Varför kommer ni inte?
ل---ا ل- تأ--؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لا تأتي؟
0
li-ā--- -ā t-’--?
l______ l_ t_____
l-m-d-ā l- t-’-ī-
-----------------
limādhā lā ta’tī?
Varför kommer ni inte?
لماذا لا تأتي؟
limādhā lā ta’tī?
Vädret är så dåligt.
الطقس س-ء-لل---ة.
ا____ س__ ل______
ا-ط-س س-ء ل-غ-ي-.
-----------------
الطقس سيء للغاية.
0
al-ṭa-s----y-- -i--hā-a-.
a______ s_____ l_________
a---a-s s-y-i- l-l-h-y-h-
-------------------------
al-ṭaqs sayyi’ lilghāyah.
Vädret är så dåligt.
الطقس سيء للغاية.
al-ṭaqs sayyi’ lilghāyah.
Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt.
لن آت----ن -لط-س---- جد--.
ل_ آ__ ل__ ا____ س__ ج___
ل- آ-ي ل-ن ا-ط-س س-ئ ج-ا-.
--------------------------
لن آتي لأن الطقس سيئ جداً.
0
l----’tī-----nna ----aq--sa-----jidda-.
l__ ā___ l______ a______ s_____ j______
l-n ā-t- l-’-n-a a---a-s s-y-i- j-d-a-.
---------------------------------------
lan ā’tī li’anna al-ṭaqs sayyi’ jiddan.
Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt.
لن آتي لأن الطقس سيئ جداً.
lan ā’tī li’anna al-ṭaqs sayyi’ jiddan.
Varför kommer han inte?
ل-ا----- ي---؟
ل____ ل_ ي____
ل-ا-ا ل- ي-ت-؟
--------------
لماذا لا يأتي؟
0
l--ādhā l--y--tī?
l______ l_ y_____
l-m-d-ā l- y-’-ī-
-----------------
limādhā lā ya’tī?
Varför kommer han inte?
لماذا لا يأتي؟
limādhā lā ya’tī?
Han är inte inbjuden.
هو-غي------.
ه_ غ__ م____
ه- غ-ر م-ع-.
------------
هو غير مدعو.
0
h--a-gh-yr--ad‘ū.
h___ g____ m_____
h-w- g-a-r m-d-ū-
-----------------
huwa ghayr mad‘ū.
Han är inte inbjuden.
هو غير مدعو.
huwa ghayr mad‘ū.
Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden.
إنه -ا---ت---أ-ه -ي- مدع-.
إ__ ل_ ي___ ل___ غ__ م____
إ-ه ل- ي-ت- ل-ن- غ-ر م-ع-.
--------------------------
إنه لا يأتي لأنه غير مدعو.
0
&a----i-n------y-’-ī---’a--a- g-ayr------.
&__________ l_ y____ l_______ g____ m_____
&-p-s-i-n-h l- y-’-ī l-’-n-a- g-a-r m-d-ū-
------------------------------------------
'innah lā ya’tī li’annah ghayr mad‘ū.
Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden.
إنه لا يأتي لأنه غير مدعو.
'innah lā ya’tī li’annah ghayr mad‘ū.
Varför kommer du inte?
لم-ذا -- تأ--؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لا تأتي؟
0
l-mā-----ā----t-?
l______ l_ t_____
l-m-d-ā l- t-’-ī-
-----------------
limādhā lā ta’tī?
Varför kommer du inte?
لماذا لا تأتي؟
limādhā lā ta’tī?
Jag har inte tid.
ليس --ي و--.
ل__ ل__ و___
ل-س ل-ي و-ت-
------------
ليس لدي وقت.
0
l-ys- ---a-y------.
l____ l______ w____
l-y-a l-d-y-a w-q-.
-------------------
laysa ladayya waqt.
Jag har inte tid.
ليس لدي وقت.
laysa ladayya waqt.
Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid.
ل----ي----ني--ا---لك --و--.
ل_ آ__ ل____ ل_ أ___ ا_____
ل- آ-ي ل-ن-ي ل- أ-ل- ا-و-ت-
---------------------------
لن آتي لأنني لا أملك الوقت.
0
l-- ---ī-li’-nnī -- -apo--a--------wa-t.
l__ ā___ l______ l_ &__________ a_______
l-n ā-t- l-’-n-ī l- &-p-s-a-l-k a---a-t-
----------------------------------------
lan ā’tī li’annī lā 'amlik al-waqt.
Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid.
لن آتي لأنني لا أملك الوقت.
lan ā’tī li’annī lā 'amlik al-waqt.
Varför stannar du inte?
ل-اذ--لا تبقى؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ق-؟
--------------
لماذا لا تبقى؟
0
l---dh- lā-ta--ā?
l______ l_ t_____
l-m-d-ā l- t-b-ā-
-----------------
limādhā lā tabqā?
Varför stannar du inte?
لماذا لا تبقى؟
limādhā lā tabqā?
Jag måste arbeta.
لا -ز-ل-----ن --ي-أن---مل.
ل_ ي___ ي____ ع__ أ_ أ____
ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي أ- أ-م-.
--------------------------
لا يزال يتعين علي أن أعمل.
0
l----z---y-ta‘-yyan--al--y- a--&a---;--m--.
l_ y____ y_________ ‘______ a_ &___________
l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a- &-p-s-a-m-l-
-------------------------------------------
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya an 'a‘mal.
Jag måste arbeta.
لا يزال يتعين علي أن أعمل.
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya an 'a‘mal.
Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta.
لن-أبق----ن-- -ا-أ-ال ----ة-إ-ى--ل--ل.
ل_ أ___ ل____ ل_ أ___ ب____ إ__ ا_____
ل- أ-ق- ل-ن-ي ل- أ-ا- ب-ا-ة إ-ى ا-ع-ل-
--------------------------------------
لن أبقى لأنني لا أزال بحاجة إلى العمل.
0
l---&-p---a-qā--i-a--an--lā y-z-- b-ā-ati----o-;i-ā a--‘amal.
l__ &_________ l________ l_ y____ b______ &________ a________
l-n &-p-s-a-q- l-’-n-a-ī l- y-z-l b-ā-a-i &-p-s-i-ā a---a-a-.
-------------------------------------------------------------
lan 'abqā li’annanī lā yazāl bḥājati 'ilā al-‘amal.
Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta.
لن أبقى لأنني لا أزال بحاجة إلى العمل.
lan 'abqā li’annanī lā yazāl bḥājati 'ilā al-‘amal.
Varför går ni redan?
ل------غ-د--بالف--؟
ل____ ت____ ب______
ل-ا-ا ت-ا-ر ب-ل-ع-؟
-------------------
لماذا تغادر بالفعل؟
0
limā--ā-t--h-di- b---fi‘l?
l______ t_______ b________
l-m-d-ā t-g-ā-i- b-l-f-‘-?
--------------------------
limādhā tughādir bil-fi‘l?
Varför går ni redan?
لماذا تغادر بالفعل؟
limādhā tughādir bil-fi‘l?
Jag är trött.
أ-- متع-.
أ__ م____
أ-ا م-ع-.
---------
أنا متعب.
0
&a---;-n- --ta‘ab.
&________ m_______
&-p-s-a-a m-t-‘-b-
------------------
'ana muta‘ab.
Jag är trött.
أنا متعب.
'ana muta‘ab.
Jag går, eftersom jag är trött.
سأ--ل----ن- --عب.
س____ ل____ م____
س-ر-ل ل-ن-ي م-ع-.
-----------------
سأرحل لأنني متعب.
0
sa’a----- -i----a-ī -u--‘ab.
s________ l________ m_______
s-’-r-ḥ-l l-’-n-a-ī m-t-‘-b-
----------------------------
sa’araḥal li’annanī muta‘ab.
Jag går, eftersom jag är trött.
سأرحل لأنني متعب.
sa’araḥal li’annanī muta‘ab.
Varför åker ni redan?
-----------ب-الآ-؟
___ أ__ ذ___ ا____
-م- أ-ت ذ-ه- ا-آ-؟
-------------------
لما أنت ذاهب الآن؟
0
limā --po-;a--a d-ā--b-a--ā-?
l___ &_________ d_____ a_____
l-m- &-p-s-a-t- d-ā-i- a---n-
-----------------------------
limā 'anta dhāhib al-ān?
Varför åker ni redan?
لما أنت ذاهب الآن؟
limā 'anta dhāhib al-ān?
Det är redan sent.
--وق- مت--ر.
_____ م_____
-ل-ق- م-أ-ر-
-------------
الوقت متأخر.
0
al-w-qt-mu--’akh-hir.
a______ m____________
a---a-t m-t-’-k-k-i-.
---------------------
al-waqt muta’akhkhir.
Det är redan sent.
الوقت متأخر.
al-waqt muta’akhkhir.
Jag åker, för att det redan är sent.
سأذهب -أن-ا---- --بح --أخر-ً.
س____ ل__ ا____ أ___ م______
س-ذ-ب ل-ن ا-و-ت أ-ب- م-أ-ر-ً-
-----------------------------
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
0
s-’ad-----l--a-------wa-t a---ḥ--ut--a-h-hi-an.
s________ l______ a______ a____ m______________
s-’-d-h-b l-’-n-a a---a-t a-b-ḥ m-t-’-k-k-i-a-.
-----------------------------------------------
sa’adhhab li’anna al-waqt aṣbaḥ muta’akhkhiran.
Jag åker, för att det redan är sent.
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.
sa’adhhab li’anna al-waqt aṣbaḥ muta’akhkhiran.