min väninnas katt
ჩ----მე-ობ-ი--კ--ა
ჩ--- მ------- კ---
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
ch--i--e-obri--k'at-a
c---- m------- k-----
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
min väninnas katt
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
min väns hund
ჩ--ი -----რი- ძაღ-ი
ჩ--- მ------- ძ----
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c-e---me-ob--- d-a--li
c---- m------- d------
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
min väns hund
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
mina barns leksaker
ჩ-მ- ბ---ვებ-ს სა-----ო-ბი
ჩ--- ბ-------- ს----------
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
che---b-----ebis s-t--asho--i
c---- b--------- s-----------
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
mina barns leksaker
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Det är min kollegas kappa.
ეს -რის-ჩე-- ---ეგა-------.
ე- ა--- ჩ--- კ------ პ-----
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
es ---- ---m-----leg-s -'a----.
e- a--- c---- k------- p-------
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Det är min kollegas kappa.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Det är min kollegas bil.
ეს ჩემ---ოლ--ას -ან-----.
ე- ჩ--- კ------ მ--------
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
es c---- ---le-as -a--a-aa.
e- c---- k------- m--------
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Det är min kollegas bil.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Det är mina kollegors arbete.
ე- ჩე---კოლ-გ--ი- ს---შ-ოა.
ე- ჩ--- კ-------- ს--------
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es ---m--------e-is samu-ha-a.
e- c---- k--------- s---------
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Det är mina kollegors arbete.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
Knappen på skjortan är borta.
პ-რან--ე ღი-- --ყ--ტილი-.
პ------- ღ--- ა----------
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'-r---ze-g--l--at--qve-'--i-.
p-------- g---- a-------------
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Knappen på skjortan är borta.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Nyckeln till garaget är borta.
ავტო--დ--მ---გ-ს-ღე-- და-არგ--ია.
ა----------- გ------- დ----------
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
a--'-s--g-mi- ---aghe-- -ak'ar-u-ia.
a------------ g-------- d-----------
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Nyckeln till garaget är borta.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Chefens dator är sönder.
უ-რ---ს-კ--პ--ტერ- ----ჭ---ლ--.
უ------ კ--------- გ-----------
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
up-osi- -'om--i--'er---apuc-'e-u--a.
u------ k------------ g-------------
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Chefens dator är sönder.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Vilka är flickans föräldrar?
ვი--ა-ია---ო-ო-ა--მ-ო-ლე-ი?
ვ-- ა---- გ------ მ--------
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vi----ia- g-gona--m---bl-bi?
v-- a---- g------ m---------
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Vilka är flickans föräldrar?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Hur kommer jag till hennes föräldrars hus?
რ---რ --ვალ-მი-----ობლ-ბი--სა----?
რ---- მ---- მ--- მ-------- ს------
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r---r-m--a---i-- m--obleb----a-hlsh-?
r---- m---- m--- m--------- s--------
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Hur kommer jag till hennes föräldrars hus?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Huset ligger vid slutet av gatan.
სახ-ი--უ-ის-ბ--ო------.
ს---- ქ---- ბ---- დ----
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
s--hl--k-chi--b---s-d---.
s----- k----- b---- d----
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
Huset ligger vid slutet av gatan.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Vad heter huvudstaden i Schweiz?
რ----ვ-ა --ე-ც---ი- დედ---ლაქ-?
რ- ჰ---- შ--------- დ----------
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra hkvi--s-v-i-sariis---da--l---?
r- h---- s----------- d----------
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Vad heter huvudstaden i Schweiz?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Vad är titeln på boken?
რა ---ს----ნ-ს--ასახ-ლე--?
რ- ა--- წ----- დ----------
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
ra-ar-- ts-ign-s----a-h--eba?
r- a--- t------- d-----------
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Vad är titeln på boken?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Vad heter grannarnas barn?
რ- ჰ--ი-თ -ეზ-ბ---ის --ვ--ე--?
რ- ჰ----- მ--------- ბ--------
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
ra-hkv------zobl-b-- b-vs-ve-s?
r- h----- m--------- b---------
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Vad heter grannarnas barn?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
När börjar barnens skollov?
როდ-ს არ-ს --ო--- ა-დ-და-ები?
რ---- ა--- ს----- ა----------
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
r---s -ri--s--ol-s--rd--a-eb-?
r---- a--- s------ a----------
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
När börjar barnens skollov?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
När är läkarens mottagningstider?
როდის -ქ-- -ქ--- -ი--ბის ს-ათ-ბი?
რ---- ა--- ე---- მ------ ს-------
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
ro--s a--s-ekim--mi--ebi--sa-t---?
r---- a--- e---- m------- s-------
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
När är läkarens mottagningstider?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
När är museets öppettider?
რ-დი---რის მ-ზეუ--- ღ--?
რ---- ა--- მ------- ღ---
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r-dis---i- muze--is g--a?
r---- a--- m------- g----
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
När är museets öppettider?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?