சொற்றொடர் புத்தகம்
உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1 »
Pronoms possessifs 1
-
TA தமிழ்
-
ar அரபிக்
nl டச்சு
de ஜெர்மன்
EN ஆங்கிலம் (US)
en ஆங்கிலம் (UK)
es ஸ்பானிஷ்
ja ஜாப்பனிஸ்
pt போர்ச்சுகீஸ் (PT)
PT போர்ச்சுகீஸ் (BR)
zh சீனம் (எளிய வரிவடிவம்)
ad அடிகே
af ஆஃப்ரிக்கான்ஸ்
am அம்ஹாரிக்
be பெலாருஷ்யன்
bg பல்கேரியன்
bn வங்காளம்
-
bs போஸ்னியன்
ca கேட்டலன்
cs செக்
da டேனிஷ்
el கிரேக்கம்
eo எஸ்பரேன்டோ
et எஸ்டோனியன்
fa பாரசீகம்
fi ஃபின்னிஷ்
he ஹீப்ரு
hi இந்தி
hr குரோஷியன்
hu ஹங்கேரியன்
id இந்தோனேஷியன்
it இத்தாலியன்
ka ஜார்ஜியன்
-
kn கன்னடம்
ko கொரியன்
ku குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி)
ky கிர்கீஸ்
lt லிதுவேனியன்
lv லாத்வியன்
mk மாஸிடோனியன்
mr மராத்தி
no நார்வீஜியன்
pa பஞ்சாபி
pl போலிஷ்
ro ருமேனியன்
ru ரஷ்யன்
sk ஸ்லோவாக்
sl ஸ்லோவேனியன்
sq அல்பேனியன்
-
sr செர்பியன்
sv ஸ்வீடிஷ்
ta தமிழ்
te தெலுங்கு
th தாய்
ti டிக்ரின்யா
tl தகலாகு
tr துருக்கியம்
uk உக்ரைனியன்
ur உருது
vi வியட்னாமீஸ்
-
-
FR ஃபிரெஞ்சு
-
ar அரபிக்
nl டச்சு
de ஜெர்மன்
EN ஆங்கிலம் (US)
en ஆங்கிலம் (UK)
es ஸ்பானிஷ்
fr ஃபிரெஞ்சு
ja ஜாப்பனிஸ்
pt போர்ச்சுகீஸ் (PT)
PT போர்ச்சுகீஸ் (BR)
zh சீனம் (எளிய வரிவடிவம்)
ad அடிகே
af ஆஃப்ரிக்கான்ஸ்
am அம்ஹாரிக்
be பெலாருஷ்யன்
bg பல்கேரியன்
-
bn வங்காளம்
bs போஸ்னியன்
ca கேட்டலன்
cs செக்
da டேனிஷ்
el கிரேக்கம்
eo எஸ்பரேன்டோ
et எஸ்டோனியன்
fa பாரசீகம்
fi ஃபின்னிஷ்
he ஹீப்ரு
hi இந்தி
hr குரோஷியன்
hu ஹங்கேரியன்
id இந்தோனேஷியன்
it இத்தாலியன்
-
ka ஜார்ஜியன்
kn கன்னடம்
ko கொரியன்
ku குர்திஷ் (குர்மாஞ்சி)
ky கிர்கீஸ்
lt லிதுவேனியன்
lv லாத்வியன்
mk மாஸிடோனியன்
mr மராத்தி
no நார்வீஜியன்
pa பஞ்சாபி
pl போலிஷ்
ro ருமேனியன்
ru ரஷ்யன்
sk ஸ்லோவாக்
sl ஸ்லோவேனியன்
-
sq அல்பேனியன்
sr செர்பியன்
sv ஸ்வீடிஷ்
te தெலுங்கு
th தாய்
ti டிக்ரின்யா
tl தகலாகு
tr துருக்கியம்
uk உக்ரைனியன்
ur உருது
vi வியட்னாமீஸ்
-
-
பாடங்கள்
-
001 - மனிதர்கள் 002 - குடும்ப அங்கத்தினர்கள் 003 - அறிமுகம் 004 - பள்ளிக்கூடத்தில் 005 - நாடுகளும் மொழிகளும் 006 - படிப்பதும் எழுதுவதும் 007 - எண்கள் 008 - நேரம் 009 - ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள் 010 - நேற்று-இன்று-நாளை 011 - மாதங்கள் 012 - பானங்கள் 013 - பணிகள் 014 - நிறங்கள் 015 - Fruits and food 016 - பருவ காலமும் வானிலையும் 017 - வீடும் சுற்றமும் 018 - வீட்டை சுத்தம் செய்தல் 019 - சமையல் அறையில் 020 - உரையாடல் 1 021 - உரையாடல் 2 022 - உரையாடல் 3 023 - அயல் நாட்டு மொழிகள் கற்பது 024 - நியமனம் 025 - நகரத்தில்026 - இயற்கையில் 027 - ஹோட்டலில் –வருகை 028 - ஹோட்டலில் -முறையீடுகள் 029 - உணவகத்தில் 1 030 - உணவகத்தில் 2 031 - உணவகத்தில் 3 032 - உணவகத்தில் 4 033 - ரயில் நிலையத்தில் 034 - ரயிலில் 035 - விமான நிலையத்தில் 036 - பொதுப்போக்குவரத்து 037 - வழியில் 038 - வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில் 039 - வண்டி பழுது படுதல் 040 - வழி கேட்டறிதல் 041 - எங்கே? 042 - நகர சுற்றுலா 043 - விலங்குக் காட்சிச் சாலையில் 044 - மாலைப்பொழுதில் வெளியே போவது 045 - சினிமாவில் 046 - டிஸ்கோதேயில் 047 - பயணத்திற்கு தயார் செய்தல் 048 - விடுமுறை செயல்பாடுகள் 049 - விளையாட்டு 050 - நீச்சல்குளத்தில்051 - கடை கண்ணிக்குச் செல்லுதல் 052 - பல் அங்காடியில் 053 - கடைகள் 054 - பொருட்கள் வாங்குதல் 055 - வேலை செய்வது 056 - உணர்வுகள் 057 - டாக்டர் இடத்தில் 058 - உடல் உறுப்புக்கள் 059 - அஞ்சல் அலுவகத்தில் 060 - வங்கியில் 061 - எண் வரிசை முறைப்பெயர் 062 - கேள்வி கேட்பது 1 063 - கேள்வி கேட்பது 2 064 - எதிர்மறை 1 065 - எதிர்மறை 2 066 - உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1 067 - உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 2 068 - பெரியது-சிறியது 069 - தேவைப்படுதல் - -விரும்புதல் 070 - விருப்பப்படுதல் 071 - ஏதேனும் விரும்புதல் 072 - கட்டாயமாக செய்ய வேண்டியது 073 - அனுமதித்தல் 074 - கேட்டுக்கொள்வது 075 - காரணம் கூறுதல் 1076 - காரணம் கூறுதல் 2 077 - காரணம் கூறுதல் 3 078 - அடைமொழி 1 079 - அடைமொழி 2 080 - அடைமொழி 3 081 - இறந்த காலம் 1 082 - இறந்த காலம் 2 083 - இறந்த காலம் 3 084 - இறந்த காலம் 4 085 - கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1 086 - கேள்விகள் - இறந்த காலம் 2 087 - வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம்1 088 - வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம் 2 089 - ஏவல் வினைச் சொல் 1 090 - ஏவல் வினைச் சொல் 2 091 - ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1 092 - ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 2 093 - ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 094 - இணைப்புச் சொற்கள் 1 095 - இணைப்புச் சொற்கள் 2 096 - இணைப்புச் சொற்கள் 3 097 - இணைப்புச் சொற்கள் 4 098 - இரட்டை இணைப்பிகள் 099 - ஆறாம் வேற்றுமை 100 - வினையுரிச்சொற்கள்
-
- புத்தகத்தை வாங்குங்கள்
- முந்தைய
- அடுத்தது
- MP3
- A -
- A
- A+
66 [அறுபத்து ஆறு]
உடைமை பிரதிப்பெயர்ச்சொல் 1

66 [soixante-six]
தமிழ் | ஃபிரெஞ்சு | ஒலி மேலும் |
நான்- என் | je – m- / m-n je – ma / mon 0 | + |
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. | Je n- t----- p-- m- c---. Je ne trouve pas ma clef. 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.Je ne trouve pas ma clef. |
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. | Je n- t----- p-- m-- b-----. Je ne trouve pas mon billet. 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.Je ne trouve pas mon billet. |
நீ- - உன் | tu – t- / t-n tu – ta / ton 0 | + |
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? | As--- t----- t- c--- ? As-tu trouvé ta clef ? 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?As-tu trouvé ta clef ? |
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? | As--- t----- t-- b----- ? As-tu trouvé ton billet ? 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?As-tu trouvé ton billet ? |
அவன்-அவனுடையது | il – s- / s-n il – sa / son 0 | + |
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? | Sa----- o- e-- s- c--- ? Sais-tu où est sa clef ? 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?Sais-tu où est sa clef ? |
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? | Sa----- o- e-- s-- b----- ? Sais-tu où est son billet ? 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?Sais-tu où est son billet ? |
அவள்-- - அவளுடையது | el-- – s- / s-n elle – sa / son 0 | + |
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. | So- a----- a d------. Son argent a disparu. 0 | + |
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. | Sa c---- d- c----- a a---- d------. Sa carte de crédit a aussi disparu. 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.Sa carte de crédit a aussi disparu. |
நாம்-நமது | no-- – n---e nous – notre 0 | + |
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். | No--- g--------- e-- m-----. Notre grand-père est malade. 0 | + |
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். | No--- g--------- e-- e- b---- s----. Notre grand-mère est en bonne santé. 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.Notre grand-mère est en bonne santé. |
நீங்கள்—உங்களுடையது | vo-- – v---e vous – votre 0 | + |
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? | Le- e------- o- e-- v---- p--- ? Les enfants, où est votre papa ? 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?Les enfants, où est votre papa ? |
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? | Le- e------- o- e-- v---- m---- ? Les enfants, où est votre maman ? 0 |
+
மேலும் மொழிகள்ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?Les enfants, où est votre maman ? |
வீடியோ எதுவும் கிடைக்கவில்லை