சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இணைப்புச் சொற்கள் 3   »   es Conjunciones 3

96 [தொண்ணூற்று ஆறு]

இணைப்புச் சொற்கள் 3

இணைப்புச் சொற்கள் 3

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்பானிஷ் ஒலி மேலும்
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன். (Y-) m- l------ e- c----- s---- e- d----------. (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன். Me s----- c------ /-- e- c----- t---- q-- e-------. Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன். De---- d- t------- e- c----- t---- 60 a---. Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்? ¿C----- l------ (u----)? ¿Cuándo llamará (usted)?
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன். En c----- t---- u- m------. En cuanto tenga un momento.
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான். Ll----- e- c----- t---- t-----. Llamará en cuanto tenga tiempo.
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்? ¿H---- c----- v- a t------- (u----)? ¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன். Tr------- m------- p----. Trabajaré mientras pueda.
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன். Tr------- m------- e--- b--- d- s----. Trabajaré mientras esté bien de salud.
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். (É-) e--- e- l- c---- e- v-- d- t-------. (Él) está en la cama, en vez de trabajar.
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். (E---) l-- e- p--------- e- l---- d- c------. (Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான். (É-) e--- e- e- b--- e- l---- d- i--- a c---. (Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான். Po- l- q-- y- s-- (é-) v--- a---. Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை. Po- l- q-- y- s-- s- e----- e--- e------. Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன். Po- l- q-- y- s-- (é-) n- t---- t------. Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். (Y-) m- q---- d------- s- n-- h----- l------ a t-----. (Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். (Y-) p---- e- a------- s- n-- h----- l------ a t-----. (Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். No e------- e- c------ s- n-- h----- l------ a t-----. No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -