Det irriterar mig, att du snarkar.
--ع--- أ-ك -شخ-.
------ أ-- ت-----
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.-
------------------
يزعجني أنك تشخر.
0
yz--ijani--a-a---------r.
y-------- '---- t--------
y-a-i-a-i '-n-k t-s-k-a-.
-------------------------
yzaeijani 'anak tashkhar.
Det irriterar mig, att du snarkar.
يزعجني أنك تشخر.
yzaeijani 'anak tashkhar.
Det irriterar mig, att du dricker så mycket öl.
ي---ن- -ن--ت--ر--- -ر- ا-----.
------ أ-- ت--- م- ش-- ا-------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.-
--------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
yz----uni --na--t-kth-----n sh-r---l-i--ata.
y-------- '---- t------ m-- s---- a---------
y-a-a-u-i '-n-k t-k-h-r m-n s-u-b a-b-a-a-a-
--------------------------------------------
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
Det irriterar mig, att du dricker så mycket öl.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
Det irriterar mig, att du kommer så sent.
-زع--ي -نك-تأت------ر---
------ أ-- ت--- م--------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
--------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
y--ei-a-i '--ak--ati--t-k-raan.
y-------- '---- t--- m---------
y-a-i-a-i '-n-k t-t- m-a-h-a-n-
-------------------------------
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
Det irriterar mig, att du kommer så sent.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
Jag tror, att han behöver en läkare.
أظ---ن--ب---- إ--------
--- أ-- ب---- إ-- ط-----
-ظ- أ-ه ب-ا-ة إ-ى ط-ي-.-
-------------------------
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
0
a--- ---ah --h-j-- -i--a- -a-i--.
a--- '---- b------ '----- t------
a-u- '-n-h b-h-j-t '-i-a- t-b-b-.
---------------------------------
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
Jag tror, att han behöver en läkare.
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
Jag tror, att han är sjuk.
أظن---- مريض.
--- أ-- م-----
-ظ- أ-ه م-ي-.-
---------------
أظن أنه مريض.
0
azu--------mur-da-.
a--- '---- m-------
a-u- '-n-h m-r-d-n-
-------------------
azun 'anah muridan.
Jag tror, att han är sjuk.
أظن أنه مريض.
azun 'anah muridan.
Jag tror, att han sover nu.
-ظ---ن---ا-م.
--- أ-- ن-----
-ظ- أ-ه ن-ئ-.-
---------------
أظن أنه نائم.
0
az-n '--ah -----a.
a--- '---- n------
a-u- '-n-h n-y-m-.
------------------
azun 'anah nayima.
Jag tror, att han sover nu.
أظن أنه نائم.
azun 'anah nayima.
Vi hoppas, att han gifter sig med vår dotter.
---ل-أ--يت--ج ا--ت-ا.
---- أ- ي---- ا-------
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.-
-----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n----l-'a- y-t-z--a- a-----na.
n----- '-- y-------- a--------
n-a-a- '-n y-t-z-w-j a-n-t-n-.
------------------------------
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
Vi hoppas, att han gifter sig med vår dotter.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
Vi hoppas, att han har mycket pengar.
نأ---أن ت--ن----- نق-د-- ك-ي-ة.
---- أ- ت--- ل--- ن----- ك------
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
---------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n'amal '-- -akun --d-y- nq---an k--hir-t-.
n----- '-- t---- l----- n------ k---------
n-a-a- '-n t-k-n l-d-y- n-w-a-n k-t-i-a-a-
------------------------------------------
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
Vi hoppas, att han har mycket pengar.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
Vi hoppas, att han är miljonär.
نأ---أ--يك-ن-ملي----اً-
---- أ- ي--- م----------
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
-------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
in-a-al---- y--un ----ny-aa-.
i------ '-- y---- m----------
i-'-m-l '-n y-k-n m-y-n-r-a-.
-----------------------------
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
Vi hoppas, att han är miljonär.
نأمل أن يكون مليونيراً.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
Jag har hört, att din fru var med om en olycka.
سم-ت-أ- -وج-----ي-ت-ب--د-.
---- أ- ز---- أ---- ب------
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
----------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
ism--- '-na----ja-ih -usi----b-adth.
i----- '--- z------- '------ b------
i-m-e- '-n- z-w-a-i- '-s-b-t b-a-t-.
------------------------------------
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
Jag har hört, att din fru var med om en olycka.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
Jag har hört, att hon ligger på sjukhuset.
-م------- ---ال-ستشفى.
---- أ--- ف- ا---------
-م-ت أ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.-
------------------------
سمعت أنها في المستشفى.
0
sm--- --n-ha -i -l---t-s----.
s---- '----- f- a------------
s-i-t '-n-h- f- a-m-s-a-h-a-.
-----------------------------
smiet 'anaha fi almustashfaa.
Jag har hört, att hon ligger på sjukhuset.
سمعت أنها في المستشفى.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
Jag har hört, att din bil är helt sönder.
سم-- ---ا-سي--ة-ت--ت-ت-ا---.
---- أ- ا------ ت--- ت-------
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.-
------------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
ism-et-'an----s--arat-t-l-fa- -ma--a-.
i----- '--- a-------- t------ t-------
i-m-e- '-n- a-s-y-r-t t-l-f-t t-a-a-n-
--------------------------------------
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
Jag har hört, att din bil är helt sönder.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
Jag är glad, att ni kom.
ي-ع--ي -نك--ت-ت.
------ أ-- أ-----
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.-
------------------
يسعدني أنك أتيت.
0
y-aea-u---'a--k-'at---.
y-------- '---- '------
y-a-a-u-i '-n-k '-t-t-.
-----------------------
ysaeaduni 'anak 'atita.
Jag är glad, att ni kom.
يسعدني أنك أتيت.
ysaeaduni 'anak 'atita.
Det gläder mig, att ni visar intresse.
يسع-ني أ-ك ---م-
------ أ-- م-----
-س-د-ي أ-ك م-ت-.-
------------------
يسعدني أنك مهتم.
0
ysaei-u-i '-n-k--a-tama.
y-------- '---- m-------
y-a-i-u-i '-n-k m-h-a-a-
------------------------
ysaeiduni 'anak mahtama.
Det gläder mig, att ni visar intresse.
يسعدني أنك مهتم.
ysaeiduni 'anak mahtama.
Det gläder mig, att ni vill köpa huset.
-سع-ن- أ-- -ت-تري الم----
------ أ-- س----- ا-------
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.-
---------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
y-i--d-ni--anak ----s-tar- alm--z-la.
y-------- '---- s--------- a---------
y-i-a-u-i '-n-k s-t-s-t-r- a-m-n-a-a-
-------------------------------------
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
Det gläder mig, att ni vill köpa huset.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
Jag är rädd, att den sista bussen redan har åkt.
-خ-ى-أ------ --ر -افل- قد--ضت-
---- أ- ت--- آ-- ح---- ق- م----
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
--------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
a-ha-h-a 'a- -a-un a--------ilat-q-d m--ata.
a------- '-- t---- a---- h------ q-- m------
a-h-s-a- '-n t-k-n a-h-r h-f-l-t q-d m-d-t-.
--------------------------------------------
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
Jag är rädd, att den sista bussen redan har åkt.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
Jag är rädd, att vi måste ta en taxi.
-خش--أ-ن---ن-طر لأخذ------ أجرة.
---- أ--- س---- ل--- س---- أ-----
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
----------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
a-hs-aa-'ana-- sana-tur-li'ak--- say-r---'ajr-ta.
a------ '----- s------- l------- s------ '-------
a-h-h-a '-n-n- s-n-d-u- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
-------------------------------------------------
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
Jag är rädd, att vi måste ta en taxi.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
Jag är rädd, att jag inte har några pengar på mig.
أ-ش--ألا-أ-م- ن--دا--
---- أ-- أ--- ن-------
-خ-ى أ-ا أ-م- ن-و-ا-.-
-----------------------
أخشى ألا أحمل نقوداً.
0
a-hasha- '-laa----m---n-w---n.
a------- '---- '----- n-------
a-h-s-a- '-l-a '-h-i- n-w-a-n-
------------------------------
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
Jag är rädd, att jag inte har några pengar på mig.
أخشى ألا أحمل نقوداً.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.