சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   tr Doğada

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [yirmi altı]

Doğada

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? O---a-- k----i---r---r mu--n? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? Or----i ---ı-görüyo- -usun? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? O--d-ki-k-----ör-y-r--us-n? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? Or-da----ehri-g-rüy-r-----n? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? O-ad--i--ö-rüy- gör-y-r -u--n? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? Or-dak- -öl--g-r-y-r------? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. Şur-d--- -o--daki- k-ş-hoşu-- gid--or. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-] k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki] kuş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. Ş---da-i-(-r---k-]----- ho-u-a--i-i---. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-] a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki] ağaç hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. Bu-a-a-i ta--ho--m- gi-iy-r. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. Or----i-(şu----ki]--ark-h--u-a-----y--. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki] park hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. O-ad-k- (-u--d-k----ah-e-ho--m- gi-i-or. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki] bahçe hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. Bura---i ç-ç-k--oş-m--gid-yo-. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது Bun- -oş -u-u--r-m. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது Bun- -l--n- b-l-yo-u-. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது B-nu -ar-k- bulu-o-um. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது Bu-- çi--i- --lu-o---. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. B--u--ı-ıcı-b--uy-ru-. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது B-nu-kork-nç-b-l-yo-um. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -