சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   ro La şcoală

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [patru]

La şcoală

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ருமேனியன் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Un-e--u--em? U--- s------ U-d- s-n-e-? ------------ Unde suntem? 0
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். Sunt---la-ş-----. S----- l- ş------ S-n-e- l- ş-o-l-. ----------------- Suntem la şcoală. 0
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. A-em cu-s-ri. A--- c------- A-e- c-r-u-i- ------------- Avem cursuri. 0
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். Ace-tia-s--- ----i-. A------ s--- e------ A-e-t-a s-n- e-e-i-. -------------------- Aceştia sunt elevii. 0
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். A-------e-te-p-of-s----. A------ e--- p---------- A-e-s-a e-t- p-o-e-o-r-. ------------------------ Aceasta este profesoara. 0
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). Acea-ta este-c--s-. A------ e--- c----- A-e-s-a e-t- c-a-a- ------------------- Aceasta este clasa. 0
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? Ce-----m? C- f----- C- f-c-m- --------- Ce facem? 0
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Î-văţ-m. Î------- Î-v-ţ-m- -------- Învăţăm. 0
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். În-ăţăm-o---mb-. Î------ o l----- Î-v-ţ-m o l-m-ă- ---------------- Învăţăm o limbă. 0
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். Eu -n--ţ-e-g-e--. E- î---- e------- E- î-v-ţ e-g-e-ă- ----------------- Eu învăţ engleză. 0
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். Tu --ve-- -pa-io--. T- î----- s-------- T- î-v-ţ- s-a-i-l-. ------------------- Tu înveţi spaniolă. 0
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். E- î-va-ă -e-mană. E- î----- g------- E- î-v-ţ- g-r-a-ă- ------------------ El învaţă germană. 0
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். N-----vă--m f--n-e-ă. N-- î------ f-------- N-i î-v-ţ-m f-a-c-z-. --------------------- Noi învăţăm franceză. 0
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். Voi---v-ţa-i i----an-. V-- î------- i-------- V-i î-v-ţ-ţ- i-a-i-n-. ---------------------- Voi învăţaţi italiană. 0
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். E--în-a-ă--u-ă. E- î----- r---- E- î-v-ţ- r-s-. --------------- Ei învaţă rusă. 0
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. Î-v-ţar-- -i--ilor-es-e--nt---san--. Î-------- l------- e--- i----------- Î-v-ţ-r-a l-m-i-o- e-t- i-t-r-s-n-ă- ------------------------------------ Învăţarea limbilor este interesantă. 0
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். No---r-m--- ----l-g----ameni-. N-- v--- s- î-------- o------- N-i v-e- s- î-ţ-l-g-m o-m-n-i- ------------------------------ Noi vrem să înţelegem oamenii. 0
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். N--------s---o--i- ------en--. N-- v--- s- v----- c- o------- N-i v-e- s- v-r-i- c- o-m-n-i- ------------------------------ Noi vrem să vorbim cu oamenii. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -