சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 1   »   he ‫שמות תואר 1‬

78 [எழுபத்து எட்டு]

அடைமொழி 1

அடைமொழி 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

78 [shiv\'im ushmoneh]

‫שמות תואר 1‬

[shmot to'ar 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹீப்ரு ஒலி மேலும்
ஒரு வயதான பெண் ‫איש- ז-נ-‬ ‫---- ז---- ‫-י-ה ז-נ-‬ ----------- ‫אישה זקנה‬ 0
is--- zq--ah i---- z----- i-h-h z-e-a- ------------ ishah zqenah
ஒரு பருமனான பெண் ‫-ישה שמ--‬ ‫---- ש---- ‫-י-ה ש-נ-‬ ----------- ‫אישה שמנה‬ 0
i-hah --m--ah i---- s------ i-h-h s-m-n-h ------------- ishah shmenah
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண் ‫א-ש--ס-רני-‬ ‫---- ס------ ‫-י-ה ס-ר-י-‬ ------------- ‫אישה סקרנית‬ 0
is-ah -aqra--t i---- s------- i-h-h s-q-a-i- -------------- ishah saqranit
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி ‫מכונ---חד-ה‬ ‫------ ח---- ‫-כ-נ-ת ח-ש-‬ ------------- ‫מכונית חדשה‬ 0
m-k------x-d---ah m------- x------- m-k-o-i- x-d-s-a- ----------------- mekhonit xadashah
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி ‫מ----ת -ה-ר-‬ ‫------ מ----- ‫-כ-נ-ת מ-י-ה- -------------- ‫מכונית מהירה‬ 0
m----nit --hirah m------- m------ m-k-o-i- m-h-r-h ---------------- mekhonit mehirah
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி ‫-כו-ית ---ה‬ ‫------ נ---- ‫-כ-נ-ת נ-ח-‬ ------------- ‫מכונית נוחה‬ 0
mek----- -o-ah m------- n---- m-k-o-i- n-x-h -------------- mekhonit noxah
ஒரு நீல நிற உடுப்பு ‫ש--- כח-לה‬ ‫---- כ----- ‫-מ-ה כ-ו-ה- ------------ ‫שמלה כחולה‬ 0
s--m-ah -xulah s------ k----- s-i-l-h k-u-a- -------------- ssimlah kxulah
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு ‫---- א-ומה‬ ‫---- א----- ‫-מ-ה א-ו-ה- ------------ ‫שמלה אדומה‬ 0
s-i-la-----mah s------ a----- s-i-l-h a-u-a- -------------- ssimlah adumah
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு ‫ש-לה-----ה‬ ‫---- י----- ‫-מ-ה י-ו-ה- ------------ ‫שמלה ירוקה‬ 0
ssi-l---y-r-q-h s------ y------ s-i-l-h y-r-q-h --------------- ssimlah yeruqah
ஒரு கருப்பு நிறப் பை ‫תיק ש-ור‬ ‫--- ש---- ‫-י- ש-ו-‬ ---------- ‫תיק שחור‬ 0
tiq ---x-r t-- s----- t-q s-a-o- ---------- tiq shaxor
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை ‫-----ום‬ ‫--- ח--- ‫-י- ח-ם- --------- ‫תיק חום‬ 0
t-q x-m t-- x-- t-q x-m ------- tiq xum
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை ‫-י- --ן‬ ‫--- ל--- ‫-י- ל-ן- --------- ‫תיק לבן‬ 0
t-----v-n t-- l---- t-q l-v-n --------- tiq lavan
நல்ல மனிதர்கள் ‫-נשי- נ----ם‬ ‫----- נ------ ‫-נ-י- נ-מ-י-‬ -------------- ‫אנשים נחמדים‬ 0
a-ashi--n-xm---m a------ n------- a-a-h-m n-x-a-i- ---------------- anashim nexmadim
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள் ‫אנש-ם----מסים‬ ‫----- מ------- ‫-נ-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫אנשים מנומסים‬ 0
ana---- -e-----im a------ m-------- a-a-h-m m-n-m-s-m ----------------- anashim menumasim
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள் ‫-נ------נ--נ-ם‬ ‫----- מ-------- ‫-נ-י- מ-נ-י-י-‬ ---------------- ‫אנשים מעניינים‬ 0
a-a-----m-------im a------ m--------- a-a-h-m m-'-n-e-i- ------------------ anashim me'anienim
நேசமான குழந்தைகள் ‫י-דים----ים‬ ‫----- ט----- ‫-ל-י- ט-ב-ם- ------------- ‫ילדים טובים‬ 0
ye----- to-im y------ t---- y-l-d-m t-v-m ------------- yeladim tovim
குறும்பான குழந்தைகள் ‫-לד-- --ו-י-‬ ‫----- ח------ ‫-ל-י- ח-ו-י-‬ -------------- ‫ילדים חצופים‬ 0
y-la-i--xats-fim y------ x------- y-l-d-m x-t-u-i- ---------------- yeladim xatsufim
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள் ‫-לד-ם-----סים‬ ‫----- מ------- ‫-ל-י- מ-ו-ס-ם- --------------- ‫ילדים מנומסים‬ 0
y--adi---e-uma-im y------ m-------- y-l-d-m m-n-m-s-m ----------------- yeladim menumasim

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -