சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   bg В дискотеката

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [четирийсет и шест]

46 [chetiriyset i shest]

В дискотеката

[V diskotekata]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? Мя--ото---об-д-о-ли -? М------ с------- л- е- М-с-о-о с-о-о-н- л- е- ---------------------- Мястото свободно ли е? 0
M--st-----v---dn- -i ye? M------- s------- l- y-- M-a-t-t- s-o-o-n- l- y-? ------------------------ Myastoto svobodno li ye?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? М--------а-с------ри Вас? М--- л- д- с---- п-- В--- М-ж- л- д- с-д-а п-и В-с- ------------------------- Може ли да седна при Вас? 0
Moz-e li -a--edna -r----s? M---- l- d- s---- p-- V--- M-z-e l- d- s-d-a p-i V-s- -------------------------- Mozhe li da sedna pri Vas?
தாராளமாக. С-у-о-о-с-в-е. С у----------- С у-о-о-с-в-е- -------------- С удоволствие. 0
S ------stvie. S u----------- S u-o-o-s-v-e- -------------- S udovolstvie.
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? К------и-ат- м-------? К-- н------- м-------- К-к н-м-р-т- м-з-к-т-? ---------------------- Как намирате музиката? 0
Kak-nami-ate--------a? K-- n------- m-------- K-k n-m-r-t- m-z-k-t-? ---------------------- Kak namirate muzikata?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. М-лк--с-л-а. М---- с----- М-л-о с-л-а- ------------ Малко силна. 0
Mal-----lna. M---- s----- M-l-o s-l-a- ------------ Malko silna.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். Но г--п-т- --ири-мно-о -о--е. Н- г------ с---- м---- д----- Н- г-у-а-а с-и-и м-о-о д-б-е- ----------------------------- Но групата свири много добре. 0
N- g-up-ta s-i-i-mnogo-do--e. N- g------ s---- m---- d----- N- g-u-a-a s-i-i m-o-o d-b-e- ----------------------------- No grupata sviri mnogo dobre.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? Ч------- ---а-е--у-? Ч---- л- и----- т--- Ч-с-о л- и-в-т- т-к- -------------------- Често ли идвате тук? 0
C--s-o l--i-v-t---uk? C----- l- i----- t--- C-e-t- l- i-v-t- t-k- --------------------- Chesto li idvate tuk?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. Не, -----рви----. Н-- з- п---- п--- Н-, з- п-р-и п-т- ----------------- Не, за първи път. 0
Ne-----pyrvi-p-t. N-- z- p---- p--- N-, z- p-r-i p-t- ----------------- Ne, za pyrvi pyt.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. Н-ког- не---м --л-/ -и-а--ук. Н----- н- с-- б-- / б--- т--- Н-к-г- н- с-м б-л / б-л- т-к- ----------------------------- Никога не съм бил / била тук. 0
Ni---a n--sy- -il-/ b-l--tuk. N----- n- s-- b-- / b--- t--- N-k-g- n- s-m b-l / b-l- t-k- ----------------------------- Nikoga ne sym bil / bila tuk.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? Та---в--е-л-? Т-------- л-- Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
T--t----te li? T--------- l-- T-n-s-v-t- l-? -------------- Tantsuvate li?
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். П----сно мо-е би. П------- м--- б-- П---ъ-н- м-ж- б-. ----------------- По-късно може би. 0
Po----n--mozh- --. P------- m---- b-- P---y-n- m-z-e b-. ------------------ Po-kysno mozhe bi.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. А- -е м-га -- -ан-ув-- д---е. А- н- м--- д- т------- д----- А- н- м-г- д- т-н-у-а- д-б-е- ----------------------------- Аз не мога да танцувам добре. 0
A- ne m--- da---nt---a--do---. A- n- m--- d- t-------- d----- A- n- m-g- d- t-n-s-v-m d-b-e- ------------------------------ Az ne moga da tantsuvam dobre.
ரொம்ப சுலபம். С-всем--р-сто е. С----- п----- е- С-в-е- п-о-т- е- ---------------- Съвсем просто е. 0
S---em --o-----e. S----- p----- y-- S-v-e- p-o-t- y-. ----------------- Syvsem prosto ye.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். Ще-Ви---к-ж-. Щ- В- п------ Щ- В- п-к-ж-. ------------- Ще Ви покажа. 0
Shc-e -- po--zha. S---- V- p------- S-c-e V- p-k-z-a- ----------------- Shche Vi pokazha.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். Не- п----бр--няк-- -р-г път. Н-- п------- н---- д--- п--- Н-, п---о-р- н-к-й д-у- п-т- ---------------------------- Не, по-добре някой друг път. 0
N----o-----e ny-koy-dru--p-t. N-- p------- n----- d--- p--- N-, p---o-r- n-a-o- d-u- p-t- ----------------------------- Ne, po-dobre nyakoy drug pyt.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? Ч----е ли-някого? Ч----- л- н------ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чакате ли някого? 0
Chak--e-li -ya--g-? C------ l- n------- C-a-a-e l- n-a-o-o- ------------------- Chakate li nyakogo?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. Д-, -оя п-ият--. Д-- м-- п------- Д-, м-я п-и-т-л- ---------------- Да, моя приятел. 0
D-- m-ya --i--t-l. D-- m--- p-------- D-, m-y- p-i-a-e-. ------------------ Da, moya priyatel.
அதோ அவர்தான்! Ет- го--два. Е-- г- и---- Е-о г- и-в-. ------------ Ето го идва. 0
Et- -- -d-a. E-- g- i---- E-o g- i-v-. ------------ Eto go idva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -