Ordlista

sv Ordningstal   »   th ลำดับเลข

61 [sextioett]

Ordningstal

Ordningstal

61 [หกสิบเอ็ด]

hòk-sìp-èt

ลำดับเลข

[lam-dàp-lâyk]

svenska thailändska Spela Mer
Den första månaden är januari. เด-------------------ม เดือนแรกคือเดือนมกราคม 0
d-----r-̂k-k---d-----m-́k-r--k-- de-----------------------------m deuan-ræ̂k-keu-deuan-mók-ra-kom d-u-n-r-̂k-k-u-d-u-n-m-́k-r--k-m --------̂--------------́--------
Den andra månaden är februari. เด--------------------------์ เดือนที่สองคือเดือนกุมภาพันธ์ 0
d-----t-̂e-s-̌w---k---d-----g----p--p-- de------------------------------------n deuan-têe-sǎwng-keu-deuan-goom-pa-pan d-u-n-t-̂e-s-̌w-g-k-u-d-u-n-g-o--p--p-n --------̂----̌-------------------------
Den tredje månaden är mars. เด----------------------ม เดือนที่สามคือเดือนมีนาคม 0
d-----t-̂e-s-̌m-k---d-----m---n--k-- de---------------------------------m deuan-têe-sǎm-keu-deuan-mee-na-kom d-u-n-t-̂e-s-̌m-k-u-d-u-n-m-e-n--k-m --------̂----̌----------------------
Den fjärde månaden är april. เด----------------------น เดือนที่สี่คือเดือนเมษายน 0
d-----t-̂e-s-̀e-k---d-----m---s-̌-y-- de----------------------------------n deuan-têe-sèe-keu-deuan-may-sǎ-yon d-u-n-t-̂e-s-̀e-k-u-d-u-n-m-y-s-̌-y-n --------̂----̀------------------̌----
Den femte månaden är maj. เด-----------------------ม เดือนที่ห้าคือเดือนพฤษภาคม 0
d-----t-̂e-h-̂-k---d-----p--́t-p--k-- de----------------------------------m deuan-têe-hâ-keu-deuan-prít-pa-kom d-u-n-t-̂e-h-̂-k-u-d-u-n-p-ít-p--k-m --------̂----̂--------------́--------
Den sjätte månaden är juni. เด-----------------------น เดือนที่หกคือเดือนมิถุนายน 0
d-----t-̂e-h-̀k-k---d-----m-́-t-̀o-n--y-- de--------------------------------------n deuan-têe-hòk-keu-deuan-mí-tòo-na-yon d-u-n-t-̂e-h-̀k-k-u-d-u-n-m-́-t-̀o-n--y-n --------̂----̀--------------́---̀--------
Sex månader är ett halvår. หก--------------ี หกเดือนคือครึ่งปี 0
h-̀k-d-----k---k--̂u---b--- ho------------------------e hòk-deuan-keu-krêung-bhee h-̀k-d-u-n-k-u-k-êu-g-b-e- --̀---------------̂--------
Januari, februari, mars, มก---- ก--------- ม----ม มกราคม กุมภาพันธ์ มีนาคม 0
m-́k-r--k---g----p--p---m---n--k-- mo-------------------------------m mók-ra-kom-goom-pa-pan-mee-na-kom m-́k-r--k-m-g-o--p--p-n-m-e-n--k-m --́-------------------------------
april, maj och juni. เม---- พ----------------น เมษายน พฤษภาคมและมิถุนายน 0
m---s-̌-y---p--́t-p--k---l-́-m-́-t-̀o-n--y-- ma-----------------------------------------n may-sǎ-yon-prít-pa-kom-lǽ-mí-tòo-na-yon m-y-s-̌-y-n-p-ít-p--k-m-l-́-m-́-t-̀o-n--y-n ------̌--------́-----------́---́---̀--------
Den sjunde månaden är juli. เด------------------------ม เดือนที่เจ็ดคือเดือนกรกฎาคม 0
d-----t-̂e-j-̀t-k---d-----g--̀k-d--k-- de-----------------------------------m deuan-têe-jèt-keu-deuan-gròk-da-kom d-u-n-t-̂e-j-̀t-k-u-d-u-n-g-òk-d--k-m --------̂----̀---------------̀--------
Den åttonde månaden är augusti. เด-----------------------ม เดือนที่แปดคือเดือนสิงหาคม 0
d-----t-̂e-b--̀t-k---d-----s-̌n--h-̌-k-- de-------------------------------------m deuan-têe-bhæ̀t-keu-deuan-sǐng-hǎ-kom d-u-n-t-̂e-b-æ̀t-k-u-d-u-n-s-̌n--h-̌-k-m --------̂-----̀--------------̌-----̌----
Den nionde månaden är september. เด------------------------น เดือนที่เก้าคือเดือนกันยายน 0
d-----t-̂e-g-̂o-k---d-----g---y--y-- de---------------------------------n deuan-têe-gâo-keu-deuan-gan-ya-yon d-u-n-t-̂e-g-̂o-k-u-d-u-n-g-n-y--y-n --------̂----̂----------------------
Den tionde månaden är oktober. เด----------------------ม เดือนที่สิบคือเดือนตุลาคม 0
d-----t-̂e-s-̀p-k---d-----d--̀o-l--k-- de-----------------------------------m deuan-têe-sìp-keu-deuan-dhòo-la-kom d-u-n-t-̂e-s-̀p-k-u-d-u-n-d-òo-l--k-m --------̂----̀---------------̀--------
Den elfte månaden är november. เด-----------------------------น เดือนที่สิบเอ็ดคือเดือนพฤศจิกายน 0
d-----t-̂e-s-̀p-èt-k---d-----p--́t-j-̀-g--y-- de-------------------------------------------n deuan-têe-sìp-èt-keu-deuan-prít-jì-ga-yon d-u-n-t-̂e-s-̀p-èt-k-u-d-u-n-p-ít-j-̀-g--y-n --------̂----̀---̀---------------́----̀-------
Den tolfte månaden är december. เด--------------------------ม เดือนที่สิบสองคือเดือนธันวาคม 0
d-----t-̂e-s-̀p-s-̌w---k---d-----t---w--k-- de----------------------------------------m deuan-têe-sìp-sǎwng-keu-deuan-tan-wa-kom d-u-n-t-̂e-s-̀p-s-̌w-g-k-u-d-u-n-t-n-w--k-m --------̂----̀----̌------------------------
Tolv månader är ett år. สิ------------------ี สิบสองเดือนคือหนึ่งปี 0
s-̀p-s-̌w---d-----k---n-̀u---b--- si------------------------------e sìp-sǎwng-deuan-keu-nèung-bhee s-̀p-s-̌w-g-d-u-n-k-u-n-̀u-g-b-e- --̀----̌----------------̀--------
Juli, augusti, september, กร----- ส------ ก-----น กรกฎาคม สิงหาคม กันยายน 0
g--̀k-d--k---s-̌n--h-̌-k---g---y--y-- gr----------------------------------n gròk-da-kom-sǐng-hǎ-kom-gan-ya-yon g-òk-d--k-m-s-̌n--h-̌-k-m-g-n-y--y-n ---̀-----------̌-----̌---------------
oktober, november och december. ตุ---- พ-----------------ม ตุลาคม พฤศจิกายนและธันวาคม 0
d--̀o-l--k---p--́t-j-̀-g--y---l-́-t---w--k-- dh-----------------------------------------m dhòo-la-kom-prít-jì-ga-yon-lǽ-tan-wa-kom d-òo-l--k-m-p-ít-j-̀-g--y-n-l-́-t-n-w--k-m ---̀------------́----̀----------́-----------

Modersmålet är alltid det viktigaste språket

Vårt modersmål är det första språket vi lär oss. Det sker automatiskt, så vi märker det inte. De flesta människor har ett modersmål. Alla andra språk studeras som främmande språk. Naturligtvis finns det även människor, som växer upp med flera språk. Men vanligtvis talar de dessa språk med varierande flyt. Ofta används språken på olika sätt. Ett språk används till exempel på arbetet. Det andra används hemma. Hur bra vi talar ett språk beror på flera faktorer. När vi lär oss det som små barn, lär vi oss det oftast mycket bra. Vårt talcenter fungerar bäst under dessa år. Hur ofta vi talar ett språk är också viktigt. Ju oftare vi använder det, desto bättre talar vi det. Men forskarna tror att en person aldrig kan tala två språk lika bra. Ett språk är alltid det viktigare språket. Experiment tycks bekräfta denna hypotes. Olika personer testades i en studie. Hälften av personerna talade två språk flytande. Kinesiska var modersmålet och engelska var andraspråket. Den andra hälften av försökspersonerna talade bara engelska som modersmål. Personerna fick lösa enkla uppgifter på engelska. Under tiden mättes aktiviteten i deras hjärnor. Och skillnader syntes i personernas hjärnor! Hos flerspråkiga individer, var i synnerhet en region i hjärnan aktiv. De enspråkiga individerna, å andra sidan, visade ingen aktivitet i denna region. Båda grupperna löste uppgifterna lika snabbt och bra. Trots detta, översatte kineserna allting till sitt eget modersmål…