சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 1   »   ur ‫سوال پوچھنا 1‬

62 [அறுபத்து இரண்டு]

கேள்வி கேட்பது 1

கேள்வி கேட்பது 1

‫62 [باسٹھ]‬

basath

‫سوال پوچھنا 1‬

[sawal karna]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உருது ஒலி மேலும்
கற்பது ‫سیک-ن-‬ ‫------- ‫-ی-ھ-ا- -------- ‫سیکھنا‬ 0
se----a s------ s-e-h-a ------- seekhna
மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? ‫کیا --بہ -ہت-سی-ھ ر-ے -یں-‬ ‫--- ط--- ب-- س--- ر-- ہ---- ‫-ی- ط-ب- ب-ت س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ 0
k-a ta-ba boha- se-kh -a-ay ha-n? k-- t---- b---- s---- r---- h---- k-a t-l-a b-h-t s-e-h r-h-y h-i-? --------------------------------- kya talba bohat seekh rahay hain?
இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். ‫ن-----و- -م سی-ھ--ہ---ی--‬ ‫----- و- ک- س--- ر-- ہ---- ‫-ہ-ں- و- ک- س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ 0
nahi, w-h -a--se--h ---ay hi-- n---- w-- k-- s---- r---- h--- n-h-, w-h k-m s-e-h r-h-y h-n- ------------------------------ nahi, woh kam seekh rahay hin-
கேட்பது ‫-وچھن-‬ ‫------- ‫-و-ھ-ا- -------- ‫پوچھنا‬ 0
p----na p------ p-o-h-a ------- poochna
ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? ‫-ی--آپ ا--- است-د--ے س-ا- کر-ے-ہیں؟‬ ‫--- آ- ا--- ا---- س- س--- ک--- ہ---- ‫-ی- آ- ا-ث- ا-ت-د س- س-ا- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ 0
kya a-- ak--r---ac-e---- ----l --rt--ha-n? k-- a-- a---- t------ s- s---- k---- h---- k-a a-p a-s-r t-a-h-r s- s-w-l k-r-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap aksar teacher se sawal karte hain?
இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. ‫----- --ں-ا-ثر-سوا--نہیں کر-- -و--‬ ‫----- م-- ا--- س--- ن--- ک--- ہ---- ‫-ہ-ں- م-ں ا-ث- س-ا- ن-ی- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ 0
na--- --i-----ar--a-al n--- --r---hoon n---- m--- a---- s---- n--- k---- h--- n-h-, m-i- a-s-r s-w-l n-h- k-r-a h-o- -------------------------------------- nahi, mein aksar sawal nahi karta hoon
பதில் சொல்வது ‫-و-ب----ا‬ ‫---- د---- ‫-و-ب د-ن-‬ ----------- ‫جواب دینا‬ 0
j-w-- -ena j---- d--- j-w-b d-n- ---------- jawab dena
தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். ‫--رب--ی ---کے ---ب --جئی--‬ ‫------- ک- ک- ج--- د------- ‫-ہ-ب-ن- ک- ک- ج-ا- د-ج-ی--- ---------------------------- ‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ 0
m----ba-- -a- ke--awab -i--y - m-------- k-- k- j---- d---- - m-h-r-a-i k-r k- j-w-b d-j-y - ------------------------------ meharbani kar ke jawab dijay -
நான் பதில் அளிக்கிறேன். ‫-یں--و----ی----و--‬ ‫--- ج--- د--- ہ---- ‫-ی- ج-ا- د-ت- ہ-ں-‬ -------------------- ‫میں جواب دیتا ہوں-‬ 0
mein ---a---e-a---on m--- j---- d--- h--- m-i- j-w-b d-t- h-o- -------------------- mein jawab deta hoon
வேலை செய்வது ‫کا--کر-ا‬ ‫--- ک---- ‫-ا- ک-ن-‬ ---------- ‫کام کرنا‬ 0
k--m--a--a k--- k---- k-a- k-r-a ---------- kaam karna
அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? ‫کیا--ہ ا-----ا--ک- --ا -ے-‬ ‫--- و- ا--- ک-- ک- ر-- ہ--- ‫-ی- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ-؟- ---------------------------- ‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ 0
k-a -o--ab-- ka-- --r r--a -a-? k-- w-- a--- k--- k-- r--- h--- k-a w-h a-h- k-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- kya woh abhi kaam kar raha hai?
ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். ‫ج- -اں--و--اب-ی--ام-ک---ہا ---‬ ‫-- ہ--- و- ا--- ک-- ک- ر-- ہ--- ‫-ی ہ-ں- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ--- -------------------------------- ‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ 0
je- -aa---woh----i--a---k-r------h-i - j-- h---- w-- a--- k--- k-- r--- h-- - j-e h-a-, w-h a-h- k-a- k-r r-h- h-i - -------------------------------------- jee haan, woh abhi kaam kar raha hai -
வருவது ‫---‬ ‫---- ‫-ن-‬ ----- ‫آنا‬ 0
aa-a a--- a-n- ---- aana
நீங்கள் வருகிறீர்களா? ‫آئ-ے؟‬ ‫------ ‫-ئ-ے-‬ ------- ‫آئیے؟‬ 0
aayi-ae? a------- a-y-y-e- -------- aayiyae?
ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். ‫-- -ا-،--- ف--ا--آ-- -ی--‬ ‫-- ہ--- ہ- ف---- آ-- ہ---- ‫-ی ہ-ں- ہ- ف-ر-ً آ-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ 0
je--h-a-- h-- --r-- ata- h--- j-- h---- h-- f---- a--- h--- j-e h-a-, h-m f-r-n a-a- h-n- ----------------------------- jee haan, hum foran atay hin-
வசிப்பது ‫-ہ-ا‬ ‫----- ‫-ہ-ا- ------ ‫رہنا‬ 0
r--na r---- r-h-a ----- rehna
நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? ‫کی- -پ -ر-- --ں-ر-ت- -ی-؟‬ ‫--- آ- ب--- م-- ر--- ہ---- ‫-ی- آ- ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ 0
k-- a-p-Berl-n---in ---t---h--n? k-- a-- B----- m--- r----- h---- k-a a-p B-r-i- m-i- r-h-a- h-i-? -------------------------------- kya aap Berlin mein rehtay hain?
ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். ‫جی ہا------ برل--میں ر-تا ہ-ں-‬ ‫-- ہ--- م-- ب--- م-- ر--- ہ---- ‫-ی ہ-ں- م-ں ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ 0
j---h--n, mein---r-in m--n r-hta----n j-- h---- m--- B----- m--- r---- h--- j-e h-a-, m-i- B-r-i- m-i- r-h-a h-o- ------------------------------------- jee haan, mein Berlin mein rehta hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -