Vädret blir kanske bättre imorgon.
Ο-κ-ι--ς-ίσ-ς β-λ--ωθ---αύρ-ο.
Ο κ----- ί--- β-------- α-----
Ο κ-ι-ό- ί-ω- β-λ-ι-θ-ί α-ρ-ο-
------------------------------
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
0
O ka-rós ísōs be-ti-t-eí --r--.
O k----- í--- b--------- a-----
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Vädret blir kanske bättre imorgon.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Hur vet ni det ?
Π-ς-τ---έ--τ--α--ό;
Π-- τ- ξ----- α----
Π-ς τ- ξ-ρ-τ- α-τ-;
-------------------
Πώς το ξέρετε αυτό;
0
Pṓs to-xé-e-e -ut-?
P-- t- x----- a----
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
Hur vet ni det ?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Pṓs to xérete autó?
Jag hoppas, att det blir bättre.
Ε----ω ότι θ- β-λ-ιω--ί.
Ε----- ό-- θ- β---------
Ε-π-ζ- ό-ι θ- β-λ-ι-θ-ί-
------------------------
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
0
Elp-zō---i-t-a-be----th-í.
E----- ó-- t-- b----------
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Jag hoppas, att det blir bättre.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Han kommer alldeles säkert.
Σί---ρ- -α----ει.
Σ------ θ- έ-----
Σ-γ-υ-α θ- έ-θ-ι-
-----------------
Σίγουρα θα έρθει.
0
S--our- tha é-t-e-.
S------ t-- é------
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
Han kommer alldeles säkert.
Σίγουρα θα έρθει.
Sígoura tha érthei.
Är det säkert?
Εί-αι-σί-ο-ρο;
Ε---- σ-------
Ε-ν-ι σ-γ-υ-ο-
--------------
Είναι σίγουρο;
0
Eín-i ---o-ro?
E---- s-------
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
Är det säkert?
Είναι σίγουρο;
Eínai sígouro?
Jag vet, att han kommer.
Ξέ-- -τι θα-έ--ε-.
Ξ--- ό-- θ- έ-----
Ξ-ρ- ό-ι θ- έ-θ-ι-
------------------
Ξέρω ότι θα έρθει.
0
X-----t--t---é-th-i.
X--- ó-- t-- é------
X-r- ó-i t-a é-t-e-.
--------------------
Xérō óti tha érthei.
Jag vet, att han kommer.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Xérō óti tha érthei.
Han ringer säkert.
Σίγουρα--α---λ-----σ-ι.
Σ------ θ- τ-----------
Σ-γ-υ-α θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-----------------------
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
0
S-gour- -ha---l-p--nḗ-e-.
S------ t-- t------------
S-g-u-a t-a t-l-p-ō-ḗ-e-.
-------------------------
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
Han ringer säkert.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
Verkligen?
Αλή-ει-;
Α-------
Α-ή-ε-α-
--------
Αλήθεια;
0
A-ḗ-he-a?
A--------
A-ḗ-h-i-?
---------
Alḗtheia?
Verkligen?
Αλήθεια;
Alḗtheia?
Jag tror, att han ringer.
Πισ-ε-- ότι -α --λ-φωνή--ι.
Π------ ό-- θ- τ-----------
Π-σ-ε-ω ό-ι θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
---------------------------
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
0
P-st--ō --i-th---ē--p-ō-ḗ--i.
P------ ó-- t-- t------------
P-s-e-ō ó-i t-a t-l-p-ō-ḗ-e-.
-----------------------------
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
Jag tror, att han ringer.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
Vinet är säkert gammalt.
Το κρ-σί--ί--- --γο-ρ----λ-ό.
Τ- κ---- ε---- σ------ π-----
Τ- κ-α-ί ε-ν-ι σ-γ-υ-α π-λ-ό-
-----------------------------
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
0
T- ---s- e-na--s--o-r- -a--ó.
T- k---- e---- s------ p-----
T- k-a-í e-n-i s-g-u-a p-l-ó-
-----------------------------
To krasí eínai sígoura palió.
Vinet är säkert gammalt.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
To krasí eínai sígoura palió.
Vet ni det säkert?
Τ- -έ-ε-ε-σ----ρα--υ--;
Τ- ξ----- σ------ α----
Τ- ξ-ρ-τ- σ-γ-υ-α α-τ-;
-----------------------
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
0
T- x----e--íg---a---tó?
T- x----- s------ a----
T- x-r-t- s-g-u-a a-t-?
-----------------------
To xérete sígoura autó?
Vet ni det säkert?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
To xérete sígoura autó?
Jag antar, att det är gammalt.
Υ--θέ-- -τ- είν--------.
Υ------ ό-- ε---- π-----
Υ-ο-έ-ω ό-ι ε-ν-ι π-λ-ό-
------------------------
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
0
Yp----t--ó-- --nai -ali-.
Y------- ó-- e---- p-----
Y-o-h-t- ó-i e-n-i p-l-ó-
-------------------------
Ypothétō óti eínai palió.
Jag antar, att det är gammalt.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Ypothétō óti eínai palió.
Vår chef ser bra ut.
Το-αφεν---ό-μ-ς έ--ι---αί- εμφ-νισ-.
Τ- α------- μ-- έ--- ω---- ε--------
Τ- α-ε-τ-κ- μ-ς έ-ε- ω-α-α ε-φ-ν-σ-.
------------------------------------
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
0
T--a-h-n--k--m-s-éc--------a--m-há-is-.
T- a-------- m-- é---- ō---- e---------
T- a-h-n-i-ó m-s é-h-i ō-a-a e-p-á-i-ē-
---------------------------------------
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
Vår chef ser bra ut.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
Tycker ni?
Β-ίσκε--;
Β--------
Β-ί-κ-τ-;
---------
Βρίσκετε;
0
B--s--t-?
B--------
B-í-k-t-?
---------
Brískete?
Tycker ni?
Βρίσκετε;
Brískete?
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut.
Βρί--ω -ά-ι----ό-ι-ε-ναι----- ω-αί--.
Β----- μ------ ό-- ε---- π--- ω------
Β-ί-κ- μ-λ-σ-α ό-ι ε-ν-ι π-λ- ω-α-ο-.
-------------------------------------
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
0
B-í-----ál-st- ------------l- -ra--s.
B----- m------ ó-- e---- p--- ō------
B-í-k- m-l-s-a ó-i e-n-i p-l- ō-a-o-.
-------------------------------------
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
Jag tycker till och med, att han ser mycket bra ut.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
Chefen har säkert en vännina.
Τ- αφ------ --ει--ίγου-α---λ-.
Τ- α------- έ--- σ------ φ----
Τ- α-ε-τ-κ- έ-ε- σ-γ-υ-α φ-λ-.
------------------------------
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
0
To ---e----ó é-h---s--o-ra---ílē.
T- a-------- é---- s------ p-----
T- a-h-n-i-ó é-h-i s-g-u-a p-í-ē-
---------------------------------
To aphentikó échei sígoura phílē.
Chefen har säkert en vännina.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
To aphentikó échei sígoura phílē.
Tror ni det verkligen?
Α-ή-----τ- πι--εύ-τ-;
Α------ τ- π---------
Α-ή-ε-α τ- π-σ-ε-ε-ε-
---------------------
Αλήθεια το πιστεύετε;
0
Alḗth----to--i-t--ete?
A------- t- p---------
A-ḗ-h-i- t- p-s-e-e-e-
----------------------
Alḗtheia to pisteúete?
Tror ni det verkligen?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Alḗtheia to pisteúete?
Det är mycket möjligt, att han har en väninna.
Είναι-π---------- --ι-έχ-ι-φί-η.
Ε---- π--- π----- ό-- έ--- φ----
Ε-ν-ι π-λ- π-θ-ν- ό-ι έ-ε- φ-λ-.
--------------------------------
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
0
E-nai--o-ý-pi-ha-ó--ti éc-e--ph-l-.
E---- p--- p------ ó-- é---- p-----
E-n-i p-l- p-t-a-ó ó-i é-h-i p-í-ē-
-----------------------------------
Eínai polý pithanó óti échei phílē.
Det är mycket möjligt, att han har en väninna.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Eínai polý pithanó óti échei phílē.