Jag vet inte, om han älskar mig.
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
0
k-----a ---ashi---aish-te iru--o-k- -a--r---i.
k--- g- w------ o a------ i-- n- k- w---------
k-r- g- w-t-s-i o a-s-i-e i-u n- k- w-k-r-n-i-
----------------------------------------------
kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
Jag vet inte, om han älskar mig.
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
Jag vet inte, om han kommer tillbaka.
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
彼が 戻って くるのか わからない 。
0
kare-g- -o-o-t--k--u----ka--a--r--a-.
k--- g- m------ k--- n- k- w---------
k-r- g- m-d-t-e k-r- n- k- w-k-r-n-i-
-------------------------------------
kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
Jag vet inte, om han kommer tillbaka.
彼が 戻って くるのか わからない 。
kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
Jag vet inte, om han ringer mig.
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
彼が 電話して くるのか わからない 。
0
ka-- -a-denw--s--te-ku---no-k----k----a-.
k--- g- d---- s---- k--- n- k- w---------
k-r- g- d-n-a s-i-e k-r- n- k- w-k-r-n-i-
-----------------------------------------
kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
Jag vet inte, om han ringer mig.
彼が 電話して くるのか わからない 。
kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
Om han älskar mig?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
0
k--e-w-------hi-- ---hit- i----- ka--ira?
k--- w- w------ o a------ i-- n- k-------
k-r- w- w-t-s-i o a-s-i-e i-u n- k-s-i-a-
-----------------------------------------
kare wa watashi o aishite iru no kashira?
Om han älskar mig?
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
kare wa watashi o aishite iru no kashira?
Om han kommer tillbaka?
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
彼は 戻って くるの かしら ?
0
ka---w- mo-o-te----u-no -as--r-?
k--- w- m------ k--- n- k-------
k-r- w- m-d-t-e k-r- n- k-s-i-a-
--------------------------------
kare wa modotte kuru no kashira?
Om han kommer tillbaka?
彼は 戻って くるの かしら ?
kare wa modotte kuru no kashira?
Om han ringer mig?
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
彼は 電話して くるの かしら ?
0
ka-e w- de--a-sh-te--u-u -o ---hira?
k--- w- d---- s---- k--- n- k-------
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- n- k-s-i-a-
------------------------------------
kare wa denwa shite kuru no kashira?
Om han ringer mig?
彼は 電話して くるの かしら ?
kare wa denwa shite kuru no kashira?
Jag frågar mig, om han tänker på mig.
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
0
k-r- wa --ta--i n- k-t- - omo--- ir---o--a--o o-o-m--u.
k--- w- w------ n- k--- o o----- i-- n- k- t- o--------
k-r- w- w-t-s-i n- k-t- o o-o-t- i-u n- k- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
kare wa watashi no koto o omotte iru no ka to omoimasu.
Jag frågar mig, om han tänker på mig.
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
kare wa watashi no koto o omotte iru no ka to omoimasu.
Jag frågar mig, om han har en annan.
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
0
ka----i wa hok---o --'--o-i-- -a---u nod- w---o o---masu.
k--- n- w- h--- n- o--------- g- i-- n--- w- t- o--------
k-r- n- w- h-k- n- o-'-n-h-t- g- i-u n-d- w- t- o-o-m-s-.
---------------------------------------------------------
kare ni wa hoka no on'anohito ga iru node wa to omoimasu.
Jag frågar mig, om han har en annan.
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
kare ni wa hoka no on'anohito ga iru node wa to omoimasu.
Jag undrar, om han ljuger.
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
0
k-----a-uso-o--su-t----u n----wa-t--o---m-s-.
k--- w- u-- o t----- i-- n--- w- t- o--------
k-r- w- u-o o t-u-t- i-u n-d- w- t- o-o-m-s-.
---------------------------------------------
kare wa uso o tsuite iru node wa to omoimasu.
Jag undrar, om han ljuger.
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
kare wa uso o tsuite iru node wa to omoimasu.
Om han tänker på mig?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
0
kare-wa ---as-i--o koto - ---tte --u-n--k---ir-?
k--- w- w------ n- k--- o o----- i-- n- k-------
k-r- w- w-t-s-i n- k-t- o o-o-t- i-u n- k-s-i-a-
------------------------------------------------
kare wa watashi no koto o omotte iru no kashira?
Om han tänker på mig?
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
kare wa watashi no koto o omotte iru no kashira?
Om han har en annan?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
0
k--e----w--h-ka -- on'an-h------ -r--n--kas-ir-?
k--- n- w- h--- n- o--------- g- i-- n- k-------
k-r- n- w- h-k- n- o-'-n-h-t- g- i-u n- k-s-i-a-
------------------------------------------------
kare ni wa hoka no on'anohito ga iru no kashira?
Om han har en annan?
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
kare ni wa hoka no on'anohito ga iru no kashira?
Om han säger sanningen?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
0
ka-e-w-, -ont--no koto o -t-e k------n- -as-i-a?
k--- w-- h---- n- k--- o i--- k----- n- k-------
k-r- w-, h-n-ō n- k-t- o i-t- k-r-r- n- k-s-i-a-
------------------------------------------------
kare wa, hontō no koto o itte kureru no kashira?
Om han säger sanningen?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
kare wa, hontō no koto o itte kureru no kashira?
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig.
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
0
kar- -----nt--i-w-t-shi n-----o-o-s--i---n- --, -i-o- -----oi---u.
k--- g- h------ w------ n- k--- o s----- n- k-- g---- n- o--------
k-r- g- h-n-ō-i w-t-s-i n- k-t- o s-k-n- n- k-, g-m-n n- o-o-m-s-.
------------------------------------------------------------------
kare ga hontōni watashi no koto o sukina no ka, gimon ni omoimasu.
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig.
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
kare ga hontōni watashi no koto o sukina no ka, gimon ni omoimasu.
Jag tvivlar på, att han skriver till mig.
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
0
k-r--ga w--a--i -- t-gam--- kait- k------no--- g-m-- ni--moi-asu.
k--- g- w------ n- t----- o k---- k----- n- k- g---- n- o--------
k-r- g- w-t-s-i n- t-g-m- o k-i-e k-r-r- n- k- g-m-n n- o-o-m-s-.
-----------------------------------------------------------------
kare ga watashi ni tegami o kaite kureru no ka gimon ni omoimasu.
Jag tvivlar på, att han skriver till mig.
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
kare ga watashi ni tegami o kaite kureru no ka gimon ni omoimasu.
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig.
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
0
kar- g- --t--hi-t- ----on s--t- k--e-u no k- g--o- -i -m----s-.
k--- g- w------ t- k----- s---- k----- n- k- g---- n- o--------
k-r- g- w-t-s-i t- k-k-o- s-i-e k-r-r- n- k- g-m-n n- o-o-m-s-.
---------------------------------------------------------------
kare ga watashi to kekkon shite kureru no ka gimon ni omoimasu.
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig.
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
kare ga watashi to kekkon shite kureru no ka gimon ni omoimasu.
Om han verkligen tycker om mig?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
0
kare--a h---ōni-----s-- no k-to----u-i----- -a-h--a?
k--- w- h------ w------ n- k--- o s----- n- k-------
k-r- w- h-n-ō-i w-t-s-i n- k-t- o s-k-n- n- k-s-i-a-
----------------------------------------------------
kare wa hontōni watashi no koto o sukina no kashira?
Om han verkligen tycker om mig?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
kare wa hontōni watashi no koto o sukina no kashira?
Om han skriver till mig?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
0
kare wa w-ta--i--i--e--mi-o-ka--- k--e-u-no---shi-a?
k--- w- w------ n- t----- o k---- k----- n- k-------
k-r- w- w-t-s-i n- t-g-m- o k-i-e k-r-r- n- k-s-i-a-
----------------------------------------------------
kare wa watashi ni tegami o kaite kureru no kashira?
Om han skriver till mig?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
kare wa watashi ni tegami o kaite kureru no kashira?
Om han gifter sig med mig?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
0
k-r- wa wa--shi--o-k-k-on -hi-- ------ -o k---ir-?
k--- w- w------ t- k----- s---- k----- n- k-------
k-r- w- w-t-s-i t- k-k-o- s-i-e k-r-r- n- k-s-i-a-
--------------------------------------------------
kare wa watashi to kekkon shite kureru no kashira?
Om han gifter sig med mig?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
kare wa watashi to kekkon shite kureru no kashira?