சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   zh 过去时3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

[guòqù shí 3]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் 通-话(打--) 通------- 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
t-ng -ià-huà-(dǎ-di---u-) t--- d------ (-- d------- t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். 我 打- ---- 。 我 打- 电- 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
w---ǎgu- -i---u-l-. w- d---- d--------- w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். 我----在---话 了-。 我 一- 在- 电- 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
Wǒ--ī-h- -ài--ǎ-d--n--àle. W- y---- z-- d- d--------- W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
கேட்பது 提------题,问 提--- 问---- 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
T--wè-tí,-wèn--ènt-- wèn T- w----- w-- w----- w-- T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
நான் கேட்டேன். 我--- 了 。 我 问- 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
wǒ -è------. w- w-------- w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். 我 以- 经- ---题-。 我 以- 经- 问 问- 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
Wǒ yǐ-i----ī----áng--èn---ntí. W- y----- j-------- w-- w----- W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
கதை சொல்லுதல் 讲--描述、-诉-说、-述 讲------------ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
J-ǎng---,---á-sh-,-gà--ù- shu-, -ù-hù J-------- m------- g----- s---- x---- J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù ------------------------------------- Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
நான் சொன்னேன். 我 说- 了-。 我 说- 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
w- s--ōguòl-. w- s--------- w- s-u-g-ò-e- ------------- wǒ shuōguòle.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். 我-- -个-情-- ---了 。 我 把 整--- 都 说- 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
W- b- zhěng---s-ìq--g d---s--ōg----. W- b- z------ s------ d-- s--------- W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
படித்தல் 学- 学- 学- -- 学习 0
X---í X---- X-é-í ----- Xuéxí
நான் படித்தேன். 我-学- 过- 。 我 学- 过- 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
w- xuéx--uòle. w- x---------- w- x-é-í-u-l-. -------------- wǒ xuéxíguòle.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். 我-学-- 整个 晚上-。 我 学-- 整- 晚- 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
Wǒ xu-x--e --ěnggè ---shàn-. W- x------ z------ w-------- W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-. ---------------------------- Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
வேலை செய்தல் -作 工- 工- -- 工作 0
G---z-ò G------ G-n-z-ò ------- Gōngzuò
நான் வேலை செய்தேன். 我 -作 了 。 我 工- 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
wǒ---n-zu-l-. w- g--------- w- g-n-z-ò-e- ------------- wǒ gōngzuòle.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். 我----了 --天-。 我 工- 了 一-- 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
Wǒ g-ngz--le ----h-ng ---n. W- g-------- y- z---- t---- W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-. --------------------------- Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
சாப்பிடல் -饭 吃- 吃- -- 吃饭 0
Chīf-n C----- C-ī-à- ------ Chīfàn
நான் சாப்பிட்டேன். 我 -过 --。 我 吃- 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
w- -hīg----. w- c-------- w- c-ī-u-l-. ------------ wǒ chīguòle.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். 我-- -部饭菜-都 吃光-了-。 我 把 全--- 都 吃- 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
W- -ǎ quá-b--fà---i --- ----guā-g-e. W- b- q----- f----- d-- c-- g------- W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -