சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   tr Doğada

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [yirmi altı]

Doğada

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? O-adak- -u-e-i---rüy-- mu-u-? O------ k----- g------ m----- O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? Or--ak- da-ı----ü-o---u--n? O------ d--- g------ m----- O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? O----ki--öyü --r--o- ----n? O------ k--- g------ m----- O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? O--dak---e-r--gö-ü-or----u-? O------ n---- g------ m----- O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? Oradak- -ö-rüy--gö----r--us-n? O------ k------ g------ m----- O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? O-ad-ki g--- -ö---o- mu-un? O------ g--- g------ m----- O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. Ş-----ki (o-a-a-i)-ku- ---u-a -i-i-or. Ş------- (-------- k-- h----- g------- Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. Şura-a-i-(----a----ağ----oş-ma-gi--yo-. Ş------- (-------- a--- h----- g------- Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. Bura-aki-taş----um- --di---. B------- t-- h----- g------- B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. O-ad-k- -şu-a-a--- -ar--h-ş-m- -id--o-. O------ (--------- p--- h----- g------- O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. O--daki (-ur-d--i--b-hç- hoş-m--gidi--r. O------ (--------- b---- h----- g------- O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. B--adak- --çe---o-u-a---diy-r. B------- ç---- h----- g------- B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது Bun--ho------y----. B--- h-- b--------- B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது B--u il-inç-bulu-o-um. B--- i----- b--------- B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது B--- h-r-k- -u--y-rum. B--- h----- b--------- B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது B--u çir--n --lu-o---. B--- ç----- b--------- B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. Bun-----ıc- bu-uy---m. B--- s----- b--------- B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது Bu-u-kor-un--b--u--r-m. B--- k------ b--------- B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -