoeuropeiska språkfamiljen idag. Forskarna tror att modellen S-O-V användes tidigare. Alla språk är baserade på detta system. Men sedan divergerade språken. Vi vet ännu inte hur det hände. Dock måste variationen av meningsbyggnader ha haft en anledning. Därför att i evolutionen råder endast det som har en fördel…