någon gång – aldrig
ت- به-ح-- --ه--ز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
ta -e--a---- h----z
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
någon gång – aldrig
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
Har ni varit i Berlin någon gång?
-----ا------- د- --ل-ن بوده-ا-د؟
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
--ya-------haa----r -erli--bo-e- -d?
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Har ni varit i Berlin någon gång?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Nej, aldrig.
نه--هر-ز.
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
-eh, -ar-ez---
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
Nej, aldrig.
نه، هرگز.
neh, hargez.
någon – ingen
ک-ی –----ک-
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
kasi - --chk---
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
någon – ingen
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
Känner ni någon / några här?
شما-این-ا --ی را م-شن--ید-
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
sho-a- e----a-k--i-r- ---s--n-a-id--
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Känner ni någon / några här?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Nej, jag känner ingen (a) här.
ن-- من -س------ین----م---ن---.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
-e-, --n----i-r--een-aa---mi--h-n-a--m.-
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
Nej, jag känner ingen (a) här.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
Ännu längre – inte längre
-ک--م --گر - -ه -یل- زی-د
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
-e----- ----- ----h-khe-------a---
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
Ännu längre – inte längre
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
Stannar ni ännu längre här?
شما -دت--یش-ر--ای--ا --م-نید؟
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
----a- --dda---i-h-a-i-e---a- -------i-?-
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Stannar ni ännu längre här?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Nej, jag stannar inte längre här.
-ه، من -ی-ی--ی-د ----ا نمی--انم.
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
neh, m---k-ei-i z-yad -en-aa--e---maa--m--
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
Nej, jag stannar inte längre här.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
något mer – inget mer
--ز---گری --ه-چ-چ-ز ----
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
-h-- -i--r----hi---c-iz-di-ar-
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
något mer – inget mer
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
می--و-ه-د چیز---گر- بن-شی-
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
m----a----chi---igari-b--o--i--
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
ن----ی-- -یز---میخ-اهم-
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
n-h--d-ga--ch----n-m---h---am-
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
redan något – ännu inget
--ل-----ی-–--نوز-هیچ---ز
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
-h---a---h----–-h--oo--hi-- ------
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
redan något – ännu inget
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
Har ni redan ätit något?
ش-ا -ی-- خور-ه اید؟
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
s-o-aa-c--z-----r-----d?-
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
Har ni redan ätit något?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
Nej, jag har inte ätit något än.
-ه- -نو- چی-ی--خ--ده ---
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
neh, h----z c-izi-----ord-- -m---
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
Nej, jag har inte ätit något än.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
någon mer – ingen mer
ک--دی--- ---یچکس د--ر
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
kos--iga-i-–-h---ka-----ar--
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
någon mer – ingen mer
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
کس -یگ-- ق-وه--ی-خ-ا---
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
ko--di---- -h--v---mi-k---h--?-
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Nej, ingen mer.
ن-- --- ک-- --ی-خو-ه-.
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
neh--h-c--kas- n-mi--ha----.-
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
Nej, ingen mer.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.