Jag skulle vilja öppna ett konto.
Би сакал - с------да-от-о-ам---н- с---к-.
Б- с---- / с----- д- о------ е--- с------
Б- с-к-л / с-к-л- д- о-в-р-м е-н- с-е-к-.
-----------------------------------------
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
0
Bi s-k---/ --k--a da --v--a- y-dna smyet-a.
B- s---- / s----- d- o------ y---- s-------
B- s-k-l / s-k-l- d- o-v-r-m y-d-a s-y-t-a-
-------------------------------------------
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Jag skulle vilja öppna ett konto.
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Här är mitt pass.
Е-- г- м-јот------.
Е-- г- м---- п-----
Е-е г- м-ј-т п-с-ш-
-------------------
Еве го мојот пасош.
0
Ye-y--guo moј-- -asosh.
Y---- g-- m---- p------
Y-v-e g-o m-ј-t p-s-s-.
-----------------------
Yevye guo moјot pasosh.
Här är mitt pass.
Еве го мојот пасош.
Yevye guo moјot pasosh.
Och här är min adress.
А---а-- моја----др---.
А о-- е м----- а------
А о-а е м-ј-т- а-р-с-.
----------------------
А ова е мојата адреса.
0
A-o-a ---m-ј-ta---r-e--.
A o-- y- m----- a-------
A o-a y- m-ј-t- a-r-e-a-
------------------------
A ova ye moјata adryesa.
Och här är min adress.
А ова е мојата адреса.
A ova ye moјata adryesa.
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
Б- с-кал /-са---а-----п--там--а-и-н- -о-ата-----к-.
Б- с---- / с----- д- у------ п--- н- м----- с------
Б- с-к-л / с-к-л- д- у-л-т-м п-р- н- м-ј-т- с-е-к-.
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
0
Bi--a--- --sa--l- -a-o---atam--ari -a mo--t--smy-tka.
B- s---- / s----- d- o------- p--- n- m----- s-------
B- s-k-l / s-k-l- d- o-p-a-a- p-r- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Jag skulle vilja sätta in pengar på mitt konto.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
Би сака--- с--ал--да-под--н-- па-и--д --ј-т- с-етк-.
Б- с---- / с----- д- п------- п--- о- м----- с------
Б- с-к-л / с-к-л- д- п-д-г-а- п-р- о- м-ј-т- с-е-к-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
0
B--s-kal / saka-a-d--p-d---n-- --ri od----at---m---ka.
B- s---- / s----- d- p-------- p--- o- m----- s-------
B- s-k-l / s-k-l- d- p-d-g-n-m p-r- o- m-ј-t- s-y-t-a-
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Jag skulle vilja ta ut pengar från mitt konto.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
Би сака----с-к-л- д- --мам-и-в-шта--з- ---т--т-.
Б- с---- / с----- д- з---- и------- з- с--------
Б- с-к-л / с-к-л- д- з-м-м и-в-ш-а- з- с-е-к-т-.
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
0
B-----a- - ---al- da-zye-a- i-vye-h-a- z---mye-k--a.
B- s---- / s----- d- z----- i--------- z- s---------
B- s-k-l / s-k-l- d- z-e-a- i-v-e-h-a- z- s-y-t-a-a-
----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Jag skulle vilja hämta kontoutdragen.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
Б---ака- / са---а-да и---а--м-е--н п-тни----чек.
Б- с---- / с----- д- и------- е--- п------- ч---
Б- с-к-л / с-к-л- д- и-п-а-а- е-е- п-т-и-к- ч-к-
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
0
Bi-sa-a- ---akal- -a --pl-ta--y-d--n-p-tni-h---chyek.
B- s---- / s----- d- i------- y----- p-------- c-----
B- s-k-l / s-k-l- d- i-p-a-a- y-d-e- p-t-i-h-i c-y-k-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Jag skulle vilja lösa in en resecheck.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Hur höga är avgifterna?
Ко-ку-се-в---к- т--сите?
К---- с- в----- т-------
К-л-у с- в-с-к- т-к-и-е-
------------------------
Колку се високи таксите?
0
K-l--o s------oki---k--tye?
K----- s-- v----- t--------
K-l-o- s-e v-s-k- t-k-i-y-?
---------------------------
Kolkoo sye visoki taksitye?
Hur höga är avgifterna?
Колку се високи таксите?
Kolkoo sye visoki taksitye?
Var ska jag skriva under?
К--- -о--м--а п-т-и-ам?
К--- м---- д- п--------
К-д- м-р-м д- п-т-и-а-?
-----------------------
Каде морам да потпишам?
0
K-dye-moram--a--o--i-h-m?
K---- m---- d- p---------
K-d-e m-r-m d- p-t-i-h-m-
-------------------------
Kadye moram da potpisham?
Var ska jag skriva under?
Каде морам да потпишам?
Kadye moram da potpisham?
Jag väntar på en girering från Tyskland.
О---ува- -п---а-----е--ан--а.
О------- у----- о- Г---------
О-е-у-а- у-л-т- о- Г-р-а-и-а-
-----------------------------
Очекувам уплата од Германија.
0
Och----ov---o-----a-------e-m---јa.
O---------- o------ o- G-----------
O-h-e-o-v-m o-p-a-a o- G-y-r-a-i-a-
-----------------------------------
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Jag väntar på en girering från Tyskland.
Очекувам уплата од Германија.
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Här är mitt kontonummer.
Е-е -о -р-ј-- ----о---а--м--ка.
Е-- г- б----- н- м----- с------
Е-е г- б-о-о- н- м-ј-т- с-е-к-.
-------------------------------
Еве го бројот на мојата сметка.
0
Yevye-guo br-јot-na--oјa-a -m---ka.
Y---- g-- b----- n- m----- s-------
Y-v-e g-o b-o-o- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Här är mitt kontonummer.
Еве го бројот на мојата сметка.
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Har pengarna kommit?
Д-ли -е пр-с--г-ат---а-и-е?
Д--- с- п---------- п------
Д-л- с- п-и-т-г-а-и п-р-т-?
---------------------------
Дали се пристигнати парите?
0
Da-i s-e ----t-gu--t- pari--e?
D--- s-- p----------- p-------
D-l- s-e p-i-t-g-n-t- p-r-t-e-
------------------------------
Dali sye pristigunati paritye?
Har pengarna kommit?
Дали се пристигнати парите?
Dali sye pristigunati paritye?
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
Б- -а--л / -а-а-а-да г- пр--е--- ов-е па--.
Б- с---- / с----- д- г- п------- о--- п----
Б- с-к-л / с-к-л- д- г- п-о-е-а- о-и- п-р-.
-------------------------------------------
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
0
Bi sakal --s-------- ----p----e--m -v--e-p-ri.
B- s---- / s----- d- g-- p-------- o---- p----
B- s-k-l / s-k-l- d- g-i p-o-y-n-m o-i-e p-r-.
----------------------------------------------
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Jag skulle vilja växla de här pengarna.
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Jag behöver US-dollar.
Ми --е-а------– -о-а-и- (а-е-икан-к--д-ла--).
М- т------ U- – д------ (----------- д-------
М- т-е-а-т U- – д-л-р-. (-м-р-к-н-к- д-л-р-)-
---------------------------------------------
Ми требаат US – долари. (американски долари).
0
Mi--ry----t U--– --la-i. (--y---k-ns-- d-l--i-.
M- t------- U- – d------ (------------ d-------
M- t-y-b-a- U- – d-l-r-. (-m-e-i-a-s-i d-l-r-)-
-----------------------------------------------
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Jag behöver US-dollar.
Ми требаат US – долари. (американски долари).
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Var snäll och ge mig små sedlar.
Ве-м-ла-- --д--- -- -а-и---нкн-ти.
В- м----- д----- м- м--- б--------
В- м-л-м- д-д-т- м- м-л- б-н-н-т-.
----------------------------------
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
0
V-e--olam--d---e--e -i-ma-i-b-----ti.
V-- m----- d------- m- m--- b--------
V-e m-l-m- d-d-e-y- m- m-l- b-n-n-t-.
-------------------------------------
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Var snäll och ge mig små sedlar.
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Finns det någon bankomat här?
И-а -и о--е-б-н-ома-?
И-- л- о--- б--------
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
I---li--v-y--------at?
I-- l- o---- b--------
I-a l- o-d-e b-n-o-a-?
----------------------
Ima li ovdye bankomat?
Finns det någon bankomat här?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovdye bankomat?
Hur mycket pengar får man ta ut?
Колкав- с--а може -а с----диг--?
К------ с--- м--- д- с- п-------
К-л-а-а с-м- м-ж- д- с- п-д-г-е-
--------------------------------
Колкава сума може да се подигне?
0
K--k--a s-o-a---ʐ-e-d- -y- p-d-gunye?
K------ s---- m---- d- s-- p---------
K-l-a-a s-o-a m-ʐ-e d- s-e p-d-g-n-e-
-------------------------------------
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Hur mycket pengar får man ta ut?
Колкава сума може да се подигне?
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Vilka kontokort kan man använda?
Која-к--ди--а карт-ч-а -оже--а----кор--ти?
К--- к------- к------- м--- д- с- к-------
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-к- м-ж- д- с- к-р-с-и-
------------------------------------------
Која кредитна картичка може да се користи?
0
K----k---dit-a k-r--c-ka m---e da sye---ri-ti?
K--- k-------- k-------- m---- d- s-- k-------
K-ј- k-y-d-t-a k-r-i-h-a m-ʐ-e d- s-e k-r-s-i-
----------------------------------------------
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?
Vilka kontokort kan man använda?
Која кредитна картичка може да се користи?
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?