någon gång – aldrig
б--- че--н-– эч --ч-н
б--- ч---- – э- к----
б-г- ч-й-н – э- к-ч-н
---------------------
буга чейин – эч качан
0
bug- ---i- –--- kaçan
b--- ç---- – e- k----
b-g- ç-y-n – e- k-ç-n
---------------------
buga çeyin – eç kaçan
någon gång – aldrig
буга чейин – эч качан
buga çeyin – eç kaçan
Har ni varit i Berlin någon gång?
С-з---г---е-ин---рли-д--б--г-нс-зб-?
С-- б--- ч---- Б------- б-----------
С-з б-г- ч-й-н Б-р-и-д- б-л-о-с-з-у-
------------------------------------
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
0
S----u-- --y-n -e-----e ---g----zbu?
S-- b--- ç---- B------- b-----------
S-z b-g- ç-y-n B-r-i-d- b-l-o-s-z-u-
------------------------------------
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
Har ni varit i Berlin någon gång?
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу?
Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
Nej, aldrig.
Жо-, э- ка-ан.
Ж--- э- к-----
Ж-к- э- к-ч-н-
--------------
Жок, эч качан.
0
Jok-----k-ça-.
J--- e- k-----
J-k- e- k-ç-n-
--------------
Jok, eç kaçan.
Nej, aldrig.
Жок, эч качан.
Jok, eç kaçan.
någon – ingen
к-мд-- -ир-- – -ч---м
к----- б---- – э- к--
к-м-и- б-р-ө – э- к-м
---------------------
кимдир бирөө – эч ким
0
ki--ir---r-ö –--ç kim
k----- b---- – e- k--
k-m-i- b-r-ö – e- k-m
---------------------
kimdir biröö – eç kim
någon – ingen
кимдир бирөө – эч ким
kimdir biröö – eç kim
Känner ni någon / några här?
Си--бу--жер-- бир---- -ааны--ызбы?
С-- б-- ж---- б------ т-----------
С-з б-л ж-р-е б-р-ө-ү т-а-ы-с-з-ы-
----------------------------------
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
0
Siz b-l--e-d--biröön--t--n--s----?
S-- b-- j---- b------ t-----------
S-z b-l j-r-e b-r-ö-ü t-a-ı-s-z-ı-
----------------------------------
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
Känner ni någon / några här?
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы?
Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
Nej, jag känner ingen (a) här.
Ж-к--ме- бу- -ер-- э- -и--и --аныб-й-ын.
Ж--- м-- б-- ж---- э- к---- т-----------
Ж-к- м-н б-л ж-р-е э- к-м-и т-а-ы-а-м-н-
----------------------------------------
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
0
Jo-- -en bul jer---e- ki----t-an-ba-mı-.
J--- m-- b-- j---- e- k---- t-----------
J-k- m-n b-l j-r-e e- k-m-i t-a-ı-a-m-n-
----------------------------------------
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
Nej, jag känner ingen (a) här.
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын.
Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
Ännu längre – inte längre
д--- – ---д-- а-ы
д--- – м----- а--
д-г- – м-н-а- а-ы
-----------------
дагы – мындан ары
0
d-gı –-mından--rı
d--- – m----- a--
d-g- – m-n-a- a-ı
-----------------
dagı – mından arı
Ännu längre – inte längre
дагы – мындан ары
dagı – mından arı
Stannar ni ännu längre här?
Б-л -ер-е-д--- ---к--т-р--ы-бы?
Б-- ж---- д--- к---- т---------
Б-л ж-р-е д-г- к-п-ө т-р-с-з-ы-
-------------------------------
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
0
B-l-je-de--a-ı-kö-k--t--a---b-?
B-- j---- d--- k---- t---------
B-l j-r-e d-g- k-p-ö t-r-s-z-ı-
-------------------------------
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
Stannar ni ännu längre här?
Бул жерде дагы көпкө турасызбы?
Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
Nej, jag stannar inte längre här.
Жо-,-м-н бул ж---е-м-н----а-ы---пкө-кал--йм-н.
Ж--- м-- б-- ж---- м----- а-- к---- к---------
Ж-к- м-н б-л ж-р-е м-н-а- а-ы к-п-ө к-л-а-м-н-
----------------------------------------------
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
0
J----m-- b-l-j-r-- mın--n-arı--öpkö --l--y--n.
J--- m-- b-- j---- m----- a-- k---- k---------
J-k- m-n b-l j-r-e m-n-a- a-ı k-p-ö k-l-a-m-n-
----------------------------------------------
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
Nej, jag stannar inte längre här.
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын.
Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
något mer – inget mer
д--ы-бир--е--- – -а--а -- ---се
д--- б-- н---- – б---- э- н----
д-г- б-р н-р-е – б-ш-а э- н-р-е
-------------------------------
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
0
dagı --- --rse - b--k-----ne-se
d--- b-- n---- – b---- e- n----
d-g- b-r n-r-e – b-ş-a e- n-r-e
-------------------------------
dagı bir nerse – başka eç nerse
något mer – inget mer
дагы бир нерсе – башка эч нерсе
dagı bir nerse – başka eç nerse
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
Д-гы-бир--ер-е---үү-ү ка-лайс---ы?
Д--- б-- н---- и----- к-----------
Д-г- б-р н-р-е и-ү-н- к-а-а-с-з-ы-
----------------------------------
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
0
Da-- bi---e--e--ç---- k---a----b-?
D--- b-- n---- i----- k-----------
D-g- b-r n-r-e i-ü-n- k-a-a-s-z-ı-
----------------------------------
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы?
Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
Ж-к,-м---б-шк---- --рс- ---л--айм--.
Ж--- м-- б---- э- н---- к-----------
Ж-к- м-н б-ш-а э- н-р-е к-а-а-а-м-н-
------------------------------------
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
0
Jo-,-me- b-şk---ç--er-e-ka-l-baymı-.
J--- m-- b---- e- n---- k-----------
J-k- m-n b-ş-a e- n-r-e k-a-a-a-m-n-
------------------------------------
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын.
Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
redan något – ännu inget
бу-а ----- -ир---рс- - а-ырын-а э- н-рсе
б--- ч---- б-- н---- – а------- э- н----
б-г- ч-й-н б-р н-р-е – а-ы-ы-ч- э- н-р-е
----------------------------------------
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
0
b--a -ey-----r-n---e-– -zı-ı-ça--- -erse
b--- ç---- b-- n---- – a------- e- n----
b-g- ç-y-n b-r n-r-e – a-ı-ı-ç- e- n-r-e
----------------------------------------
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
redan något – ännu inget
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе
buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
Har ni redan ätit något?
Сиз ---а-ч-йи- -и- н-р-е-жедиң-- б---?
С-- б--- ч---- б-- н---- ж------ б----
С-з б-г- ч-й-н б-р н-р-е ж-д-ң-з б-л-?
--------------------------------------
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
0
S-z bug- ç-yin--ir -e--- j-d-ŋi- bel-?
S-- b--- ç---- b-- n---- j------ b----
S-z b-g- ç-y-n b-r n-r-e j-d-ŋ-z b-l-?
--------------------------------------
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
Har ni redan ätit något?
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле?
Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
Nej, jag har inte ätit något än.
Жок,-м-н-азы-ы-ча э- --р-- ж--ен -о--у-.
Ж--- м-- а------- э- н---- ж---- ж------
Ж-к- м-н а-ы-ы-ч- э- н-р-е ж-г-н ж-к-у-.
----------------------------------------
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
0
Jo-,--e- az--ı--- -ç -er-e --g-- -o-mu-.
J--- m-- a------- e- n---- j---- j------
J-k- m-n a-ı-ı-ç- e- n-r-e j-g-n j-k-u-.
----------------------------------------
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
Nej, jag har inte ätit något än.
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун.
Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
någon mer – ingen mer
д--ы б-------б----------м
д--- б---- – б---- э- к--
д-г- б-р-ө – б-ш-а э- к-м
-------------------------
дагы бирөө – башка эч ким
0
d-g- b---ö --b---a--ç--im
d--- b---- – b---- e- k--
d-g- b-r-ö – b-ş-a e- k-m
-------------------------
dagı biröö – başka eç kim
någon mer – ingen mer
дагы бирөө – башка эч ким
dagı biröö – başka eç kim
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
Даг- бирөө к-ф- и--ү-- каа--йб-?
Д--- б---- к--- и----- к--------
Д-г- б-р-ө к-ф- и-ү-н- к-а-а-б-?
--------------------------------
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
0
Da-- -i-ö---o-e--çüü-ü k-al-ybı?
D--- b---- k--- i----- k--------
D-g- b-r-ö k-f- i-ü-n- k-a-a-b-?
--------------------------------
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы?
Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
Nej, ingen mer.
Жок, -а-к---ч--им.
Ж--- б---- э- к---
Ж-к- б-ш-а э- к-м-
------------------
Жок, башка эч ким.
0
J-k----şk- eç-ki-.
J--- b---- e- k---
J-k- b-ş-a e- k-m-
------------------
Jok, başka eç kim.
Nej, ingen mer.
Жок, башка эч ким.
Jok, başka eç kim.