Ordlista

sv Ställa frågor 2   »   fr Poser des questions 2

63 [sextiotre]

Ställa frågor 2

Ställa frågor 2

63 [soixante-trois]

Poser des questions 2

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska franska Spela Mer
Jag har en hobby. J’-i -n --bby. J--- u- h----- J-a- u- h-b-y- -------------- J’ai un hobby. 0
Jag spelar tennis. Je----e-a- t---is. J- j--- a- t------ J- j-u- a- t-n-i-. ------------------ Je joue au tennis. 0
Var finns en tennisbana? Où--s--l--te----- d- te-----? O- e-- l- t------ d- t----- ? O- e-t l- t-r-a-n d- t-n-i- ? ----------------------------- Où est le terrain de tennis ? 0
Har du en hobby? A--t- un hob-y p--fé-é ? A---- u- h---- p------ ? A---u u- h-b-y p-é-é-é ? ------------------------ As-tu un hobby préféré ? 0
Jag spelar fotboll. Je--oue-au-----. J- j--- a- f---- J- j-u- a- f-o-. ---------------- Je joue au foot. 0
Var finns en fotbollsplan? Où e-t-l- te-rai---e-fo-- ? O- e-- l- t------ d- f--- ? O- e-t l- t-r-a-n d- f-o- ? --------------------------- Où est le terrain de foot ? 0
Min arm gör ont. M---b--s -- f-it m--. M-- b--- m- f--- m--- M-n b-a- m- f-i- m-l- --------------------- Mon bras me fait mal. 0
Min fot och min hand gör också ont. Mo- -ie- et--a -a-- m- f-nt é-ale------a-. M-- p--- e- m- m--- m- f--- é-------- m--- M-n p-e- e- m- m-i- m- f-n- é-a-e-e-t m-l- ------------------------------------------ Mon pied et ma main me font également mal. 0
Var finns en läkare? Y-a----- -- --d---- ? Y------- u- m------ ? Y-a-t-i- u- m-d-c-n ? --------------------- Y-a-t-il un médecin ? 0
Jag har en bil. J’ai -n- -o-ture. J--- u-- v------- J-a- u-e v-i-u-e- ----------------- J’ai une voiture. 0
Jag har också en motorcykel. J’a--au----une -ot-. J--- a---- u-- m---- J-a- a-s-i u-e m-t-. -------------------- J’ai aussi une moto. 0
Var finns en parkeringsplats? O----- le---r--n--? O- e-- l- p------ ? O- e-t l- p-r-i-g ? ------------------- Où est le parking ? 0
Jag har en pullover. J’-i-u- pu-l. J--- u- p---- J-a- u- p-l-. ------------- J’ai un pull. 0
Jag har också en jacka och ett par jeans. J-ai-a-ssi-u-e-v------- un-j---. J--- a---- u-- v---- e- u- j---- J-a- a-s-i u-e v-s-e e- u- j-a-. -------------------------------- J’ai aussi une veste et un jean. 0
Var är tvättmaskinen? O- e---la --ch----à --ver ? O- e-- l- m------ à l---- ? O- e-t l- m-c-i-e à l-v-r ? --------------------------- Où est la machine à laver ? 0
Jag har en tallrik. J’ai -n- as--ett-. J--- u-- a-------- J-a- u-e a-s-e-t-. ------------------ J’ai une assiette. 0
Jag har en kniv, en gaffel och en sked. J-a- un -o--eau----e -o--c-e--- -t --e c-i-lèr-. J--- u- c------- u-- f--------- e- u-- c-------- J-a- u- c-u-e-u- u-e f-u-c-e-t- e- u-e c-i-l-r-. ------------------------------------------------ J’ai un couteau, une fourchette et une cuillère. 0
Var finns salt och peppar? Où so-- -e s-- -t -e poi--- ? O- s--- l- s-- e- l- p----- ? O- s-n- l- s-l e- l- p-i-r- ? ----------------------------- Où sont le sel et le poivre ? 0

Kroppen reagerar på tal

Tal bearbetas i hjärnan. Hjärnan är aktiv när vi lyssnar eller läser. Detta kan mätas med olika metoder. Men inte bara hjärnan reagerar på språklig stimulans. Färska studier visar att tal även aktiverar vår kropp. Kroppen arbetar när den hör eller läser vissa ord. Framför allt ord som beskriver fysiska reaktioner. Ordet le är ett bra exempel på detta. När vi läser detta ord, rör sig ‘de muskler vi använder för att le’. Även negativa ord har en mätbar effekt. Ett exempel på detta är ordet smärta . Kroppen visar en tydlig smärtreaktion när vi läser detta ord. Man skulle kunna säga att vi imiterar det vi läser eller hör. Ju livligare talet är, desto mer reagerar vi på det. En exakt beskrivning har en stark reaktion som följd. Kroppens aktivitet mättes för en studie. Försökspersoner fick se olika ord. Det fanns positiva och negativa ord. Försökspersonernas ansiktsuttryck förändrades under testerna. Munnens och pannans rörelser varierade. Det visar att talet har en stark effekt på oss. Ord är mer än bara ett kommunikationsmedel. Vår hjärna översätter tal till kroppsspråk. Exakt hur det fungerar har ännu inte undersökts. Det är möjligt att resultaten från studien kommer att få konsekvenser. Läkare diskuterar hur man bäst ska behandla patienter. Många sjuka människor måste genomgå en lång runda av terapi. Och det finns en hel del att tala om under processen…