சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நேற்று-இன்று-நாளை   »   hi कल – आज – कल

10 [பத்து]

நேற்று-இன்று-நாளை

நேற்று-இன்று-நாளை

१० [दस]

10 [das]

कल – आज – कल

[kal – aaj – kal]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இந்தி ஒலி மேலும்
நேற்று சனிக்கிழமை. कल श----- था कल शनिवार था 0
k-- s-------- t-- ka- s-------- t-a kal shanivaar tha k-l s-a-i-a-r t-a -----------------
நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன். कल म-- फ----- द---- ग-- थ- / ग-- थी कल मैं फ़िल्म देखने गया था / गयी थी 0
k-- m--- f--- d------ g--- t-- / g---- t--- ka- m--- f--- d------ g--- t-- / g---- t--e kal main film dekhane gaya tha / gayee thee k-l m-i- f-l- d-k-a-e g-y- t-a / g-y-e t-e- -------------------------------/-----------
திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது. फ़---- द------ थी फ़िल्म दिलचस्प थी 0
f--- d-------- t--- fi-- d-------- t--e film dilachasp thee f-l- d-l-c-a-p t-e- -------------------
இன்று ஞாயிற்றுகிழமை. आज इ---- है आज इतवार है 0
a-- i------ h-- aa- i------ h-i aaj itavaar hai a-j i-a-a-r h-i ---------------
நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை. आज म-- क-- न--- क- र-- / र-- ह-ँ आज मैं काम नहीं कर रहा / रही हूँ 0
a-- m--- k--- n---- k-- r--- / r---- h--- aa- m--- k--- n---- k-- r--- / r---- h--n aaj main kaam nahin kar raha / rahee hoon a-j m-i- k-a- n-h-n k-r r-h- / r-h-e h-o- -----------------------------/-----------
நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன். मै- घ- प- र----- / र----ी मैं घर पर रहूँगा / रहूँगी 0
m--- g--- p-- r------- / r-------- ma-- g--- p-- r------- / r-------e main ghar par rahoonga / rahoongee m-i- g-a- p-r r-h-o-g- / r-h-o-g-e -----------------------/----------
நாளை திங்கட்கிழமை. कल स----- है कल सोमवार है 0
k-- s------- h-- ka- s------- h-i kal somavaar hai k-l s-m-v-a- h-i ----------------
நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன். कल म-- फ-- स- क-- क----- / क----ी कल मैं फिर से काम करूँगा / करूँगी 0
k-- m--- p--- s- k--- k------- / k-------- ka- m--- p--- s- k--- k------- / k-------e kal main phir se kaam karoonga / karoongee k-l m-i- p-i- s- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e -------------------------------/----------
நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன். मै- क------- म-- क-- क--- / क--- ह-ँ मैं कार्यालय में काम करता / करती हूँ 0
m--- k--------- m--- k--- k----- / k------ h--- ma-- k--------- m--- k--- k----- / k------ h--n main kaaryaalay mein kaam karata / karatee hoon m-i- k-a-y-a-a- m-i- k-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o- ---------------------------------/-------------
இது யார்? वह क-- ह-? वह कौन है? 0
v-- k--- h--? va- k--- h--? vah kaun hai? v-h k-u- h-i? ------------?
இது பீட்டர். वह प--- है वह पीटर है 0
v-- p----- h-- va- p----- h-i vah peetar hai v-h p-e-a- h-i --------------
பீட்டர் ஒரு மாணவன். पी-- व--------- है पीटर विद्यार्थी है 0
p----- v---------- h-- pe---- v---------- h-i peetar vidyaarthee hai p-e-a- v-d-a-r-h-e h-i ----------------------
இது யார்? वह क-- ह-? वह कौन है? 0
v-- k--- h--? va- k--- h--? vah kaun hai? v-h k-u- h-i? ------------?
இது மார்த்தா. वह म----- है वह मार्था है 0
v-- m------ h-- va- m------ h-i vah maartha hai v-h m-a-t-a h-i ---------------
மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்). मा---- स-------- है मार्था सेक्रेटरी है 0
m------ s--------- h-- ma----- s--------- h-i maartha sekretaree hai m-a-t-a s-k-e-a-e- h-i ----------------------
பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள். पी-- औ- म----- द---- ह-ं पीटर और मार्था दोस्त हैं 0
p----- a-- m------ d--- h--- pe---- a-- m------ d--- h--n peetar aur maartha dost hain p-e-a- a-r m-a-t-a d-s- h-i- ----------------------------
பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன். पी-- म----- क- द---- है पीटर मार्था का दोस्त है 0
p----- m------ k- d--- h-- pe---- m------ k- d--- h-i peetar maartha ka dost hai p-e-a- m-a-t-a k- d-s- h-i --------------------------
மார்த்தா பீட்டரின் தோழி. मा---- प--- क- द---- है मार्था पीटर की दोस्त है 0
m------ p----- k-- d--- h-- ma----- p----- k-- d--- h-i maartha peetar kee dost hai m-a-t-a p-e-a- k-e d-s- h-i ---------------------------

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -