Får du redan köra bil?
ত--া- -- ------চা-া----অ-ু-ত--আছে?
ত---- ক- গ---- চ------ অ----- আ---
ত-ম-র ক- গ-ড-ী চ-ল-ন-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
0
tōm-ra ki-gā-ī--ālānō-a -n-ma-- --h-?
t----- k- g--- c------- a------ ā----
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
Får du redan köra bil?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
Får du redan dricka alkohol?
তোম-র--ি-ম-্যপ-- -রার-অন--ত--আ-ে?
ত---- ক- ম------ ক--- অ----- আ---
ত-ম-র ক- ম-্-প-ন ক-া- অ-ু-ত- আ-ে-
---------------------------------
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
0
T-mā-- -- ma-y-pā-- --------n---t--ā-h-?
T----- k- m-------- k----- a------ ā----
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
Får du redan dricka alkohol?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
Får du redan åka ensam utomlands?
তোমা----া--িদ--ে যাব-র -ন--ত----ে?
ত---- এ-- ব----- য---- অ----- আ---
ত-ম-র এ-া ব-দ-শ- য-ব-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
0
T---ra-ēk----dē-ē ------------ti --h-?
T----- ē-- b----- y----- a------ ā----
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
Får du redan åka ensam utomlands?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
få
অন--তি-পাও-া
অ----- প----
অ-ু-ত- প-ও-া
------------
অনুমতি পাওয়া
0
A--mat- -ā-ōẏā
A------ p-----
A-u-a-i p-'-ẏ-
--------------
Anumati pā'ōẏā
få
অনুমতি পাওয়া
Anumati pā'ōẏā
Får vi röka här?
আ-রা ----খ-নে ধ--পান--র-- পারি?
আ--- ক- এ---- ধ----- ক--- প----
আ-র- ক- এ-া-ে ধ-ম-া- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
0
ām--- ki -khān- dh-ma---- ---a-----ri?
ā---- k- ē----- d-------- k----- p----
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
Får vi röka här?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
Får man röka här?
এখান- ধ-ম----ক--র-অনু--ি আ-ে --?
এ---- ধ----- ক--- অ----- আ-- ক--
এ-া-ে ধ-ম-া- ক-া- অ-ু-ত- আ-ে ক-?
--------------------------------
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
0
Ēk--nē dh-m--āna-karāra---umat- āc-ē ki?
Ē----- d-------- k----- a------ ā--- k--
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Får man röka här?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Får man betala med kontokort?
ক্----- ক--্-ের ম-ধ-য----ি--া------য়া---ত------?
ক------ ক------ ম------ ক- ট--- দ---- য--- প----
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-য-ে ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
------------------------------------------------
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Kr---ṭa -ār--ra--ād-yamē -i-ṭ------'--- -ētē-pā--?
K------ k------ m------- k- ṭ--- d----- y--- p----
K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------------------
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Får man betala med kontokort?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Får man betala med check?
চ---র-দ্ব--া -ি---ক- -েও---যেত---ার-?
চ---- দ----- ক- ট--- দ---- য--- প----
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
-------------------------------------
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Cē--r- d--r- -i ṭākā-d-'ō-ā yē-ē -ār-?
C----- d---- k- ṭ--- d----- y--- p----
C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Får man betala med check?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Får man bara betala kontant?
ক--- -- -ু-ু---দ--া-া--ে-য়া -েতে পা--?
ক--- ক- শ--- ন-- ট--- দ---- য--- প----
ক-ব- ক- শ-ধ- ন-দ ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
--------------------------------------
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
K--a----i---dh--naga-- ṭ--ā--ē-ō-ā --t--p-rē?
K----- k- ś---- n----- ṭ--- d----- y--- p----
K-b-l- k- ś-d-u n-g-d- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
---------------------------------------------
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Får man bara betala kontant?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Kan jag få ringa här?
আম- কি এ-ট--ফ-- কর---পার-?
আ-- ক- এ--- ফ-- ক--- প----
আ-ি ক- এ-ট- ফ-ন ক-ত- প-র-?
--------------------------
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
0
Ām--k- -kaṭā ph--a---rat- ----?
Ā-- k- ē---- p---- k----- p----
Ā-i k- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- p-r-?
-------------------------------
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Kan jag få ringa här?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Får jag bara fråga om något?
আ-ি-ক- --ছু--ি-্ঞা-----তে -ার-?
আ-- ক- ক--- জ------- ক--- প----
আ-ি ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
0
Ā-i-k---i-hu ji-ñās--k--atē pāri?
Ā-- k- k---- j------ k----- p----
Ā-i k- k-c-u j-j-ā-ā k-r-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Får jag bara fråga om något?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Får jag bara säga något?
আমি ক- কি-- বলতে-প---?
আ-- ক- ক--- ব--- প----
আ-ি ক- ক-ছ- ব-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি কিছু বলতে পারি?
0
Ā--------ch---a-a-----ri?
Ā-- k- k---- b----- p----
Ā-i k- k-c-u b-l-t- p-r-?
-------------------------
Āmi ki kichu balatē pāri?
Får jag bara säga något?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Āmi ki kichu balatē pāri?
Han får inte sova i parken.
তার -াগ--- ----- -নুম-----ই-৷
ত-- ব----- শ---- অ----- ন-- ৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
T-ra --g-n--śōb-ra---uma-- -ē-i
T--- b----- ś----- a------ n---
T-r- b-g-n- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
Han får inte sova i parken.
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
Han får inte sova i bilen.
ত---গাড-ীর--ধ্-ে --বা---নুম-ি ন-ই ৷
ত-- গ----- ম---- শ---- অ----- ন-- ৷
ত-র গ-ড-ী- ম-্-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------------
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tār---āṛ--a m-------ō-ā-a-anum--i--ē-i
t--- g----- m----- ś----- a------ n---
t-r- g-ṛ-r- m-d-y- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
--------------------------------------
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
Han får inte sova i bilen.
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
Han får inte sova på stationen.
তার র-ল----েশন--শোব-- অনুম-- নেই ৷
ত-- র-- স------ শ---- অ----- ন-- ৷
ত-র র-ল স-ট-শ-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
----------------------------------
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
t-----ē-a-----anē ś-bāra ---mat- -ē'i
t--- r--- s------ ś----- a------ n---
t-r- r-l- s-ē-a-ē ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------------
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
Han får inte sova på stationen.
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
Får vi ta plats?
আম-া -- --ত- ----?
আ--- ক- ব--- প----
আ-র- ক- ব-ত- প-র-?
------------------
আমরা কি বসতে পারি?
0
ā--r-----b----ē----i?
ā---- k- b----- p----
ā-a-ā k- b-s-t- p-r-?
---------------------
āmarā ki basatē pāri?
Får vi ta plats?
আমরা কি বসতে পারি?
āmarā ki basatē pāri?
Kan vi få menyn?
আমরা-ক---েনু-ক-র-- ---ে --র-?
আ--- ক- ম--- ক---- প--- প----
আ-র- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
-----------------------------
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
0
Ā--r- -i---nu-k---a -ētē---ri?
Ā---- k- m--- k---- p--- p----
Ā-a-ā k- m-n- k-r-a p-t- p-r-?
------------------------------
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Kan vi få menyn?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Får vi betala var för sig?
আ-র- ক-----দ--াবে-ট--া---ত- প-র-?
আ--- ক- আ-------- ট--- দ--- প----
আ-র- ক- আ-া-া-া-ে ট-ক- দ-ত- প-র-?
---------------------------------
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
0
Ā--rā ki --ā--bh-bē-ṭ------tē -āri?
Ā---- k- ā--------- ṭ--- d--- p----
Ā-a-ā k- ā-ā-ā-h-b- ṭ-k- d-t- p-r-?
-----------------------------------
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
Får vi betala var för sig?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?