சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 2   »   zh 解释,说明某件事情2

76 [எழுபத்து ஆறு]

காரணம் கூறுதல் 2

காரணம் கூறுதல் 2

76[七十六]

76 [Qīshíliù]

解释,说明某件事情2

[jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 2]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
நீ ஏன் வரவில்லை? 你 为-- 没- 来 呢 ? 你 为什么 没有 来 呢 ? 0
n- w------- m----- l-- n-? nǐ w------- m----- l-- n-? nǐ wèishéme méiyǒu lái ne? n- w-i-h-m- m-i-ǒ- l-i n-? -------------------------?
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. 我 生- 了 。 我 生病 了 。 0
W- s----------. Wǒ s----------. Wǒ shēngbìngle. W- s-ē-g-ì-g-e. --------------.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். 我 没- 来 , 因- 我 生- 了 。 我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。 0
W- m----- l--, y----- w- s----------. Wǒ m----- l--- y----- w- s----------. Wǒ méiyǒu lái, yīnwèi wǒ shēngbìngle. W- m-i-ǒ- l-i, y-n-è- w- s-ē-g-ì-g-e. -------------,----------------------.
அவள் ஏன் வரவில்லை? 她 为-- 没- 来 呢 ? 她 为什么 没有 来 呢 ? 0
T- w------- m----- l-- n-? Tā w------- m----- l-- n-? Tā wèishéme méiyǒu lái ne? T- w-i-h-m- m-i-ǒ- l-i n-? -------------------------?
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. 她 累 了 。 她 累 了 。 0
T- l----. Tā l----. Tā lèile. T- l-i-e. --------.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. 她 没- 来 , 因- 她 累 了 。 她 没有 来 , 因为 她 累 了 。 0
T- m----- l--, y----- t- l----. Tā m----- l--- y----- t- l----. Tā méiyǒu lái, yīnwèi tā lèile. T- m-i-ǒ- l-i, y-n-è- t- l-i-e. -------------,----------------.
அவன் ஏன் வரவில்லை? 他 为-- 没- 来 呢 ? 他 为什么 没有 来 呢 ? 0
T- w------- m----- l-- n-? Tā w------- m----- l-- n-? Tā wèishéme méiyǒu lái ne? T- w-i-h-m- m-i-ǒ- l-i n-? -------------------------?
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. 他 没- 兴 趣 。 他 没有 兴 趣 。 0
T- m----- x-----. Tā m----- x-----. Tā méiyǒu xìngqù. T- m-i-ǒ- x-n-q-. ----------------.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. 他 没- 来 ,-- 他 没- 兴- 。 他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。 0
T- m----- l--, y----- t- m----- x-----. Tā m----- l--- y----- t- m----- x-----. Tā méiyǒu lái, yīnwèi tā méiyǒu xìngqù. T- m-i-ǒ- l-i, y-n-è- t- m-i-ǒ- x-n-q-. -------------,------------------------.
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? 你们 为-- 没- 来 呢 ? 你们 为什么 没有 来 呢 ? 0
N---- w------- m----- l-- n-? Nǐ--- w------- m----- l-- n-? Nǐmen wèishéme méiyǒu lái ne? N-m-n w-i-h-m- m-i-ǒ- l-i n-? ----------------------------?
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. 我们- 车 坏 了 。 我们的 车 坏 了 。 0
W---- d- j- h-----. Wǒ--- d- j- h-----. Wǒmen de jū huàile. W-m-n d- j- h-à-l-. ------------------.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. 我们 没- 来- 因- 我-- 车 坏 了 。 我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。 0
W---- m----- l--, y----- w---- d- j- h-----. Wǒ--- m----- l--- y----- w---- d- j- h-----. Wǒmen méiyǒu lái, yīnwèi wǒmen de jū huàile. W-m-n m-i-ǒ- l-i, y-n-è- w-m-n d- j- h-à-l-. ----------------,--------------------------.
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? 为什- 没- 人 来 呢 ? 。 为什么 没有 人 来 呢 ? 。 0
W------- m-------- l-- n-?. Wè------ m-------- l-- n-?. Wèishéme méiyǒurén lái ne?. W-i-h-m- m-i-ǒ-r-n l-i n-?. -------------------------?.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். 他们 把 火- 错- 了 。 他们 把 火车 错过 了 。 0
T---- b- h----- c-------. Tā--- b- h----- c-------. Tāmen bǎ huǒchē cuòguòle. T-m-n b- h-ǒ-h- c-ò-u-l-. ------------------------.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. 他们 没- 来 , 因- 他- 把 火- 错- 了 。 他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。 0
T---- m----- l--, y----- t---- b- h----- c-------. Tā--- m----- l--- y----- t---- b- h----- c-------. Tāmen méiyǒu lái, yīnwèi tāmen bǎ huǒchē cuòguòle. T-m-n m-i-ǒ- l-i, y-n-è- t-m-n b- h-ǒ-h- c-ò-u-l-. ----------------,--------------------------------.
நீ ஏன் வரவில்லை? 你 为-- 没- 来 呢 ? 你 为什么 没有 来 呢 ? 0
N- w------- m----- l-- n-? Nǐ w------- m----- l-- n-? Nǐ wèishéme méiyǒu lái ne? N- w-i-h-m- m-i-ǒ- l-i n-? -------------------------?
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. 我 不 可-- 。 我 不 可以的 。 0
W- b- k--- d-. Wǒ b- k--- d-. Wǒ bù kěyǐ de. W- b- k-y- d-. -------------.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. 我 没 来 ,-- 我 不 可- 来 。 我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。 0
W- m-- l--, y----- w- b- k------. Wǒ m-- l--- y----- w- b- k------. Wǒ méi lái, yīnwèi wǒ bù kěyǐlái. W- m-i l-i, y-n-è- w- b- k-y-l-i. ----------,---------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -