சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 2   »   ar ‫صيغة الماضي 2‬

82 [எண்பத்து இரண்டு]

இறந்த காலம் 2

இறந்த காலம் 2

‫82[اثنان وثمانون]‬

82[athnan wathamanuna]

‫صيغة الماضي 2‬

[syghat almadi 2]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அரபிக் ஒலி மேலும்
நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? ‫-ل----ر-- -لى---- ---رة إسعا--‬ ‫-- ا----- إ-- ط-- س---- إ------ ‫-ل ا-ط-ر- إ-ى ط-ب س-ا-ة إ-ع-ف-‬ -------------------------------- ‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟‬ 0
h--ad-a-a-at 'iilaa-t-lab--ay-----'ii---f? h- a-------- '----- t---- s------ '------- h- a-t-r-r-t '-i-a- t-l-b s-y-r-t '-i-e-f- ------------------------------------------ hl adtararat 'iilaa talab sayarat 'iiseaf?
உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? ‫هل -ضطر-ت--ل- -س---اء-ا---ي-؟‬ ‫-- ا----- إ-- ا------ ا------- ‫-ل ا-ط-ر- إ-ى ا-ت-ع-ء ا-ط-ي-؟- ------------------------------- ‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟‬ 0
h--a--ta----- 'i--a--a--t-de-- a-t-yb? h- a--------- '----- a-------- a------ h- a-d-a-a-a- '-i-a- a-s-i-e-' a-t-y-? -------------------------------------- hl aidtararat 'iilaa aistidea' altbyb?
உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? ‫-ل ----رت --ى -لب-ا-----؟‬ ‫-- ا----- إ-- ط-- ا------- ‫-ل ا-ط-ر- إ-ى ط-ب ا-ش-ط-؟- --------------------------- ‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟‬ 0
hl ----ra----'----- -ala--alsh--a-? h- a-------- '----- t---- a-------- h- a-t-r-r-t '-i-a- t-l-b a-s-r-a-? ----------------------------------- hl adtararat 'iilaa talab alshrtat?
உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது. ‫---وز-ك --- ال-ا-ف---ا- --ي منذ -لي-.‬ ‫------- ر-- ا------ ك-- ل-- م-- ق----- ‫-ب-و-ت- ر-م ا-ه-ت-؟ ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.- --------------------------------------- ‫أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.‬ 0
abi----a- --q- a-hati--? k---l-da- -u--h--al-l. a-------- r--- a-------- k-- l---- m---- q----- a-i-u-t-k r-q- a-h-t-f-? k-n l-d-y m-n-h q-l-l- ----------------------------------------------- abihuztak raqm alhatifa? kan laday mundh qalil.
உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது. ‫--ح-----ا---و-ن؟ ك-ن--دي-م------ل-‬ ‫------- ا------- ك-- ل-- م-- ق----- ‫-ب-و-ت- ا-ع-و-ن- ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.- ------------------------------------ ‫أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.‬ 0
abi-aw--t---a-e-nwa--- k-n----ay -u--- q----. a---------- a--------- k-- l---- m---- q----- a-i-a-a-t-k a-e-n-a-a- k-n l-d-y m-n-h q-l-l- --------------------------------------------- abihawaztuk aleunwana? kan laday mundh qalil.
உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது. ‫-ب--زتك-مخطط-------ة؟ كا- --- --ذ ق--ل.‬ ‫------- م--- ا------- ك-- ل-- م-- ق----- ‫-ب-و-ت- م-ط- ا-م-ي-ة- ك-ن ل-ي م-ذ ق-ي-.- ----------------------------------------- ‫أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.‬ 0
ab--a--z-- m-k---at ---ad-inat-? kan -ad-- -u--h--al-l. a--------- m------- a----------- k-- l---- m---- q----- a-i-a-a-t- m-k-a-a- a-m-d-i-a-i- k-n l-d-y m-n-h q-l-l- ------------------------------------------------------- abihawaztk mukhatat almadiinati? kan laday mundh qalil.
அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை. ‫-- -----ي --مو-د؟-لم---م-ن-من-القد-م ---ا---- المناس-.‬ ‫-- أ-- ف- ا------ ل- ي---- م- ا----- ف- ا---- ا-------- ‫-ل أ-ى ف- ا-م-ع-؟ ل- ي-م-ن م- ا-ق-و- ف- ا-و-ت ا-م-ا-ب-‬ -------------------------------------------------------- ‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.‬ 0
h- 'a-aa -i al-awed? -----t-mak-- -i--a---dum ---a--aq--a------. h- '---- f- a------- l- y-------- m-- a------ f- a----- a------- h- '-t-a f- a-m-w-d- l- y-t-m-k-n m-n a-q-d-m f- a-w-q- a-m-a-b- ---------------------------------------------------------------- hl 'ataa fi almawed? lm yatamakan min alqudum fi alwaqt almnasb.
அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை. ‫-- و-- -ل-ريق- ل- ي-م-ن من ا-ع--ر-ع-ي-.‬ ‫-- و-- ا------ ل- ي---- م- ا----- ع----- ‫-ل و-د ا-ط-ي-؟ ل- ي-م-ن م- ا-ع-و- ع-ي-.- ----------------------------------------- ‫هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.‬ 0
h- w--a- alt---q? l- y--a--kan mi--a--uth-r-e-l-yh-. h- w---- a------- l- y-------- m-- a------- e------- h- w-j-d a-t-r-q- l- y-t-m-k-n m-n a-e-t-u- e-l-y-a- ---------------------------------------------------- hl wajad altariq? lm yatamakan min aleuthur ealayha.
அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை. ‫-ل-----؟--م--تم-ن-من--ه-ي.‬ ‫-- ف---- ل- ي---- م- ف----- ‫-ل ف-م-؟ ل- ي-م-ن م- ف-م-.- ---------------------------- ‫هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.‬ 0
h---a--k?-lm-y-tam---n -i- --h---. h- f----- l- y-------- m-- f------ h- f-h-k- l- y-t-m-k-n m-n f-h-m-. ---------------------------------- hl fahmk? lm yatamakan min fahami.
உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை? ‫--ا -- ---ِ-ف- ال--ت --م-اس-؟‬ ‫--- ل- ت--- ف- ا---- ا-------- ‫-م- ل- ت-ت- ف- ا-و-ت ا-م-ا-ب-‬ ------------------------------- ‫لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟‬ 0
lm- ---ta- fi-alwaqt a-mn---? l-- l- t-- f- a----- a------- l-a l- t-t f- a-w-q- a-m-a-b- ----------------------------- lma lm tat fi alwaqt almnasb?
உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை? ‫ل-ا لم تتم-ن من--يج-- ال--يق؟‬ ‫--- ل- ت---- م- إ---- ا------- ‫-م- ل- ت-م-ن م- إ-ج-د ا-ط-ي-؟- ------------------------------- ‫لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟‬ 0
lm---- ta-a--k-n-mi- 'i-j-d---t---? l-- l- t-------- m-- '----- a------ l-a l- t-t-m-k-n m-n '-i-a- a-t-y-? ----------------------------------- lma lm tatamakan min 'iijad altryq?
உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை? ‫--ا ل- تتم-ن--ن -همه-‬ ‫--- ل- ت---- م- ف----- ‫-م- ل- ت-م-ن م- ف-م-؟- ----------------------- ‫لما لم تتمكن من فهمه؟‬ 0
lma l- ta-amakan -i- f--m-? l-- l- t-------- m-- f----- l-a l- t-t-m-k-n m-n f-h-h- --------------------------- lma lm tatamakan min fahmh?
என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை. ‫لم-أتم-ن م- ا-ق-وم----ن-ال---لا- ل- ت--ر-‬ ‫-- أ---- م- ا------ ل-- ا------- ل- ت----- ‫-م أ-م-ن م- ا-ق-و-، ل-ن ا-ح-ف-ا- ل- ت-ي-.- ------------------------------------------- ‫لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.‬ 0
l-- --t-mak-n m-- --q-------,-li-an---l-afi-a- l- -asi--. l-- '-------- m-- a---------- l----- a-------- l- t------ l-m '-t-m-k-n m-n a-q-d-w-m-, l-'-n- a-h-f-l-t l- t-s-r-. --------------------------------------------------------- lam 'atamakan min alquduwimi, li'ana alhafilat la tasira.
என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை. ‫-م-أ---- -- ---ا- ال--يق،----لم--ك--لدي--خ-----م--نة.‬ ‫-- أ---- م- إ---- ا------ إ- ل- ي-- ل-- م--- ا-------- ‫-م أ-م-ن م- إ-ج-د ا-ط-ي-، إ- ل- ي-ن ل-ي م-ط- ا-م-ي-ة-‬ ------------------------------------------------------- ‫لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.‬ 0
lm --t----an -in--iija- -lt---qi,------ ---ya-un-l-d-y-mukh-ta- a-m--i-at-. l- '-------- m-- '----- a-------- '---- l- y---- l---- m------- a---------- l- '-t-m-k-n m-n '-i-a- a-t-r-q-, '-i-h l- y-k-n l-d-y m-k-a-a- a-m-d-n-t-. --------------------------------------------------------------------------- lm 'atamakan min 'iijad altariqi, 'iidh lm yakun laday mukhatat almadinata.
இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை. ‫ل---تمكن--ن --مه، ل-ن ال--سي---ك-ن- --خ-ة----ل-‬ ‫-- أ---- م- ف---- ل-- ا------- ك--- ص---- ب----- ‫-م أ-م-ن م- ف-م-، ل-ن ا-م-س-ق- ك-ن- ص-خ-ة ب-ك-.- ------------------------------------------------- ‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.‬ 0
la- -at----an-m-- fa--i--- --'-na ---usiq-a----a- -ak------n--isha-l-. l-- '-------- m-- f------- l----- a-------- k---- s--------- b-------- l-m '-t-m-k-n m-n f-h-i-i- l-'-n- a-m-s-q-a k-n-t s-k-i-a-a- b-s-a-l-. ---------------------------------------------------------------------- lam 'atamakan min fahmihi, li'ana almusiqaa kanat sakhibatan bishakla.
நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது. ‫--طر-ت ل--ذ س-ار- -جرة-‬ ‫------ ل--- س---- أ----- ‫-ض-ر-ت ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.- ------------------------- ‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة.‬ 0
ada------t-li-akhd- say-rat-'--rat-. a--------- l------- s------ '------- a-a-a-a-a- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a- ------------------------------------ adatararat li'akhdh sayarat 'ajrata.
நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது. ‫اض-ر-ت -شرا--م----لل-دينة-‬ ‫------ ل---- م--- ل-------- ‫-ض-ر-ت ل-ر-ء م-ط- ل-م-ي-ة-‬ ---------------------------- ‫اضطررت لشراء مخطط للمدينة.‬ 0
ada-ar-rat-li---r-'-mukhata- l-lm-dinat-. a--------- l------- m------- l----------- a-a-a-a-a- l-s-i-a- m-k-a-a- l-l-a-i-a-a- ----------------------------------------- adatararat lishira' mukhatat lilmadinata.
நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது. ‫ا----- ل---ا--ا----ا--‬ ‫------ ل----- ا-------- ‫-ض-ر-ت ل-ط-ا- ا-م-ي-ع-‬ ------------------------ ‫اضطررت لإطفاء المذياع.‬ 0
ad--a-arat -i-----a'-------iae-. a--------- l-------- a---------- a-a-a-a-a- l-'-i-f-' a-m-d-i-e-. -------------------------------- adatararat li'iitfa' almadhiaea.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -