Ordlista

sv Adjektiv 1   »   it Aggettivi 1

78 [sjuttioåtta]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska italienska Spela Mer
en gammal kvinna u-a -on---an----a u-- d---- a------ u-a d-n-a a-z-a-a ----------------- una donna anziana 0
en tjock kvinna u----onna gra-sa u-- d---- g----- u-a d-n-a g-a-s- ---------------- una donna grassa 0
en nyfiken kvinna u-a-donn--c-r-o-a u-- d---- c------ u-a d-n-a c-r-o-a ----------------- una donna curiosa 0
en ny bil u-a-m-c--i-a nu--a u-- m------- n---- u-a m-c-h-n- n-o-a ------------------ una macchina nuova 0
en snabb bil un--m----i-- --l--e u-- m------- v----- u-a m-c-h-n- v-l-c- ------------------- una macchina veloce 0
en bekväm bil una -a-c-----com-da u-- m------- c----- u-a m-c-h-n- c-m-d- ------------------- una macchina comoda 0
en blå klänning un -e--it--az-urro u- v------ a------ u- v-s-i-o a-z-r-o ------------------ un vestito azzurro 0
en röd klänning un ve---t- -o--o u- v------ r---- u- v-s-i-o r-s-o ---------------- un vestito rosso 0
en grön klänning un-v-stito v-r-e u- v------ v---- u- v-s-i-o v-r-e ---------------- un vestito verde 0
en svart väska una-b-----n--a u-- b---- n--- u-a b-r-a n-r- -------------- una borsa nera 0
en brun väska u-a b--sa-mar-o-e u-- b---- m------ u-a b-r-a m-r-o-e ----------------- una borsa marrone 0
en vit väska un- ---s- ---n-a u-- b---- b----- u-a b-r-a b-a-c- ---------------- una borsa bianca 0
trevliga människor g-n-e ---i-- /--e----e-carine g---- c----- / p------ c----- g-n-e c-r-n- / p-r-o-e c-r-n- ----------------------------- gente carina / persone carine 0
artiga människor g-nt--g-n-i---/---r-----g--ti-i g---- g------ / p------ g------ g-n-e g-n-i-e / p-r-o-e g-n-i-i ------------------------------- gente gentile / persone gentili 0
intressanta människor g-n-e-i-ter--s-nte-/ p-r--ne------essan-i g---- i----------- / p------ i----------- g-n-e i-t-r-s-a-t- / p-r-o-e i-t-r-s-a-t- ----------------------------------------- gente interessante / persone interessanti 0
trevliga barn b-mb--i ---i b------ c--- b-m-i-i c-r- ------------ bambini cari 0
elaka barn b-mbi-i i--e-----nti b------ i----------- b-m-i-i i-p-r-i-e-t- -------------------- bambini impertinenti 0
snälla barn b---ini bra-i b------ b---- b-m-i-i b-a-i ------------- bambini bravi 0

Datorer kan rekonstruera hörda ord

Det har länge varit en dröm för människan att kunna läsa tankar. Alla vill veta vad en annan tänker vid en given tidpunkt. Denna dröm har ännu inte besannats. Inte ens med modern teknologi kan vi läsa tankar. Vad andra tänker förblir en hemlighet. Men vi känner igen vad andra hör! Detta har visats genom ett vetenskapligt experiment. Forskarna lyckades rekonstruera hörda ord. För detta ändamål analyserade de försökspersoners hjärnvågor. När vi hör något aktiveras hjärnan. Den måste bearbeta det hörda språket. Ett visst aktivitetsmönster framträder under processen. Detta mönster kan registreras med elektroder. Och denna registrering kan bearbetas vidare! Den kan omvandlas till ett ljudmönster med hjälp av en dator. Det hörda ordet kan identifieras på detta sätt. Denna princip fungerar på alla ord. Alla ord vi hör producerar en speciell signal. Denna signal är alltid ansluten till ordets ljud. Så det behöver ‘bara’ översättas till en akustisk signal. Om du känner igen ljudmönstret, vet du ordet. Försökspersonerna fick höra riktiga ord och falska ord i experimentet. Alltså existerade inte en del av orden. Trots detta kunde orden rekonstrueras. De igenkända orden kan uttryckas med hjälp av en dator. Det är också möjligt att bara visa dem på en bildskärm. Nu hoppas forskarna att de snart förstår ljudsignaler bättre. Så drömmen om tankeläsning fortsätter…