சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பணிகள்   »   ja 仕事

13 [பதிமூன்று]

பணிகள்

பணிகள்

13 [十三]

13 [Jūzō]

仕事

[shigoto]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜாப்பனிஸ் ஒலி மேலும்
மார்தா என்ன செய்கிறாள்? マルタは 何を して います か ? マルタは 何を して います か ? マルタは 何を して います か ? マルタは 何を して います か ? マルタは 何を して います か ? 0
ma-u-a wa-nan- - ----- -------a? m----- w- n--- o s---- i---- k-- m-r-t- w- n-n- o s-i-e i-a-u k-? -------------------------------- maruta wa nani o shite imasu ka?
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். 彼女は オフィスで 働いて います 。 彼女は オフィスで 働いて います 。 彼女は オフィスで 働いて います 。 彼女は オフィスで 働いて います 。 彼女は オフィスで 働いて います 。 0
k-no------of----d- --t--ai-- --a-u. k----- w- o---- d- h-------- i----- k-n-j- w- o-i-u d- h-t-r-i-e i-a-u- ----------------------------------- kanojo wa ofisu de hataraite imasu.
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். 彼女は コンピューターで 仕事を して います 。 彼女は コンピューターで 仕事を して います 。 彼女は コンピューターで 仕事を して います 。 彼女は コンピューターで 仕事を して います 。 彼女は コンピューターで 仕事を して います 。 0
ka---o -a-k-npy--- de-shi--to-- --i-- ---s-. k----- w- k------- d- s------ o s---- i----- k-n-j- w- k-n-y-t- d- s-i-o-o o s-i-e i-a-u- -------------------------------------------- kanojo wa konpyūtā de shigoto o shite imasu.
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? マルタは どこです か ? マルタは どこです か ? マルタは どこです か ? マルタは どこです か ? マルタは どこです か ? 0
ma-u-a ---do-odes- --? m----- w- d------- k-- m-r-t- w- d-k-d-s- k-? ---------------------- maruta wa dokodesu ka?
திரைஅரங்கத்தில். 映画館に います 。 映画館に います 。 映画館に います 。 映画館に います 。 映画館に います 。 0
eigakan -- --a--. e------ n- i----- e-g-k-n n- i-a-u- ----------------- eigakan ni imasu.
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். 彼女は 映画を 見て います 。 彼女は 映画を 見て います 。 彼女は 映画を 見て います 。 彼女は 映画を 見て います 。 彼女は 映画を 見て います 。 0
k-noj- -a-ei-a o m-te i-a-u. k----- w- e--- o m--- i----- k-n-j- w- e-g- o m-t- i-a-u- ---------------------------- kanojo wa eiga o mite imasu.
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? ピーターは 何を して います か ? ピーターは 何を して います か ? ピーターは 何を して います か ? ピーターは 何を して います か ? ピーターは 何を して います か ? 0
p--ā--- n--i-- s-i-e -m--u ka? p--- w- n--- o s---- i---- k-- p-t- w- n-n- o s-i-e i-a-u k-? ------------------------------ pītā wa nani o shite imasu ka?
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். 彼は 大学で 勉強して います 。 彼は 大学で 勉強して います 。 彼は 大学で 勉強して います 。 彼は 大学で 勉強して います 。 彼は 大学で 勉強して います 。 0
k-re -a d--ga-u-de-ben-y- ----e---a--. k--- w- d------ d- b----- s---- i----- k-r- w- d-i-a-u d- b-n-y- s-i-e i-a-u- -------------------------------------- kare wa daigaku de benkyō shite imasu.
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். 彼は 言語を 勉強して います 。 彼は 言語を 勉強して います 。 彼は 言語を 勉強して います 。 彼は 言語を 勉強して います 。 彼は 言語を 勉強して います 。 0
ka-e -----ngo----enkyō sh-te--m--u. k--- w- g---- o b----- s---- i----- k-r- w- g-n-o o b-n-y- s-i-e i-a-u- ----------------------------------- kare wa gengo o benkyō shite imasu.
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? ピーターは どこ です か ? ピーターは どこ です か ? ピーターは どこ です か ? ピーターは どこ です か ? ピーターは どこ です か ? 0
p-t--wa -ok----- -a? p--- w- d------- k-- p-t- w- d-k-d-s- k-? -------------------- pītā wa dokodesu ka?
சிற்றுண்டிச்சாலையில். カフェに います 。 カフェに います 。 カフェに います 。 カフェに います 。 カフェに います 。 0
k----n---m-s-. k--- n- i----- k-f- n- i-a-u- -------------- kafe ni imasu.
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 彼は コーヒーを 飲んで います 。 彼は コーヒーを 飲んで います 。 彼は コーヒーを 飲んで います 。 彼は コーヒーを 飲んで います 。 彼は コーヒーを 飲んで います 。 0
k-r--------------nde-i---u. k--- w- k--- o n---- i----- k-r- w- k-h- o n-n-e i-a-u- --------------------------- kare wa kōhī o nonde imasu.
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்)? 彼らは どこへ 行くのが 好きです か ? 彼らは どこへ 行くのが 好きです か ? 彼らは どこへ 行くのが 好きです か ? 彼らは どこへ 行くのが 好きです か ? 彼らは どこへ 行くのが 好きです か ? 0
kar-r--w--d--oh----n- -a --ki--s---a? k----- w- d---------- g- s------- k-- k-r-r- w- d-k-h-i-u-o g- s-k-d-s- k-? ------------------------------------- karera wa dokoheikuno ga sukidesu ka?
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. コンサート です 。 コンサート です 。 コンサート です 。 コンサート です 。 コンサート です 。 0
k--s-------. k----------- k-n-ā-o-e-u- ------------ konsātodesu.
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்). 彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。 彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。 彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。 彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。 彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。 0
k--er---a-o-g-ku --k--u n- -a-suki-e-u. k----- w- o----- o k--- n- g- s-------- k-r-r- w- o-g-k- o k-k- n- g- s-k-d-s-. --------------------------------------- karera wa ongaku o kiku no ga sukidesu.
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? 彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ? 彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ? 彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ? 彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ? 彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ? 0
ka---- -a -k- -o -a-k-r-----t---ro -a--r-m--u -a? k----- w- i-- n- g- k------ t----- w- a------ k-- k-r-r- w- i-u n- g- k-r-i-a t-k-r- w- a-i-a-u k-? ------------------------------------------------- karera wa iku no ga kiraina tokoro wa arimasu ka?
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு). ディスコ です 。 ディスコ です 。 ディスコ です 。 ディスコ です 。 ディスコ です 。 0
d------esu. d---------- d-s-k-d-s-. ----------- disukodesu.
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. 彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。 彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。 彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。 彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。 彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。 0
ka-era--a d--su--a-s-k-de wa--ai -o-esu. k----- w- d---- w- s----- w- n-- n------ k-r-r- w- d-n-u w- s-k-d- w- n-i n-d-s-. ---------------------------------------- karera wa dansu wa sukide wa nai nodesu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -