నేను |
א-י
----
-נ-
-----
אני
0
a-i
a--
a-i
---
ani
|
|
నేను మరియు నువ్వు |
אני --- /--
--- ו-- / ה-
-נ- ו-ת / ה-
-------------
אני ואת / ה
0
an---e------we-at
a-- w------------
a-i w-'-t-h-w-'-t
-----------------
ani we'atah/we'at
|
నేను మరియు నువ్వు
אני ואת / ה
ani we'atah/we'at
|
మన ఇద్దరం |
--ינו
------
-נ-נ-
-------
שנינו
0
sh-ey-u
s------
s-n-y-u
-------
shneynu
|
మన ఇద్దరం
שנינו
shneynu
|
అతను |
ה-א
----
-ו-
-----
הוא
0
h-
h-
h-
--
hu
|
|
అతను మరియు ఆమె |
הו--ו--א
--- ו----
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
h- w'-i
h- w---
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
అతను మరియు ఆమె
הוא והיא
hu w'hi
|
వారిద్దరూ |
-נ-הם-- ש-י--
----- / ש-----
-נ-ה- / ש-י-ן-
---------------
שניהם / שתיהן
0
shne-he-/--te--en
s----------------
s-n-y-e-/-h-e-h-n
-----------------
shneyhem/shteyhen
|
వారిద్దరూ
שניהם / שתיהן
shneyhem/shteyhen
|
పురుషుడు |
ה-יש
-----
-א-ש-
------
האיש
0
ha-ish
h-----
h-'-s-
------
ha'ish
|
|
స్త్రీ |
---ש-
------
-א-ש-
-------
האישה
0
h-'i-hah
h-------
h-'-s-a-
--------
ha'ishah
|
|
పిల్లవాడు |
-יל-
-----
-י-ד-
------
הילד
0
h-ye--d
h------
h-y-l-d
-------
hayeled
|
|
కుటుంబం |
מ-פחה
------
-ש-ח-
-------
משפחה
0
m----axah
m--------
m-s-p-x-h
---------
mishpaxah
|
కుటుంబం
משפחה
mishpaxah
|
నా కుటుంబం |
ה-שפ-- --- - -שפח-י
------ ש-- / מ------
-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-
---------------------
המשפחה שלי / משפחתי
0
ha-i--p---- sh-li/m-shp--ti
h---------- s--------------
h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i
---------------------------
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
నా కుటుంబం
המשפחה שלי / משפחתי
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది |
-משפ-- -ל---אן.
------ ש-- כ----
-מ-פ-ה ש-י כ-ן-
-----------------
המשפחה שלי כאן.
0
hamishp-x-- -h-li -a'-.
h---------- s---- k----
h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-.
-----------------------
hamishpaxah sheli ka'n.
|
నా కుటుంబం ఇక్కడ ఉంది
המשפחה שלי כאן.
hamishpaxah sheli ka'n.
|
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను |
-נ--כא--
--- כ----
-נ- כ-ן-
----------
אני כאן.
0
an--ka--.
a-- k----
a-i k-'-.
---------
ani ka'n.
|
నేను ఇక్కడ ఉన్నాను
אני כאן.
ani ka'n.
|
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు |
-ת-- ה--אן-
-- / ה כ----
-ת / ה כ-ן-
-------------
את / ה כאן.
0
atah-at-----.
a------ k----
a-a-/-t k-'-.
-------------
atah/at ka'n.
|
నువ్వు ఇక్కడ ఉన్నావు
את / ה כאן.
atah/at ka'n.
|
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు |
הו----- ו--א-כא--
--- כ-- ו--- כ----
-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-
-------------------
הוא כאן והיא כאן.
0
hu -a-- ---i----n.
h- k--- w--- k----
h- k-'- w-h- k-'-.
------------------
hu ka'n w'hi ka'n.
|
అతను, ఆమె ఇక్కడ ఉన్నారు
הוא כאן והיא כאן.
hu ka'n w'hi ka'n.
|
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము |
א---- --ן.
----- כ----
-נ-נ- כ-ן-
------------
אנחנו כאן.
0
a--x-u -a--.
a----- k----
a-a-n- k-'-.
------------
anaxnu ka'n.
|
మేము ఇక్కడ ఉన్నాము
אנחנו כאן.
anaxnu ka'n.
|
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు |
--ם-/-ן כ-ן.
--- / ן כ----
-ת- / ן כ-ן-
--------------
אתם / ן כאן.
0
ate-/a--n--a'n.
a-------- k----
a-e-/-t-n k-'-.
---------------
atem/aten ka'n.
|
మీరు ఇక్కడ ఉన్నారు
אתם / ן כאן.
atem/aten ka'n.
|
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు |
-ם כולם-----
-- כ--- כ----
-ם כ-ל- כ-ן-
--------------
הם כולם כאן.
0
h-m -u--m ka'-.
h-- k---- k----
h-m k-l-m k-'-.
---------------
hem kulam ka'n.
|
వాళ్లందరూ ఇక్కడ ఉన్నారు
הם כולם כאן.
hem kulam ka'n.
|