சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் –வருகை   »   ja ホテルで-到着

27 [இருபத்து ஏழு]

ஹோட்டலில் –வருகை

ஹோட்டலில் –வருகை

27 [二十七]

27 [Nijūnana]

ホテルで-到着

[hoterude - tōchaku]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜாப்பனிஸ் ஒலி மேலும்
இங்கே உங்களிடம் ஓர் அறை காலியாக இருக்குமா? 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 0
hey- -a s--t--asu ka? h--- w- s-------- k-- h-y- w- s-i-e-a-u k-? --------------------- heya wa suitemasu ka?
நான் ஓர் அறை பதிவு செய்துள்ளேன். 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 0
hey- o-y-y-k---h--e ar-ma-u. h--- o y----- s---- a------- h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u- ---------------------------- heya o yoyaku shite arimasu.
என் பெயர் மில்லர். 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 0
w---shin-n-m-e-a-m---āde-u. w--------------- m--------- w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u- --------------------------- watashinonamaeha myirādesu.
எனக்கு ஓர் ஒற்றை அறை வேண்டும். シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 0
s-ing--urūm- h-t-heya-one-ais-ima-u. s----------- h------- o------------- s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------------ shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
எனக்கு ஓர் இரட்டை அறை வேண்டும். ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 0
d--uru--m- -----eya--n----sh-m-su. d--------- h------- o------------- d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u- ---------------------------------- dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
ஓர் இரவிற்கு அறை வாடகை என்ன? 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 0
i--a---i-ura---- k-? i----- i-------- k-- i-p-k- i-u-a-e-u k-? -------------------- ippaku ikuradesu ka?
எனக்கு குளியலறையுடன் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 0
b--u t-----s--- -- hey----------s-i-a-u. b--- t--------- n- h--- o o------------- b-s- t-b---s-k- n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u- ---------------------------------------- basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu.
எனக்கு ஷவர் உள்ள ஓர் அறை வேண்டும். シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 0
sh-wā-t-uk- n- -eya-o o--g--shimas-. s---------- n- h--- o o------------- s-a-ā-t-u-i n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u- ------------------------------------ shawā-tsuki no heya o onegaishimasu.
நான் அறையை பார்க்கலாமா? 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 0
heya-o m-se-- --ra----u --? h--- o m----- m-------- k-- h-y- o m-s-t- m-r-e-a-u k-? --------------------------- heya o misete moraemasu ka?
இங்கு கார் ஷெட் இருக்கிறதா? 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 0
shak- -a ---mas- k-? s---- w- a------ k-- s-a-o w- a-i-a-u k-? -------------------- shako wa arimasu ka?
இங்கு பாதுகாப்புப் பெட்டகம் ஸேஃப் இருக்கிறதா? 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 0
k-----w----i--s- -a? k---- w- a------ k-- k-n-o w- a-i-a-u k-? -------------------- kinko wa arimasu ka?
இங்கு ஃபாக்ஸ் மெஷின் இருக்கிறதா? ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? 0
fakk-----a--ri-a-- -a? f------ w- a------ k-- f-k-u-u w- a-i-a-u k-? ---------------------- fakkusu wa arimasu ka?
நல்லது.நான் இந்த அறையை எடுத்துக் கொள்கிறேன். この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 0
k-----ey--n--s----s-. k--- h--- n- s------- k-n- h-y- n- s-i-a-u- --------------------- kono heya ni shimasu.
இதோ சாவிகள். 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 0
k--i -a-ko---r-desu. k--- w- k----------- k-g- w- k-c-i-a-e-u- -------------------- kagi wa kochiradesu.
இதோ என் பயணப்பெட்டிகள். これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 0
k-r- -a-wata--- ---------u---u. k--- g- w------ n- n----------- k-r- g- w-t-s-i n- n-m-t-u-e-u- ------------------------------- kore ga watashi no nimotsudesu.
காலை உணவு எத்தனை மணிக்கு? 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 0
chōshoku-wa-itsud-s--a? c------- w- i---------- c-ō-h-k- w- i-s-d-s-k-? ----------------------- chōshoku wa itsudesuka?
மதிய உணவு எத்தனை மணிக்கு? 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 0
ch--ho---w- --sud-s-ka? c------- w- i---------- c-ū-h-k- w- i-s-d-s-k-? ----------------------- chūshoku wa itsudesuka?
இரவு உணவு எத்தனை மணிக்கு? 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 0
y--h-k------ts-d--uk-? y------ w- i---------- y-s-o-u w- i-s-d-s-k-? ---------------------- yūshoku wa itsudesuka?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -