அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். |
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
0
k--e -a ō---ai---u-ten --i-asu.
k--- w- ō----- o u---- s-------
k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u-
-------------------------------
kare wa ōtobai o unten shimasu.
|
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
彼は オートバイを 運転 します 。
kare wa ōtobai o unten shimasu.
|
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். |
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
0
kare--a--it-nsha ---n-rimas-.
k--- w- j------- n- n--------
k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-.
-----------------------------
kare wa jitensha ni norimasu.
|
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
彼は 自転車に 乗ります 。
kare wa jitensha ni norimasu.
|
அவர் நடந்து. செல்கிறார். |
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
0
kare--a aruki-a-u.
k--- w- a---------
k-r- w- a-u-i-a-u-
------------------
kare wa arukimasu.
|
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
彼は 歩きます 。
kare wa arukimasu.
|
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். |
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
0
k-----a f--e -e -k--a-u.
k--- w- f--- d- i-------
k-r- w- f-n- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa fune de ikimasu.
|
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
彼は 船で 行きます 。
kare wa fune de ikimasu.
|
அவர் படகில். செல்கிறார். |
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
0
k--e--a-b-t- de -k----u.
k--- w- b--- d- i-------
k-r- w- b-t- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa bōto de ikimasu.
|
அவர் படகில். செல்கிறார்.
彼は ボートで 行きます 。
kare wa bōto de ikimasu.
|
அவர் நீந்துகிறார். |
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
0
k------ --og-ma-u.
k--- w- o---------
k-r- w- o-o-i-a-u-
------------------
kare wa oyogimasu.
|
அவர் நீந்துகிறார்.
彼は 泳ぎます 。
kare wa oyogimasu.
|
இது ஆபத்தான இடமா? |
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
0
k-ko-w- k-----e-- --?
k--- w- k-------- k--
k-k- w- k-k-n-e-u k-?
---------------------
koko wa kikendesu ka?
|
இது ஆபத்தான இடமா?
ここは 危険 です か ?
koko wa kikendesu ka?
|
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? |
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
0
h-t--i--e-hi-c-ih--k--s----------k-k-nd--u k-?
h----- d- h---------- s--- n- w- k-------- k--
h-t-r- d- h-t-h-h-i-u s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------------
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
|
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
|
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? |
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
0
yo-aka ni -an-----r- n- ----i--nde-u-ka?
y----- n- s---- s--- n- w- k-------- k--
y-n-k- n- s-n-o s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
|
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
|
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். |
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
0
ma-o--as----.
m------------
m-y-i-a-h-t-.
-------------
mayoimashita.
|
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
迷い ました 。
mayoimashita.
|
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். |
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
0
mich--o -a-hi-ae----it-.
m---- o m---------------
m-c-i o m-c-i-a-m-s-i-a-
------------------------
michi o machigaemashita.
|
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
道を 間違え ました 。
michi o machigaemashita.
|
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். |
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
0
hi-ika--an-ke---- i--masen.
h---------------- i--------
h-k-k-e-a-a-e-e-a i-e-a-e-.
---------------------------
hikikaesanakereba ikemasen.
|
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
引き返さなければ いけません 。
hikikaesanakereba ikemasen.
|
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? |
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
0
k--- ata-- wa----o-n--c-ūs---d---ma-u-k-?
k--- a---- w- d--- n- c----- d------- k--
k-n- a-a-i w- d-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
-----------------------------------------
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
|
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
|
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? |
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
0
c-ū-h--ō--a-ar---s- ka?
c------- w- a------ k--
c-ū-h-j- w- a-i-a-u k-?
-----------------------
chūshajō wa arimasu ka?
|
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
駐車場は あります か ?
chūshajō wa arimasu ka?
|
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? |
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
0
dono -urai kok--n--c-ū-ha-de-i--s- ka?
d--- k---- k--- n- c----- d------- k--
d-n- k-r-i k-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
--------------------------------------
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
|
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
|
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? |
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
0
su-- o ------u k-?
s--- o s------ k--
s-k- o s-i-a-u k-?
------------------
sukī o shimasu ka?
|
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
スキーを します か ?
sukī o shimasu ka?
|
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? |
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
0
s--īri---- d-------ag---m-s- --?
s--------- d- u- e a-------- k--
s-k-r-f-t- d- u- e a-a-i-a-u k-?
--------------------------------
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
|
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
|
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? |
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
0
k----de--u-- ---enta-u -e-im-s--ka?
k--- d- s--- o r------ d------- k--
k-k- d- s-k- o r-n-a-u d-k-m-s- k-?
-----------------------------------
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
|
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
ここで スキーを レンタル できます か ?
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
|