పదబంధం పుస్తకం

te పండ్లు మరియు ఆహారం   »   he ‫פירות ומוצרי מזון‬

15 [పదిహేను]

పండ్లు మరియు ఆహారం

పండ్లు మరియు ఆహారం

‫15 [חמש עשרה]‬

15 [xamesh essreh]

‫פירות ומוצרי מזון‬

[peyrot umutsarey mazon]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
నా వద్ద ఒక స్ట్రాబెర్రీ ఉంది ‫-ש--י--ות---ה.‬ ‫-- ל- ת-- ש---- ‫-ש ל- ת-ת ש-ה-‬ ---------------- ‫יש לי תות שדה.‬ 0
ye-h--i t---s---eh. y--- l- t-- s------ y-s- l- t-t s-a-e-. ------------------- yesh li tut ssadeh.
నా వద్ద ఒక కివీ మరియు కరుబూజుపండు ఉన్నాయి ‫יש ל- ק-ו-- ו--ון.‬ ‫-- ל- ק---- ו------ ‫-ש ל- ק-ו-י ו-ל-ן-‬ -------------------- ‫יש לי קיווי ומלון.‬ 0
yes---i--i-- ---lon. y--- l- q--- u------ y-s- l- q-w- u-e-o-. -------------------- yesh li qiwi umelon.
నా వద్ద ఒక నారింజా మరియు ఒక పంపర పనస ఉన్నాయి ‫יש-ל- תפ-ז-----ולי--‬ ‫-- ל- ת--- ו--------- ‫-ש ל- ת-ו- ו-ש-ו-י-.- ---------------------- ‫יש לי תפוז ואשכולית.‬ 0
y--h li-t-p---w-e----lit. y--- l- t---- w---------- y-s- l- t-p-z w-e-h-o-i-. ------------------------- yesh li tapuz w'eshkolit.
నా వద్ద ఒక యాపిల్ మరియు ఒక మామిడిపండు ఉన్నాయి ‫-ש ל- ת-וח-ו--ג--‬ ‫-- ל- ת--- ו------ ‫-ש ל- ת-ו- ו-נ-ו-‬ ------------------- ‫יש לי תפוח ומנגו.‬ 0
yes---- t-p--x um-n--. y--- l- t----- u------ y-s- l- t-p-a- u-a-g-. ---------------------- yesh li tapuax umango.
నా వద్ద ఒక అరటిపండు మరియు ఒక అనాసపండు ఉన్నాయి ‫-- לי---נה----נס.‬ ‫-- ל- ב--- ו------ ‫-ש ל- ב-נ- ו-נ-ס-‬ ------------------- ‫יש לי בננה ואננס.‬ 0
ye-h li--a--na- w--n-n-s. y--- l- b------ w-------- y-s- l- b-n-n-h w-a-a-a-. ------------------------- yesh li bananah w'ananas.
నేను ఒక ఫ్రూట్ సలాడ్ తయారు చేస్తున్నాను ‫אנ- מ-י--- ה-ס-ט-פי-ו--‬ ‫--- מ--- / ה ס-- פ------ ‫-נ- מ-י- / ה ס-ט פ-ר-ת-‬ ------------------------- ‫אני מכין / ה סלט פירות.‬ 0
ani---ki-/---i--h sa-a- --yrot. a-- m------------ s---- p------ a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-. ------------------------------- ani mekin/mekinah salat peyrot.
నేను టోస్ట్ ని తింటున్నాను ‫א-י-או-- /-- --סט-‬ ‫--- א--- / ת ט----- ‫-נ- א-כ- / ת ט-ס-.- -------------------- ‫אני אוכל / ת טוסט.‬ 0
a----khe--ok----t --st. a-- o------------ t---- a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-. ----------------------- ani okhel/okhelet tost.
నేను టోస్ట్ ని వెన్నతో తింటున్నాను ‫א-י---כ- --ת----- ע--חמא--‬ ‫--- א--- / ת ט--- ע- ח----- ‫-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א-.- ---------------------------- ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬ 0
a-i --h-l/--h---t tos- im-x--'a-. a-- o------------ t--- i- x------ a-i o-h-l-o-h-l-t t-s- i- x-m-a-. --------------------------------- ani okhel/okhelet tost im xem'ah.
నేను టోస్ట్ ని వెన్న మరియు జామ్ తో తింటున్నాను ‫אנ- ---ל - - -----עם--מ------ב--‬ ‫--- א--- / ת ט--- ע- ח--- ו------ ‫-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א- ו-י-ה-‬ ---------------------------------- ‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬ 0
a-- o-h--/ok---et----t-im ---'-- w-ri-ah. a-- o------------ t--- i- x----- w------- a-i o-h-l-o-h-l-t t-s- i- x-m-a- w-r-b-h- ----------------------------------------- ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని తింటున్నాను ‫--- --כ----ת-כ----‬ ‫--- א--- / ת כ----- ‫-נ- א-כ- / ת כ-י-.- -------------------- ‫אני אוכל / ת כריך.‬ 0
ani-o--el--kh-l---k--ikh. a-- o------------ k------ a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k-. ------------------------- ani okhel/okhelet karikh.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ తో తింటున్నాను ‫-נ---ו-ל / - כריך----מרגר---.‬ ‫--- א--- / ת כ--- ע- מ-------- ‫-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה-‬ ------------------------------- ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬ 0
ani ok-e-/--------k-ri--------rgar--a-. a-- o------------ k----- i- m---------- a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k- i- m-r-a-i-a-. --------------------------------------- ani okhel/okhelet karikh im margarinah.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ మరియు టొమాటాలతో తింటున్నాను ‫--י---כל / ת -ריך--- מ-----ה -----ייה-‬ ‫--- א--- / ת כ--- ע- מ------ ו--------- ‫-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה ו-ג-נ-י-.- ---------------------------------------- ‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬ 0
ani o-h--/-k-e--------kh i---a-g-ri-ah-w'a-v--ia-. a-- o------------ k----- i- m--------- w---------- a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k- i- m-r-a-i-a- w-a-v-n-a-. -------------------------------------------------- ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah.
మాకు బ్రెడ్ మరియు అన్నం కావాలి ‫--ח-- צ-י-ים ל---ו--רז-‬ ‫----- צ----- ל-- ו------ ‫-נ-נ- צ-י-י- ל-ם ו-ו-ז-‬ ------------------------- ‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬ 0
a-a-nu -sr---im -e-e---'-r--. a----- t------- l---- w------ a-a-n- t-r-k-i- l-x-m w-o-e-. ----------------------------- anaxnu tsrikhim lexem w'orez.
మాకు చేపలు మరియు స్టేక్ కావాలి ‫---נו-צ-יכ-ם ד--- -סטייקי--‬ ‫----- צ----- ד--- ו--------- ‫-נ-נ- צ-י-י- ד-י- ו-ט-י-י-.- ----------------------------- ‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬ 0
a-a-n--tsrik-i- d--i- -'----qim. a----- t------- d---- w--------- a-a-n- t-r-k-i- d-g-m w-s-e-q-m- -------------------------------- anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim.
మాకు పిజ్జా మరియు స్పాఘెట్టీ కావాలి ‫אנח----ר-כים פ-צה-וס---י.‬ ‫----- צ----- פ--- ו------- ‫-נ-נ- צ-י-י- פ-צ- ו-פ-ט-.- --------------------------- ‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬ 0
a-a--u-------i- ----ah--sf-geti. a----- t------- p----- u-------- a-a-n- t-r-k-i- p-t-a- u-f-g-t-. -------------------------------- anaxnu tsrikhim pitsah usfageti.
మనకి ఇంకేమి కావాలి? ‫מ- -וד-אנ-נו צ--כ--?‬ ‫-- ע-- א---- צ------- ‫-ה ע-ד א-ח-ו צ-י-י-?- ---------------------- ‫מה עוד אנחנו צריכים?‬ 0
mah--d----xnu--s-ikhi-? m-- o- a----- t-------- m-h o- a-a-n- t-r-k-i-? ----------------------- mah od anaxnu tsrikhim?
సూప్ కొరకు మనకి క్యారెట్ మరియు టొమాటోలు కావాలి ‫אנ--- צריכים --- ועג--יו- למר-.‬ ‫----- צ----- ג-- ו------- ל----- ‫-נ-נ- צ-י-י- ג-ר ו-ג-נ-ו- ל-ר-.- --------------------------------- ‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬ 0
anax----sr-k--m-g-ze- w'---a--ot--emar-q. a----- t------- g---- w--------- l------- a-a-n- t-r-k-i- g-z-r w-a-v-n-o- l-m-r-q- ----------------------------------------- anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq.
సూపర్ మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? ‫-י-- -ש--ופ--ר--?‬ ‫---- י- ס--------- ‫-י-ן י- ס-פ-מ-ק-?- ------------------- ‫היכן יש סופרמרקט?‬ 0
h--kh-n-y-sh s--e-ma--et? h------ y--- s----------- h-y-h-n y-s- s-p-r-a-q-t- ------------------------- heykhan yesh supermarqet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -