Ordlista

sv Adjektiv 1   »   bg Прилагателни 1

78 [sjuttioåtta]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [седемдесет и осем]

78 [sedemdeset i osem]

Прилагателни 1

[Prilagatelni 1]

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska bulgariska Spela Mer
en gammal kvinna въ--а-----ж--а в-------- ж--- в-з-а-т-а ж-н- -------------- възрастна жена 0
vy-ra-tn----e-a v-------- z---- v-z-a-t-a z-e-a --------------- vyzrastna zhena
en tjock kvinna д-бела-жена д----- ж--- д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
de-el--z-e-a d----- z---- d-b-l- z-e-a ------------ debela zhena
en nyfiken kvinna л-б-п-тн- -ена л-------- ж--- л-б-п-т-а ж-н- -------------- любопитна жена 0
l--b--i--a--h--a l--------- z---- l-u-o-i-n- z-e-a ---------------- lyubopitna zhena
en ny bil нов---ола н--- к--- н-в- к-л- --------- нова кола 0
nova --la n--- k--- n-v- k-l- --------- nova kola
en snabb bil б-рза--ола б---- к--- б-р-а к-л- ---------- бърза кола 0
byrza ko-a b---- k--- b-r-a k-l- ---------- byrza kola
en bekväm bil у--бна---ла у----- к--- у-о-н- к-л- ----------- удобна кола 0
udo----ko-a u----- k--- u-o-n- k-l- ----------- udobna kola
en blå klänning синя рок-я с--- р---- с-н- р-к-я ---------- синя рокля 0
sin-a-r---ya s---- r----- s-n-a r-k-y- ------------ sinya roklya
en röd klänning черве---р-к-я ч------ р---- ч-р-е-а р-к-я ------------- червена рокля 0
c-erve-a-ro-l-a c------- r----- c-e-v-n- r-k-y- --------------- chervena roklya
en grön klänning з--ен- ро-ля з----- р---- з-л-н- р-к-я ------------ зелена рокля 0
zel--- rok--a z----- r----- z-l-n- r-k-y- ------------- zelena roklya
en svart väska черн- -анта ч---- ч---- ч-р-а ч-н-а ----------- черна чанта 0
c-e-------n-a c----- c----- c-e-n- c-a-t- ------------- cherna chanta
en brun väska к--ява ---та к----- ч---- к-ф-в- ч-н-а ------------ кафява чанта 0
kaf-av--chan-a k------ c----- k-f-a-a c-a-t- -------------- kafyava chanta
en vit väska бяла-ч--та б--- ч---- б-л- ч-н-а ---------- бяла чанта 0
b-a-a ch---a b---- c----- b-a-a c-a-t- ------------ byala chanta
trevliga människor пр---ни х--а п------ х--- п-и-т-и х-р- ------------ приятни хора 0
pr--atni -h-ra p------- k---- p-i-a-n- k-o-a -------------- priyatni khora
artiga människor учт--и---ра у----- х--- у-т-в- х-р- ----------- учтиви хора 0
uch--vi-k-ora u------ k---- u-h-i-i k-o-a ------------- uchtivi khora
intressanta människor и-тер-с-и----а и-------- х--- и-т-р-с-и х-р- -------------- интересни хора 0
i-------- -hora i-------- k---- i-t-r-s-i k-o-a --------------- interesni khora
trevliga barn м-ли---ца м--- д--- м-л- д-ц- --------- мили деца 0
mil--detsa m--- d---- m-l- d-t-a ---------- mili detsa
elaka barn н-хал-и----а н------ д--- н-х-л-и д-ц- ------------ нахални деца 0
n--hal-- de--a n------- d---- n-k-a-n- d-t-a -------------- nakhalni detsa
snälla barn п-сл--------а п------- д--- п-с-у-н- д-ц- ------------- послушни деца 0
po------i-det-a p-------- d---- p-s-u-h-i d-t-a --------------- poslushni detsa

Datorer kan rekonstruera hörda ord

Det har länge varit en dröm för människan att kunna läsa tankar. Alla vill veta vad en annan tänker vid en given tidpunkt. Denna dröm har ännu inte besannats. Inte ens med modern teknologi kan vi läsa tankar. Vad andra tänker förblir en hemlighet. Men vi känner igen vad andra hör! Detta har visats genom ett vetenskapligt experiment. Forskarna lyckades rekonstruera hörda ord. För detta ändamål analyserade de försökspersoners hjärnvågor. När vi hör något aktiveras hjärnan. Den måste bearbeta det hörda språket. Ett visst aktivitetsmönster framträder under processen. Detta mönster kan registreras med elektroder. Och denna registrering kan bearbetas vidare! Den kan omvandlas till ett ljudmönster med hjälp av en dator. Det hörda ordet kan identifieras på detta sätt. Denna princip fungerar på alla ord. Alla ord vi hör producerar en speciell signal. Denna signal är alltid ansluten till ordets ljud. Så det behöver ‘bara’ översättas till en akustisk signal. Om du känner igen ljudmönstret, vet du ordet. Försökspersonerna fick höra riktiga ord och falska ord i experimentet. Alltså existerade inte en del av orden. Trots detta kunde orden rekonstrueras. De igenkända orden kan uttryckas med hjälp av en dator. Det är också möjligt att bara visa dem på en bildskärm. Nu hoppas forskarna att de snart förstår ljudsignaler bättre. Så drömmen om tankeläsning fortsätter…