పదబంధం పుస్తకం

te పరిచయం   »   ar ‫التعارف‬

3 [మూడు]

పరిచయం

పరిచయం

‫3 [ثلاثة]‬

3 [thlath]

‫التعارف‬

[altaearuf]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నమస్కారం! ‫---بًا-‬ ‫-------- ‫-ر-ب-ا-‬ --------- ‫مرحبًا!‬ 0
m-h--na! m------- m-h-a-a- -------- mrhbana!
నమస్కారం! ‫--حب--!-/--ه--ك-سع---‬ ‫------- / ن---- س----- ‫-ر-ب-ا- / ن-ا-ك س-ي-!- ----------------------- ‫مرحبًا! / نهارك سعيد!‬ 0
mrh-a----- n-----k-sa-i-! m------- / n------ s----- m-h-a-a- / n-h-r-k s-e-d- ------------------------- mrhbana! / nuharik saeid!
మీరు ఎలా ఉన్నారు? ‫--ف--لحال--/-كي- حا--؟‬ ‫--- ا----- / ك-- ح----- ‫-ب- ا-ح-ل- / ك-ف ح-ل-؟- ------------------------ ‫كبف الحال؟ / كيف حالك؟‬ 0
kbi--al----?-- --y- -a--? k--- a------ / k--- h---- k-i- a-h-l-? / k-y- h-l-? ------------------------- kbif alhala? / kayf halk?
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? ‫-ل---ت من أوروبا؟‬ ‫-- أ-- م- أ------- ‫-ل أ-ت م- أ-ر-ب-؟- ------------------- ‫هل أنت من أوروبا؟‬ 0
hl-'a----in----r-ba? h- '--- m-- '------- h- '-n- m-n '-w-u-a- -------------------- hl 'ant min 'uwruba?
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? ‫ه----ت من-أمر-ك--‬ ‫-- أ-- م- أ------- ‫-ل أ-ت م- أ-ر-ك-؟- ------------------- ‫هل أنت من أمريكا؟‬ 0
hl--ant--in---mri-a? h- '--- m-- '------- h- '-n- m-n '-m-i-a- -------------------- hl 'ant min 'amrika?
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? ‫ه- أنت-من-أسي-؟‬ ‫-- أ-- م- أ----- ‫-ل أ-ت م- أ-ي-؟- ----------------- ‫هل أنت من أسيا؟‬ 0
h- ---t m-n -s-a? h- '--- m-- a---- h- '-n- m-n a-y-? ----------------- hl 'ant min asya?
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? ‫-- أ--ف----ت-ي--‬ ‫-- أ- ف--- ت----- ‫-ي أ- ف-د- ت-ي-؟- ------------------ ‫في أي فندق تقيم؟‬ 0
fi -a---f----- ta---? f- '--- f----- t----- f- '-y- f-n-u- t-q-m- --------------------- fi 'ayi funduq taqim?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? ‫-ذ---- ----ه-ا؟‬ ‫-- م-- أ-- ه---- ‫-ذ م-ى أ-ت ه-ا-‬ ----------------- ‫مذ متى أنت هنا؟‬ 0
m-h---t-a-'--t hu--? m-- m---- '--- h---- m-h m-t-a '-n- h-n-? -------------------- mdh mataa 'ant huna?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? ‫إ-----ى-س--قى -‬ ‫--- م-- س---- ؟- ‫-ل- م-ى س-ب-ى ؟- ----------------- ‫إلى متى ستبقى ؟‬ 0
'i---a ----a-sata-qa--؟ '----- m---- s------- ؟ '-i-a- m-t-a s-t-b-a- ؟ ----------------------- 'iilaa mataa satabqaa ؟
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? ‫أت--ب- ال----- -نا؟‬ ‫------ ا------ ه---- ‫-ت-ج-ك ا-إ-ا-ة ه-ا-‬ --------------------- ‫أتعجبك الإقامة هنا؟‬ 0
iatie--bu- --'i-qam----un-? i--------- a--------- h---- i-t-e-a-u- a-'-i-a-a- h-n-? --------------------------- iatiejabuk al'iiqamat huna?
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? ‫أت-ضي عطل-ك-هنا-‬ ‫----- ع---- ه---- ‫-ت-ض- ع-ل-ك ه-ا-‬ ------------------ ‫أتقضي عطلتك هنا؟‬ 0
at--id--eu--a-uk -u--? a------ e------- h---- a-a-i-i e-t-a-u- h-n-? ---------------------- ataqidi eutlatuk huna?
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! ‫تفض---ز-ا---!‬ ‫---- ب-------- ‫-ف-ل ب-ي-ر-ي-‬ --------------- ‫تفضل بزيارتي!‬ 0
i---a----bz---ty! i------- b------- i-a-a-a- b-i-r-y- ----------------- itafadal bziarty!
ఇది నా చిరునామా ‫-ذ- -ن-ا-- --إل-ك ع-وان--‬ ‫--- ع----- / إ--- ع------- ‫-ذ- ع-و-ن- / إ-ي- ع-و-ن-.- --------------------------- ‫هذا عنواني / إليك عنواني.‬ 0
h----eunwa-- - '-i-a-k --nw---. h--- e------ / '------ e------- h-h- e-n-a-i / '-i-a-k e-n-a-i- ------------------------------- hdha eunwani / 'iilayk eunwani.
రేపు మనం కలుద్దామా? هل ----قي-غدا ه- س----- غ-- ه- س-ل-ق- غ-ا ------------- هل سنلتقي غدا 0
hal-s--alt-qi g-a-a-n h-- s-------- g------ h-l s-n-l-a-i g-a-a-n --------------------- hal sanaltaqi ghadaan
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి ‫م----،---ي--لت----ت أخ-ى.‬ ‫------ ل-- ا------- أ----- ‫-ت-س-، ل-ي ا-ت-ا-ا- أ-ر-.- --------------------------- ‫متأسف، لدي التزامات أخرى.‬ 0
mt-'---a--l-d-y- --lt-z--a- -ukh-aa. m-------- l----- a--------- '------- m-a-a-f-, l-d-y- a-l-i-a-a- '-k-r-a- ------------------------------------ mta'asfa, ladaya ailtizamat 'ukhraa.
సెలవు! ‫و-اع-ً!‬ ‫-------- ‫-د-ع-ً-‬ --------- ‫وداعاً!‬ 0
wd-ea-n! w------- w-a-a-n- -------- wdaeaan!
ఇంక సెలవు! ‫إ-- ا-ل-ا-‬ ‫--- ا------ ‫-ل- ا-ل-ا-‬ ------------ ‫إلى اللقاء‬ 0
'-i--a-a-li--' '----- a------ '-i-a- a-l-q-' -------------- 'iilaa alliqa'
మళ్ళీ కలుద్దాము! ‫--اك-قريبا--‬ ‫---- ق------- ‫-ر-ك ق-ي-ا-!- -------------- ‫أراك قريباً!‬ 0
a--- -ryba-n! a--- q------- a-a- q-y-a-n- ------------- arak qrybaan!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -