சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   uk заперечення 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

[zaperechennya 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. Я-н- р-зумію-ць-го-с--ва. Я н- р------ ц---- с----- Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
Y- n- -oz-m-y- t-ʹoho ---va. Y- n- r------- t----- s----- Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. Я ---р--у--- ----о-ре---н-. Я н- р------ ц---- р------- Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
Y---e --zu--yu ts-o-o ---he-ny-. Y- n- r------- t----- r--------- Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. Я -е----у-ію,--о--е--з-ач--. Я н- р------- щ- ц- о------- Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
YA ---rozum--u, sh--o-t-e --nac--y-. Y- n- r-------- s---- t-- o--------- Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
ஆசிரியர் В---е-ь В------ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
V--y-e-ʹ V------- V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? В--ро-----те --и--л-? В- р-------- в------- В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
V- -o-u--y-t--v----e-ya? V- r--------- v--------- V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Т--,-я-й-г--доб-е--оз-мі-. Т--- я й--- д---- р------- Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
Tak- -a -̆--o --br- ---u---u. T--- y- y---- d---- r-------- T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
ஆசிரியர் Вчитель-а В-------- В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
V--yte--ka V--------- V-h-t-l-k- ---------- Vchytelʹka
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Ви р-зу----е-вчите-ь-у? В- р-------- в--------- В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
Vy --zu-iy--- -c----l--u? V- r--------- v---------- V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-? ------------------------- Vy rozumiyete vchytelʹku?
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Так,---її-до-------у---. Т--- я ї- д---- р------- Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
Ta-, -- -̈-- do----roz-miy-. T--- y- i--- d---- r-------- T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-. ---------------------------- Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
மனிதர்கள் Л--и Л--- Л-д- ---- Люди 0
Lyu-y L---- L-u-y ----- Lyudy
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? Ви -о---і--- -юд-й? В- р-------- л----- В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
V--rozum-yet- -yu--y̆? V- r--------- l------- V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆- ---------------------- Vy rozumiyete lyudey̆?
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. Ні- я-їх-не ду----о----р---м-ю. Н-- я ї- н- д--- д---- р------- Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
N----a ï-h-n- d--h--d-br- r--umi--. N-- y- i--- n- d---- d---- r-------- N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-. ------------------------------------ Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
தோழி По--у-а П------ П-д-у-а ------- Подруга 0
Pod---a P------ P-d-u-a ------- Podruha
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? Ви--аєте ---р-г-? В- м---- п------- В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
V- ---e-e-p-d-u-u? V- m----- p------- V- m-y-t- p-d-u-u- ------------------ Vy mayete podruhu?
ஆம்,இருக்கிறாள். Т-к- -аю. Т--- м--- Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
T-k,-m-y-. T--- m---- T-k- m-y-. ---------- Tak, mayu.
மகள் До--а Д---- Д-ч-а ----- Дочка 0
Do-h-a D----- D-c-k- ------ Dochka
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? В---а--- д-чку? В- м---- д----- В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy-maye-e-do--ku? V- m----- d------ V- m-y-t- d-c-k-? ----------------- Vy mayete dochku?
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. Ні- не-ма-. Н-- н- м--- Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
Ni--n- -a--. N-- n- m---- N-, n- m-y-. ------------ Ni, ne mayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -