పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   ky At school

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [төрт]

4 [tört]

At school

[mektepte]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Биз кайд--ыз? Б-- к-------- Б-з к-й-а-ы-? ------------- Биз кайдабыз? 0
B---k-yda--z? B-- k-------- B-z k-y-a-ı-? ------------- Biz kaydabız?
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Биз мек-е-теби-. Б-- м----------- Б-з м-к-е-т-б-з- ---------------- Биз мектептебиз. 0
B-- ------tebiz. B-- m----------- B-z m-k-e-t-b-z- ---------------- Biz mekteptebiz.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Би-д--с-б-к-б-р. Б---- с---- б--- Б-з-е с-б-к б-р- ---------------- Бизде сабак бар. 0
Bi-de ------ba-. B---- s---- b--- B-z-e s-b-k b-r- ---------------- Bizde sabak bar.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు Б-л-- --сту---т--р. Б---- - с---------- Б-л-р - с-у-е-т-е-. ------------------- Булар - студенттер. 0
B-la- - -tude---er. B---- - s---------- B-l-r - s-u-e-t-e-. ------------------- Bular - studentter.
ఆమె అధ్యాపకురాలు Б-- - м-га--м. Б-- - м------- Б-л - м-г-л-м- -------------- Бул - мугалим. 0
B---- mug---m. B-- - m------- B-l - m-g-l-m- -------------- Bul - mugalim.
అది తరగతి Бул - ----с. Б-- - к----- Б-л - к-а-с- ------------ Бул - класс. 0
B---- -l--s. B-- - k----- B-l - k-a-s- ------------ Bul - klass.
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Би- эмне----ып--а-аб-з? Б-- э--- к---- ж------- Б-з э-н- к-л-п ж-т-б-з- ----------------------- Биз эмне кылып жатабыз? 0
B-- e-ne-----p ja-abız? B-- e--- k---- j------- B-z e-n- k-l-p j-t-b-z- ----------------------- Biz emne kılıp jatabız?
మనం నేర్చుకుంటున్నాము Б-з-ү-рө--- ж-т-бы-. Б-- ү------ ж------- Б-з ү-р-н-п ж-т-б-з- -------------------- Биз үйрөнүп жатабыз. 0
Biz---r-------tab--. B-- ü------ j------- B-z ü-r-n-p j-t-b-z- -------------------- Biz üyrönüp jatabız.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము Биз --л-үйр-н-п жат-б-з. Б-- т-- ү------ ж------- Б-з т-л ү-р-н-п ж-т-б-з- ------------------------ Биз тил үйрөнүп жатабыз. 0
Biz---l ü---n-p-j----ı-. B-- t-- ü------ j------- B-z t-l ü-r-n-p j-t-b-z- ------------------------ Biz til üyrönüp jatabız.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను М-н а----сче-ү-рөн-- --там--. М-- а------- ү------ ж------- М-н а-г-и-ч- ү-р-н-п ж-т-м-н- ----------------------------- Мен англисче үйрөнүп жатамын. 0
Me---n---sçe üy-ö-ü- -at----. M-- a------- ü------ j------- M-n a-g-i-ç- ü-r-n-p j-t-m-n- ----------------------------- Men anglisçe üyrönüp jatamın.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో Сен -----ч- үйр-нү--жа-а---. С-- и------ ү------ ж------- С-н и-п-н-а ү-р-н-п ж-т-с-ң- ---------------------------- Сен испанча үйрөнүп жатасың. 0
S-n -s-a--a--y---ü--jat-s--. S-- i------ ü------ j------- S-n i-p-n-a ü-r-n-p j-t-s-ŋ- ---------------------------- Sen ispança üyrönüp jatasıŋ.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు А---а-а---ем-----ли- үйр---ү--. А------- н---- т---- ү--------- А-(-а-а- н-м-с т-л-н ү-р-н-ү-ө- ------------------------------- Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. 0
A-(b-----ne--s ti--- ü---nü--ö. A------- n---- t---- ü--------- A-(-a-a- n-m-s t-l-n ü-r-n-ü-ö- ------------------------------- Al(bala) nemis tilin üyrönüüdö.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము Би---ран-у- т-л-- ү-------жа-аб-з. Б-- ф------ т---- ү------ ж------- Б-з ф-а-ц-з т-л-н ү-р-н-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. 0
Bi--fra---uz ----n ------p---ta---. B-- f------- t---- ü------ j------- B-z f-a-t-u- t-l-n ü-r-n-p j-t-b-z- ----------------------------------- Biz frantsuz tilin üyrönüp jatabız.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి С--е---та-ия-тил---үй-өн--дө-ү-өр. С---- и----- т---- ү-------------- С-л-р и-а-и- т-л-н ү-р-н-ү-ө-ү-ө-. ---------------------------------- Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. 0
S-l-- it---ya-----n ü-rön-üd-s-ŋ-r. S---- i------ t---- ü-------------- S-l-r i-a-i-a t-l-n ü-r-n-ü-ö-ü-ö-. ----------------------------------- Siler italiya tilin üyrönüüdösüŋör.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు Ала- -ру- -или- ү-р-нүүд-. А--- о--- т---- ү--------- А-а- о-у- т-л-н ү-р-н-ү-ө- -------------------------- Алар орус тилин үйрөнүүдө. 0
Al-- ---- til-----rön-ü-ö. A--- o--- t---- ü--------- A-a- o-u- t-l-n ü-r-n-ü-ö- -------------------------- Alar orus tilin üyrönüüdö.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది Т---үйрөнүү - --з----у. Т-- ү------ - к-------- Т-л ү-р-н-ү - к-з-к-у-. ----------------------- Тил үйрөнүү - кызыктуу. 0
T---üy--nü- - k--ık--u. T-- ü------ - k-------- T-l ü-r-n-ü - k-z-k-u-. ----------------------- Til üyrönüü - kızıktuu.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము Б-з --а-----ы --шүнг-б-з -----. Б-- а-------- т--------- к----- Б-з а-а-д-р-ы т-ш-н-ү-ү- к-л-т- ------------------------------- Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. 0
B----d-m-a--ı t--üngü-ü---e---. B-- a-------- t--------- k----- B-z a-a-d-r-ı t-ş-n-ü-ü- k-l-t- ------------------------------- Biz adamdardı tüşüngübüz kelet.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము Биз а----а---е----с-й-өш-ү-үз ке-е-. Б-- а------ м---- с---------- к----- Б-з а-а-д-р м-н-н с-й-ө-к-б-з к-л-т- ------------------------------------ Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. 0
Bi---d--dar-m---n-süy--ş-üb-z----e-. B-- a------ m---- s---------- k----- B-z a-a-d-r m-n-n s-y-ö-k-b-z k-l-t- ------------------------------------ Biz adamdar menen süylöşkübüz kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -