-נ---א --כל---ת--כי -ני----ר--/ ----זות.
--- ל- א--- א--- כ- א-- מ---- / ה ל------
-נ- ל- א-כ- א-ת- כ- א-י מ-כ-ח / ה ל-ז-ת-
------------------------------------------
אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות. 0 ani--o -----/-kh-let --ah-k- --i--uk--a-/mu--ra-ah --rz--.a-- l- o------------ o--- k- a-- m---------------- l------a-i l- o-h-l-o-h-l-t o-a- k- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-r-o-.----------------------------------------------------------ani lo okhel/okhelet otah ki ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag äter den inte, för att jag måsta banta.
אני לא אוכל אותה כי אני מוכרח / ה לרזות.
ani lo okhel/okhelet otah ki ani mukhrax/mukhraxah lirzot.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Varför dricker ni inte ölet?
מ--- -ת---- -א שו-- -----ירה-
---- א- / ה ל- ש--- א- ה------
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-י-ה-
-------------------------------
מדוע את / ה לא שותה את הבירה? 0 m-d--- atah-at--- s----h/s-ot----- h---r--?m----- a------ l- s------------ e- h-------m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-b-r-h--------------------------------------------madu'a atah/at lo shoteh/shotah et habirah?
--- לא----- --ת- כ- א-- צ------ה -נהוג-
--- ל- ש--- א--- כ- א-- צ--- / ה ל------
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-י צ-י- / ה ל-ה-ג-
-----------------------------------------
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג. 0 ani-lo sho-eh---ot---ot----- -----s--ikh---rik-ah--i-h-g.a-- l- s------------ o--- k- a-- t--------------- l------a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-a- k- a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-n-o-.---------------------------------------------------------ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag dricker det inte, för att jag måste köra.
אני לא שותה אותה כי אני צריך / ה לנהוג.
ani lo shoteh/shotah otah ki ani tsarikh/tsrikhah linhog.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Varför dricker du inte kaffet?
מד-ע-א--/-ה -א שו-- את-הקפ-?
---- א- / ה ל- ש--- א- ה-----
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-פ-?-
------------------------------
מדוע את / ה לא שותה את הקפה? 0 ma--'a-a-ah/-t -- sho-eh-sho--- et -a-----?m----- a------ l- s------------ e- h-------m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-q-f-h--------------------------------------------madu'a atah/at lo shoteh/shotah et haqafeh?
--- -א---ת--אות---י -ו- קר.
--- ל- ש--- א--- כ- ה-- ק---
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- ה-א ק-.-
-----------------------------
אני לא שותה אותו כי הוא קר. 0 ani-l--sh---h/--ot-----o--i hu q--.a-- l- s------------ o-- k- h- q---a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- h- q-r------------------------------------ani lo shoteh/shotah oto ki hu qar.
מדוע -ת /-ה -א--ו-ה -ת--תה-
---- א- / ה ל- ש--- א- ה----
-ד-ע א- / ה ל- ש-ת- א- ה-ה-
-----------------------------
מדוע את / ה לא שותה את התה? 0 ma---a -tah/----o --o--h----t-h -t-hate-?m----- a------ l- s------------ e- h-----m-d-'- a-a-/-t l- s-o-e-/-h-t-h e- h-t-h------------------------------------------madu'a atah/at lo shoteh/shotah et hateh?
Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker.
--- לא---תה---ת--כ- ----לי----ר.
--- ל- ש--- א--- כ- א-- ל- ס-----
-נ- ל- ש-ת- א-ת- כ- א-ן ל- ס-כ-.-
----------------------------------
אני לא שותה אותו כי אין לי סוכר. 0 an--lo--h----/s--ta---to -- e-- ----ukar.a-- l- s------------ o-- k- e-- l- s-----a-i l- s-o-e-/-h-t-h o-o k- e-n l- s-k-r------------------------------------------ani lo shoteh/shotah oto ki eyn li sukar.
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker.
Jag äter den inte, eftersom jag inte har beställt den.
א-י -א--ו---/---א- ה--ק-כי-לא-ה-מ--- -----
--- ל- א--- / ת א- ה--- כ- ל- ה----- א-----
-נ- ל- א-כ- / ת א- ה-ר- כ- ל- ה-מ-ת- א-ת-.-
--------------------------------------------
אני לא אוכל / ת את המרק כי לא הזמנתי אותו. 0 a-- l-----e-/-khel-- -- h----a- -i l- --zm-n---oto.a-- l- o------------ e- h------ k- l- h------- o---a-i l- o-h-l-o-h-l-t e- h-m-r-q k- l- h-z-a-t- o-o----------------------------------------------------ani lo okhel/okhelet et hamaraq ki lo hizmanti oto.
Flera språk
Klicka på en flagga!
Jag äter den inte, eftersom jag inte har beställt den.
אני לא אוכל / ת את המרק כי לא הזמנתי אותו.
ani lo okhel/okhelet et hamaraq ki lo hizmanti oto.
När vi lär oss ord har hjärnan massor att göra.
Den måste lagra alla nya ord.
Men du kan hjälpa hjärnan med inlärningen.
Det uppnås genom gester.
Gester hjälper minnet.
Det kommer ihåg ord bättre om det bearbetar gester samtidigt.
En studie har tydligt visat detta.
Forskare har låtit försökspersoner studera ordförrådet.
Dessa ord existerade egentligen inte.
De tillhörde ett artificiellt språk.
Ett fåtal ord lärdes ut till försökspersonerna med gester.
Det vill säga, försökspersonerna hörde eller läste inte bara orden.
Med gester imiterade de även innebörden av orden.
Medan de studerade mättes hjärnaktiviteten.
Forskarna gjorde en intressant upptäckt under processen.
När orden lärdes in med gester, var flera delar av hjärnan aktiva.
Förutom talcentrat, visade även sensomotoriska delar aktivitet.
Denna ytterligare hjärnaktivitet påverkar vårt minne.
När man lär sig med gester bildas komplexa nätverk.
Dessa nätverk sparar de nya orden på flera platser i hjärnan.
Vokabulären kan processas mer effektivt på detta sätt.
När vi vill använda vissa ord, hittar hjärnan dem snabbare.
De lagras också bättre.
Men det är viktigt att gesten är associerad med ordet.
Hjärnan upptäcker när ett ord och en gest inte går ihop.
De nya rönen kan leda till nya undervisningsmetoder.
Individer som vet lite om språk lär sig ofta långsamt.
Kanske lär de sig lättare om de imiterar orden fysiskt…